summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/storage/xtradb/build/debian/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'storage/xtradb/build/debian/po/de.po')
-rw-r--r--storage/xtradb/build/debian/po/de.po277
1 files changed, 0 insertions, 277 deletions
diff --git a/storage/xtradb/build/debian/po/de.po b/storage/xtradb/build/debian/po/de.po
deleted file mode 100644
index c5dcdaff234..00000000000
--- a/storage/xtradb/build/debian/po/de.po
+++ /dev/null
@@ -1,277 +0,0 @@
-# translation of mysql-dfsg-5.1_5.0.41-2_de.po to german
-#
-# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-# this format, e.g. by running:
-# info -n '(gettext)PO Files'
-# info -n '(gettext)Header Entry'
-# Some information specific to po-debconf are available at
-# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
-# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
-# Alwin Meschede <ameschede@gmx.de>, 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: mysql-dfsg-5.1_5.0.41-2_de\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: percona-xtradb-dfsg-5.1@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-15 17:10-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-29 16:05+0200\n"
-"Last-Translator: Alwin Meschede <ameschede@gmx.de>\n"
-"Language-Team: german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:2001
-msgid "Really proceed with downgrade?"
-msgstr "Möchten Sie wirklich eine ältere Version einspielen?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:2001
-msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system."
-msgstr ""
-"Auf diesem System existiert eine Datei mit dem Namen /var/lib/mysql/debian-*."
-"flag"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:2001
-msgid ""
-"Such file is an indication that a mysql-server package with a higher version "
-"has been installed earlier."
-msgstr ""
-"Diese Datei ist ein Hinweis darauf, dass früher ein MySQL-Server-Paket mit "
-"einer höheren Version installiert war."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:2001
-msgid ""
-"There is no guarantee that the version you're currently installing will be "
-"able to use the current databases."
-msgstr ""
-"Es kann nicht garantiert werden, dass die gegenwärtig zu installierende "
-"Version dessen Daten benutzen kann."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:3001
-msgid "Important note for NIS/YP users"
-msgstr "Wichtige Anmerkung für NIS/YP-Benutzer!"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:3001
-msgid ""
-"To use MySQL, the following entries for users and groups should be added to "
-"the system:"
-msgstr ""
-"Um MySQL benutzen zu können, sollten die folgenden Benutzer und Gruppen dem "
-"System hinzugefügt werden:"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:3001
-msgid ""
-"You should also check the permissions and the owner of the /var/lib/mysql "
-"directory:"
-msgstr ""
-"Sie sollten außerdem Besitzer und Zugriffsrechte des Verzeichnisses /var/lib/"
-"mysql überprüfen:"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove all MySQL databases?"
-msgid "Remove all Percona SQL databases?"
-msgstr "Alle MySQL-Datenbanken entfernen?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The /var/lib/mysql directory which contains the MySQL databases is about "
-#| "to be removed."
-msgid ""
-"The /var/lib/mysql directory which contains the Percona SQL databases is "
-"about to be removed."
-msgstr ""
-"Das Verzeichnis /var/lib/mysql mit den MySQL-Datenbanken soll entfernt "
-"werden."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you're removing the MySQL package in order to later install a more "
-#| "recent version or if a different mysql-server package is already using "
-#| "it, the data should be kept."
-msgid ""
-"If you're removing the Percona SQL package in order to later install a more "
-"recent version or if a different mysql-server package is already using it, "
-"the data should be kept."
-msgstr ""
-"Falls geplant ist, nur eine höhere Version von MySQL zu installieren oder "
-"ein anderes mysql-server-Paket dieses bereits benutzt, sollten die Daten "
-"behalten werden."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid "Start the MySQL server on boot?"
-msgid "Start the Percona SQL server on boot?"
-msgstr "Soll MySQL automatisch beim Booten starten?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:5001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The MySQL server can be launched automatically at boot time or manually "
-#| "with the '/etc/init.d/mysql start' command."
