diff options
Diffstat (limited to 'storage/xtradb/build/debian/po/ar.po')
-rw-r--r-- | storage/xtradb/build/debian/po/ar.po | 267 |
1 files changed, 0 insertions, 267 deletions
diff --git a/storage/xtradb/build/debian/po/ar.po b/storage/xtradb/build/debian/po/ar.po deleted file mode 100644 index 6a51c1f8919..00000000000 --- a/storage/xtradb/build/debian/po/ar.po +++ /dev/null @@ -1,267 +0,0 @@ -# translation of templates.po to Arabic -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: templates\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: percona-xtradb-dfsg-5.1@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-15 17:10-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-01 13:04+0300\n" -"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==1 ? 0 : n==0 ? 1 : n==2 ? 2: n%100>=3 && " -"n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" -": n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" -": n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" -": n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" -": n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" -": n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" -": n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:2001 -msgid "Really proceed with downgrade?" -msgstr "هل فعلاً تريد التثبيط؟" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:2001 -msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." -msgstr "هناك ملف مسمى /var/lib/mysql/debian-*.flag موجود على هذا النظام." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:2001 -msgid "" -"Such file is an indication that a mysql-server package with a higher version " -"has been installed earlier." -msgstr "" -"هذا الملف دلالة على أن نسخة أحدث من حزمة mysql-server تم تثبيتها مسبقاً." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:2001 -msgid "" -"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " -"able to use the current databases." -msgstr "" -"ليست هناك أية ضمانة أن النسخة التي تقوم بتثبيتها ستكون قادرة على استخدام " -"قواعد البيانات الحالية." - -#. Type: note -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:3001 -msgid "Important note for NIS/YP users" -msgstr "ملاحظة هامة لمستخدمي NIS/YP" - -#. Type: note -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:3001 -msgid "" -"To use MySQL, the following entries for users and groups should be added to " -"the system:" -msgstr "" -"كي تستخدم MySQL، يجب إضافة المُدخلات التالية الخاصة بالمستخدمين والمجموعات " -"إلى النظام:" - -#. Type: note -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:3001 -msgid "" -"You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql " -"directory:" -msgstr "عليك أيضاً أن تقوم بالتأكد من صلاحيات مالك الملف /var/lib/mysql: " - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Remove all MySQL databases?" -msgid "Remove all Percona SQL databases?" -msgstr "إزالة جميع قواعد بيانات MySQL؟" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The /var/lib/mysql directory which contains the MySQL databases is about " -#| "to be removed." -msgid "" -"The /var/lib/mysql directory which contains the Percona SQL databases is " -"about to be removed." -msgstr "الدليل /var/lib/mysql الذي يحتوي قواعد بيانات MySQL ستتم إزالته." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you're removing the MySQL package in order to later install a more " -#| "recent version or if a different mysql-server package is already using " -#| "it, the data should be kept." -msgid "" -"If you're removing the Percona SQL package in order to later install a more " -"recent version or if a different mysql-server package is already using it, " -"the data should be kept." -msgstr "" -"إن كنت تقوم بإزالة حزمة MySQL كي تقوم لاحقاً بتثبيت نسخة أحدث أو إن كانت حزمة " -"mysql-server مختلفة تستخدمها، فيجب إبقاء البيانات." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:5001 -#, fuzzy -#| msgid "Start the MySQL server on boot?" -msgid "Start the Percona SQL server on boot?" -msgstr "تشغيل خادم MySQL عند الإقلاع؟" