diff options
author | Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net> | 2009-09-15 14:38:08 +0700 |
---|---|---|
committer | Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net> | 2009-09-15 14:38:08 +0700 |
commit | 5660a8e9f5a3bf52508c139a783047d605f87a24 (patch) | |
tree | dbec202d508a581d052a902e30f0d3570f0b51f3 | |
parent | bc2b17df0b8c0f144f48d1b223957cce61c75c6f (diff) | |
download | metacity-5660a8e9f5a3bf52508c139a783047d605f87a24.tar.gz |
Updated Thai translation.
-rw-r--r-- | po/th.po | 13 |
1 files changed, 6 insertions, 7 deletions
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=metacity&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-23 15:50+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-24 17:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-15 14:37+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n" "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -303,21 +303,21 @@ msgstr "ไม่สามารถปล่อยการควบคุมส #. #: ../src/core/schema-bindings.c:169 msgid "" -"The format looks like \"<Control>a\" or <Shift><Alt>F1\".\n" +"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\".\n" "\n" "The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the " "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this " "action." msgstr "" -"รูปแบบจะคล้ายกับ \"<Control>a\" หรือ \"<Shift><Alt>F1\"\n" +"รูปแบบจะอยู่ในรูป \"<Control>a\" หรือ \"<Shift><Alt>F1\"\n" "\n" "ตัวอ่านค่าคีย์ไม่สนใจว่าเป็นตัวพิมพ์ใหญ่หรือเล็ก และเข้าใจชื่อย่อ เช่น \"<Ctl>\" และ \"<Ctrl>\" " "คุณสามารถตั้งค่าตัวเลือกเป็น \"disabled\" ได้ ถ้าไม่ต้องการปุ่มลัดสำหรับปฏิบัติการนี้" #: ../src/core/schema-bindings.c:177 msgid "" -"The format looks like \"<Control>a\" or <Shift><Alt>F1\".\n" +"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\".\n" "\n" "The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the " @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "" "This keybinding may be reversed by holding down the \"shift\" key; " "therefore, \"shift\" cannot be one of the keys it uses." msgstr "" -"รูปแบบจะคล้ายกับ \"<Control>a\" หรือ \"<Shift><Alt>F1\"\n" +"รูปแบบจะอยู่ในรูป \"<Control>a\" หรือ \"<Shift><Alt>F1\"\n" "\n" "ตัวอ่านค่าคีย์ไม่สนใจว่าเป็นตัวพิมพ์ใหญ่หรือเล็ก และเข้าใจชื่อย่อ เช่น \"<Ctl>\" และ \"<Ctrl>\" " "คุณสามารถตั้งค่าตัวเลือกเป็น \"disabled\" ได้ ถ้าไม่ต้องการปุ่มลัดสำหรับปฏิบัติการนี้\n" @@ -486,7 +486,6 @@ msgstr "%s (ในนามผู้ดูแลระบบ)" #. * on this machine #: ../src/core/window-props.c:438 #, c-format -#| msgid "%s (on %s)" msgid "%s (as %s)" msgstr "%s (ในนาม %s)" |