# Finnish translations for mariadb package # This file is distributed under the same license as the mariadb package. # Antti Järvinen , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mariadb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mariadb@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-23 19:16-0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-15 22:36+0200\n" "Last-Translator: antti.jarvinen@katiska.org\n" "Language-Team: \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server.templates:2001 msgid "The old data directory will be saved at new location" msgstr "Vanha datahakemisto tullaan tallentamaan uuteen paikkaan" #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server.templates:2001 msgid "" "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system. The number " "indicates a database binary format version that cannot automatically be " "upgraded (or downgraded)." msgstr "" "Järjestelmässä on tiedosto /var/lib/mysql/debian-*.flag. Numero osoittaa " "tietokantatiedoston binääriformaatin version, josta/johon päivittäminen ei " "automaattisesti onnistu. " #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server.templates:2001 msgid "" "Therefore the previous data directory will be renamed to /var/lib/mysql-* " "and a new data directory will be initialized at /var/lib/mysql." msgstr "" "Siksipä vanha datahakemisto tullaan siirtämään nimelle /var/lib/mysql-* ja " "uudet tiedostot luodaan hakemistoon /var/lib/mysql." #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server.templates:2001 msgid "" "Please manually export/import your data (e.g. with mysqldump) if needed." msgstr "" "Tarpeittesi mukaan tuo tai vie tietokannan sisältö käsipelillä, esim. " "käyttäen mysqldump-ohjelmaa." #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server.templates:3001 msgid "Important note for NIS/YP users" msgstr "Merkittävä huomio NIS/YP -käyttäjille" #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server.templates:3001 msgid "" "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "local system with:" msgstr "" "MariaDB:n käyttäminen NIS/YP:n kanssa edellyttää, että järjestelmään luodaan " "käyttäjätunnus mysql:" #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server.templates:3001 msgid "" "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "directory:" msgstr "Tarkista myös hakemiston /var/lib/mysql omistaja ja oikeudet:" #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server.templates:4001 msgid "Remove all MariaDB databases?" msgstr "Poistetaanko kaikki MariaDB-tietokannat?" #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server.templates:4001 msgid "" "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "to be removed." msgstr "" "MariaDB-tietokannat sisältävä hakemisto /var/lib/mysql ollaan poistamassa." #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server.templates:4001 msgid "" "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "the data should be kept." msgstr "" "Jos poistat MariaDB-paketin asentaaksesi uudemman version tai jos joku muu " "mariadb-server -paketti jo käyttää tietoja, tiedot tulisi säästää. "