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:5001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The MySQL server can be launched automatically at boot time or manually " -#| "with the '/etc/init.d/mysql start' command." -msgid "" -"The Percona SQL server can be launched automatically at boot time or " -"manually with the '/etc/init.d/mysql start' command." -msgstr "" -"يمكن تشغيل خادم MySQL آلياً وقت الإقلاع أو يدوياً باستخدام الأمر '/etc/init.d/" -"mysql start'." - -#. Type: password -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:" -msgid "New password for the Percona SQL \"root\" user:" -msgstr "كلمة المرور الجديدة لمستخد \"root\" الخاص بـMySQL:" - -#. Type: password -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " -#| "the MySQL administrative \"root\" user." -msgid "" -"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " -"the Percona SQL administrative \"root\" user." -msgstr "" -"مع أنه ليس إجبارياً، ولكن من المستحسن أن تقوم بتعيين كلمة مرور خاصة بمستخدم " -"MySQL الإداري \"root\"." - -#. Type: password -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:6001 -msgid "If that field is left blank, the password will not be changed." -msgstr "إن ترك الحقل فارغاً، فلن يتم تغيير كلمة المرور." - -#. Type: password -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:7001 -#, fuzzy -#| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:" -msgid "Repeat password for the Percona SQL \"root\" user:" -msgstr "كلمة المرور الجديدة لمستخد \"root\" الخاص بـMySQL:" - -#. Type: error -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:8001 -#, fuzzy -#| msgid "Unable to set password for the MySQL \"root\" user" -msgid "Unable to set password for the Percona SQL \"root\" user" -msgstr "تعذر تعيين كلمة مرور للمستخدم \"root\" الخاص بـMySQL." - -#. Type: error -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:8001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "An error occurred while setting the password for the MySQL administrative " -#| "user. This may have happened because the account already has a password, " -#| "or because of a communication problem with the MySQL server." -msgid "" -"An error occurred while setting the password for the Percona SQL " -"administrative user. This may have happened because the account already has " -"a password, or because of a communication problem with the Percona SQL " -"server." -msgstr "" -"حدث خطأ أثناء تعيين كلمة المرور لمستخدم MySQL الإداري. قد يكون هذا حدث بسبب " -"أن حساب المستخدم له كلمة مرور معيّنة مسبقاً، أو بسبب مشكلة في الاتصال مع خادم " -"MySQL." - -#. Type: error -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:8001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You should check the account's password after tha package installation." -msgid "You should check the account's password after the package installation." -msgstr "يجب عليك التحقق من كلمة مرور الحساب عقب تثبيت الحزمة." - -#. Type: error -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:8001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for " -#| "more information." -msgid "" -"Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for more " -"information." -msgstr "" -"الرجاء قراءة الملف /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian للمزيد من " -"المعلومات." - -#. Type: error -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:9001 -msgid "Password input error" -msgstr "" - -#. Type: error -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:9001 -msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." -msgstr "" - -#. Type: error -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:10001 -msgid "NDB Cluster seems to be in use" -msgstr "" - -#. Type: error -#. Description -#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:10001 -msgid "" -"Percona-SQL-5.1 has orphaned NDB Cluster support. Please migrate to the new " -"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all " -"config files below /etc/mysql/." -msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "Support MySQL connections from hosts running Debian \"sarge\" or older?" -#~ msgstr "" -#~ "هل تريد دعم اتصالات MySQL من الأجهزة التي تعمل على ديبيان \"sarge\" أو " -#~ "أقدم؟" - -#~ msgid "" -#~ "In old versions of MySQL clients on Debian, passwords were not stored " -#~ "securely. This has been improved since then, however clients (such as " -#~ "PHP) from hosts running Debian 3.1 Sarge will not be able to connect to " -#~ "recent accounts or accounts whose password have been changed." -#~ msgstr "" -#~ "في إصدارات عملاء MySQL القديمة من ديبيان، لم تكن كلمات المرور تحفظ بشكل " -#~ "آمن. ولقد حل هذه المشكلة بعدها، غير أن العملاء (مثل PHP) المتصلين من " -#~ "أجهزة تعمل على ديبيان Sarge 3.1 لن يكونوا قادرين على الاتصال باستخدام " -#~ "الحسابات الحديثة أو الحسابات التي تم تغيير كلمة مرورها." |