diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/fr.po')
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 204 |
1 files changed, 0 insertions, 204 deletions
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po deleted file mode 100644 index 51196a0cba8..00000000000 --- a/debian/po/fr.po +++ /dev/null @@ -1,204 +0,0 @@ -# translation of fr.po to French -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# -# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: fr\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-16 22:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-23 20:47+0100\n" -"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" -"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"debian.org>\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:1001 -msgid "Do you really want to downgrade?" -msgstr "Faut-il vraiment revenir à la version précédente ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:1001 -msgid "" -"WARNING: The file /var/lib/mysql/debian-*.flag exists. This indicates that a " -"mysql-server package with a higher version has been installed before. It can " -"not be guaranteed that this version can use its data." -msgstr "" -"Un fichier /var/lib/mysql/debian-*.flag est présent. Cela indique qu'une " -"version plus récente du paquet mysql-server a été précédemment installée. Il " -"n'est pas garanti que cette version puisse en utiliser les données." - -#. Type: note -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:2001 -msgid "Important note for NIS/YP users!" -msgstr "Note importante pour les utilisateurs NIS/YP" - -#. Type: note -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:2001 -msgid "" -"To use mysql you must install an equivalent user and group to the following " -"and ensure yourself that /var/lib/mysql has the right permissions (the uid/" -"gid may be different)." -msgstr "" -"Pour utiliser MySQL, vous devez créer un utilisateur et un groupe similaires " -"à ce qui suit et vérifier que /var/lib/mysql possède les permissions " -"appropriées (les identifiants numériques de groupe et d'utilisateur, uid et " -"gid, peuvent être différents)." - -#. Type: note -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:2001 -msgid "" -"/etc/passwd: mysql:x:100:101:MySQL Server:/var/lib/mysql:/bin/false" -msgstr "" -"/etc/passwd : mysql:x:100:101:MySQL Server:/var/lib/mysql:/bin/false" - -#. Type: note -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:2001 -msgid "/etc/group: mysql:x:101:" -msgstr "/etc/group : mysql:x:101:" - -#. Type: note -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:2001 -msgid "/var/lib/mysql: drwxr-xr-x mysql mysql" -msgstr "/var/lib/mysql : drwxr-xr-x mysql mysql" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:3001 -msgid "Remove the databases used by all MySQL versions?" -msgstr "Supprimer les bases de données de toutes les versions de MySQL ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:3001 -msgid "" -"The script is about to remove the data directory /var/lib/mysql. If it is " -"planned to just install a higher MySQL version or if a different mysql-" -"server package is already using it, the data should be kept." -msgstr "" -"Les données du répertoire /var/lib/mysql seront supprimées. Si vous prévoyez " -"d'installer une version plus récente de MySQL ou si un autre paquet mysql-" -"server les utilise déjà, vous devriez les conserver." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:4001 -msgid "Should MySQL start on boot?" -msgstr "Faut-il lancer MySQL au démarrage ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:4001 -msgid "" -"The MySQL can start automatically on boot time or only if you manually type " -"'/etc/init.d/mysql start'." -msgstr "" -"MySQL peut être lancé soit au démarrage, soit en entrant la commande « /etc/" -"init.d/mysql start ». Choisissez cette option si vous voulez que MySQL soit " -"lancé automatiquement." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:5001 -msgid "New password for MySQL \"root\" user:" -msgstr "Mot de passe du superutilisateur de MySQL :" - -#. Type: password -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:5001 -msgid "" -"It is highly recommended that you set a password for the MySQL " -"administrative \"root\" user." -msgstr "" -"Il est très fortement recommandé d'établir un mot de passe pour le compte " -"d'administration de MySQL (« root »)." - -#. Type: password -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:5001 -msgid "" -"If you do not provide a password no changes will be made to the account." -msgstr "Si ce champ est laissé vide, le mot de passe ne sera pas changé." - -#. Type: error -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:6001 -msgid "Unable to set password for MySQL \"root\" user" -msgstr "" -"Impossible de changer le mot de passe de l'utilisateur « root » de MySQL" - -#. Type: error -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:6001 -msgid "" -"It seems an error occurred while setting the password for the MySQL " -"administrative user. This may have happened because the user already has a " -"password, or because there was a problem communicating with the MySQL server." -msgstr "" -"Une erreur semble s'être produite lors du changement de mot de passe du " -"compte d'administration. Un mot de passe existait peut-être déjà ou il n'a " -"pas été possible de communiquer avec le serveur MySQL." - -#. Type: error -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:6001 -msgid "" -"When installation finishes, you should verify that the account is properly " -"protected with a password (see README.Debian for more information)." -msgstr "" -"À la fin de l'installation, veuillez vérifier que le compte possède bien un " -"mot de passe (veuillez consulter le fichier README.Debian pour plus " -"d'informations)." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:7001 -msgid "Support MySQL connections from hosts running Debian \"sarge\" or older?" -msgstr "" -"Gérer les connexions d'hôtes qui utilisent les versions Debian « sarge » ou antérieures ?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mysql-server-5.0.templates:7001 -msgid "" -"The way passwords were stored was not very secure. This has been improved " -"with the drawback that clients (e.g. PHP) from hosts running Debian 3.1 " -"Sarge will not be able to connect to account which are new or whose password " -"have been changed. See /usr/share/doc/mysql-server-5.0/README.Debian." -msgstr "" -"La méthode de stockage des mots de passe n'était pas très sûre dans les " -"version précédentes de ce paquet. Cette méthode a été améliorée mais les " -"modifications empêchent la connexion avec de nouveaux comptes ou des comptes " -"dont le mot de passe a été modifié, pour les clients (p. ex. PHP) depuis des " -"hôtes qui utilisent Debian 3.1 « sarge ». Veuillez consulter le fichier /usr/" -"share/doc/mysql-server-5.0/README.Debian pour plus d'informations." - -#~ msgid "internal" -#~ msgstr "interne" - -#~ msgid "Only internally used." -#~ msgstr "" -#~ "message utilisé en interne uniquement et que cet andouille de mainteneur " -#~ "a marqué comme traduisible" |