summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Nylander <dnylande@src.gnome.org>2007-11-08 11:30:46 +0000
committerDaniel Nylander <dnylande@src.gnome.org>2007-11-08 11:30:46 +0000
commitf29afe115d4a1a3517db5c93083cf4c544a2094c (patch)
tree8433c153b6acbca2ddfab26eeca8771d8e492f7e
parent6fa43455143e127add0432df2842bc889f9a0115 (diff)
downloadmetacity-f29afe115d4a1a3517db5c93083cf4c544a2094c.tar.gz
sv.po: Updated Swedish translation
svn path=/trunk/; revision=3376
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/sv.po34
2 files changed, 23 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index d4b44d8f..79007fc6 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-08 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
+
+ * sv.po: Updated Swedish translation.
+
2007-11-01 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es/es.po: Updated Spanish translation
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3311b145..74d186e5 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-11 12:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-11 12:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-08 12:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-08 12:31+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -177,41 +177,45 @@ msgstr ""
"Det här är fri programvara; se källkoden för kopieringsvillkor.\n"
"Det finns INGA garantier; inte ens för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL.\n"
-#: ../src/main.c:171
+#: ../src/main.c:172
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "Inaktivera anslutning till sessionshanteraren"
-#: ../src/main.c:177
+#: ../src/main.c:178
msgid "Replace the running window manager with Metacity"
msgstr "Ersätt den körande fönsterhanteraren med Metacity"
-#: ../src/main.c:183
+#: ../src/main.c:184
msgid "Specify session management ID"
msgstr "Ange sessionshanteringsid"
-#: ../src/main.c:188
+#: ../src/main.c:189
msgid "X Display to use"
msgstr "X-display att använda"
-#: ../src/main.c:194
+#: ../src/main.c:195
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr "Initiera session från sparandefil"
-#: ../src/main.c:200
+#: ../src/main.c:201
msgid "Print version"
msgstr "Skriv ut version"
-#: ../src/main.c:353
+#: ../src/main.c:207
+msgid "Make X calls synchronous"
+msgstr "Gör X-anrop synkrona"
+
+#: ../src/main.c:361
#, c-format
msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
msgstr "Misslyckades med att genomsöka temakatalogen: %s\n"
-#: ../src/main.c:369
+#: ../src/main.c:377
#, c-format
msgid "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
msgstr "Kunde inte hitta ett tema! Försäkra dig om att %s finns och innehåller vanliga teman.\n"
-#: ../src/main.c:429
+#: ../src/main.c:437
#, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "Misslyckades med att starta om: %s\n"
@@ -2539,10 +2543,10 @@ msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
msgstr "Ogiltigt WM_TRANSIENT_FOR-fönster 0x%lx angivet för %s.\n"
#. first time through
-#: ../src/window.c:5551
+#: ../src/window.c:5617
#, c-format
msgid "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER window as specified in the ICCCM.\n"
-msgstr "Fönster %s ställer in SM_CLIENT_ID på sig själv, istället för på WM_CLIENT_LEADER-fönstret som är angivet i ICCCM.\n"
+msgstr "Fönstret %s ställer in SM_CLIENT_ID på sig själv, istället för på WM_CLIENT_LEADER-fönstret som är angivet i ICCCM.\n"
#. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
#. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
@@ -2551,10 +2555,10 @@ msgstr "Fönster %s ställer in SM_CLIENT_ID på sig själv, istället för på
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: ../src/window.c:6116
+#: ../src/window.c:6182
#, c-format
msgid "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
-msgstr "Fönster %s ställer in ett MWM-tips som anger att det inte går att ändra storlek på, men ställer in minsta storleken %d × %d och största storleken %d × %d; detta verkar inte vettigt.\n"
+msgstr "Fönstret %s ställer in ett MWM-tips som anger att det inte går att ändra storlek på, men ställer in minsta storleken %d × %d och största storleken %d × %d; detta verkar inte vettigt.\n"
#: ../src/xprops.c:155
#, c-format