-msgid ""
-"The Percona SQL server can be launched automatically at boot time or "
-"manually with the '/etc/init.d/mysql start' command."
-msgstr ""
-"Der MySQL-Dienst kann entweder automatisch beim Systemstart oder manuell "
-"durch Eingabe des Befehls »/etc/init.d/mysql start« gestartet werden."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
-msgid "New password for the Percona SQL \"root\" user:"
-msgstr "Neues Passwort für den MySQL »root«-Benutzer:"
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
-#| "the MySQL administrative \"root\" user."
-msgid ""
-"While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for "
-"the Percona SQL administrative \"root\" user."
-msgstr ""
-"Obwohl es nicht zwingend erforderlich ist, wird nachdrücklich empfohlen für "
-"den administrativen MySQL »root«-Benutzer ein Passwort zu setzen."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:6001
-msgid "If that field is left blank, the password will not be changed."
-msgstr "Wenn dieses Feld freigelassen wird, wird das Passwort nicht geändert."
-
-#. Type: password
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:7001
-#, fuzzy
-#| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:"
-msgid "Repeat password for the Percona SQL \"root\" user:"
-msgstr "Neues Passwort für den MySQL »root«-Benutzer:"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:8001
-#, fuzzy
-#| msgid "Unable to set password for the MySQL \"root\" user"
-msgid "Unable to set password for the Percona SQL \"root\" user"
-msgstr "Konnte für den MySQL-»root«-Benutzer kein Passwort setzen"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:8001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "An error occurred while setting the password for the MySQL administrative "
-#| "user. This may have happened because the account already has a password, "
-#| "or because of a communication problem with the MySQL server."
-msgid ""
-"An error occurred while setting the password for the Percona SQL "
-"administrative user. This may have happened because the account already has "
-"a password, or because of a communication problem with the Percona SQL "
-"server."
-msgstr ""
-"Beim setzen des Passworts für den administrativen MySQL-Benutzer ist ein "
-"Fehler aufgetreten. Dies könnte daran liegen, dass der Benutzer bereits ein "
-"Passwort hat oder dass es ein Problem mit der Kommunikation mit dem MySQL-"
-"Server gibt."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:8001
-msgid "You should check the account's password after the package installation."
-msgstr ""
-"Sie sollten das Passwort des administrativen Benutzers nach der "
-"Paketinstallation prüfen."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:8001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for "
-#| "more information."
-msgid ""
-"Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for more "
-"information."
-msgstr ""
-"Für weitere Informationen lesen Sie /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README."
-"Debian"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:9001
-msgid "Password input error"
-msgstr ""
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:9001
-msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr ""
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:10001
-msgid "NDB Cluster seems to be in use"
-msgstr ""
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../percona-xtradb-server-5.1.templates:10001
-msgid ""
-"Percona-SQL-5.1 has orphaned NDB Cluster support. Please migrate to the new "
-"mysql-cluster package and remove all lines starting with \"ndb\" from all "
-"config files below /etc/mysql/."
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Support MySQL connections from hosts running Debian \"sarge\" or older?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sollen MySQL-Verbindungen von Rechnern mit Debian »Sarge« oder älter "
-#~ "unterstützt werden?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In old versions of MySQL clients on Debian, passwords were not stored "
-#~ "securely. This has been improved since then, however clients (such as "
-#~ "PHP) from hosts running Debian 3.1 Sarge will not be able to connect to "
-#~ "recent accounts or accounts whose password have been changed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Alte Versionen der MySQL-Clients für Debian speicherten Passwörter nicht "
-#~ "sehr sicher. Dies wurde verbessert, allerdings werden Clients (z. B. PHP) "
-#~ "von Hosts mit Debian 3.1 Sarge sich nicht mehr mit MySQL-Konten verbinden "
-#~ "können, die neu angelegt werden oder deren Passwort geändert wird. Siehe "
-#~ "auch /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian."