summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLuca Ferretti <lferrett@gnome.org>2011-03-04 02:40:30 +0100
committerLuca Ferretti <lferrett@gnome.org>2011-03-04 02:40:30 +0100
commit82b3b4a015aec98408f4efa8c55ae8d94251df25 (patch)
tree6a908a491116d87ef85162a79b19ef482bb44e48
parent6befa5080523abeb543b06d60b675284c13d5181 (diff)
downloadmetacity-82b3b4a015aec98408f4efa8c55ae8d94251df25.tar.gz
Updated Italian translation
-rw-r--r--po/it.po30
1 files changed, 14 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 91f1a51e..e7a7e1c6 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.29.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-18 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-18 14:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 02:27+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <lferrett@gnome.org>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
@@ -634,55 +634,53 @@ msgstr "Sposta su spazio di lavoro in alto"
msgid "Move to workspace below"
msgstr "Sposta su spazio di lavoro in basso"
-# NOTA, NOTA, NOTA
-# attiva รจ traduzione per il momento sperimentale
#: ../src/include/all-keybindings.h:150
msgid "Switch windows of an application"
-msgstr "Attiva le finestre di una applicazione"
+msgstr "Evidenzia le finestre di un'applicazione"
#: ../src/include/all-keybindings.h:153
msgid "Reverse switch windows of an application"
-msgstr "Attiva le finestre di una applicazione, in senso inverso"
+msgstr "Evidenza le finestre di un'applicazione, in senso inverso"
#: ../src/include/all-keybindings.h:156
msgid "Switch applications"
-msgstr "Attiva le applicazioni"
+msgstr "Evidenzia le applicazioni"
#: ../src/include/all-keybindings.h:159
msgid "Reverse switch applications"
-msgstr "Attiva le applicazioni, in serso inverso"
+msgstr "Evidenzia le applicazioni, in serso inverso"
#: ../src/include/all-keybindings.h:162
msgid "Switch system controls"
-msgstr "Attiva i controlli di sistema"
+msgstr "Evidenzia i controlli di sistema"
#: ../src/include/all-keybindings.h:165
msgid "Reverse switch system controls"
-msgstr "Attiva i controlli di sistema, in senso inverso"
+msgstr "Evidenzia i controlli di sistema, in senso inverso"
#: ../src/include/all-keybindings.h:169
msgid "Switch windows of an app directly"
-msgstr "Attiva direttamente le finestre di una applicazione"
+msgstr "Evidenzia direttamente le finestre di una applicazione"
#: ../src/include/all-keybindings.h:172
msgid "Reverse switch windows of an app directly"
-msgstr "Attiva direttamente le finestre di una applicazione, in senso inverso"
+msgstr "Evidenzia direttamente le finestre di una applicazione, in senso inverso"
#: ../src/include/all-keybindings.h:175
msgid "Switch windows directly"
-msgstr "Avviva direttamente le finestre"
+msgstr "Evidenzia direttamente le finestre"
#: ../src/include/all-keybindings.h:178
msgid "Reverse switch windows directly"
-msgstr "Attiva direttamente le finestre, in senso inverso"
+msgstr "Evidenzi direttamente le finestre, in senso inverso"
#: ../src/include/all-keybindings.h:181
msgid "Switch system controls directly"
-msgstr "Attiva direttamente i controlli di sistema"
+msgstr "Evidenzia direttamente i controlli di sistema"
#: ../src/include/all-keybindings.h:184
msgid "Reverse switch system controls directly"
-msgstr "Attiva direttamente i controlli di sistema, in senso inverso"
+msgstr "Evidenzia direttamente i controlli di sistema, in senso inverso"
#: ../src/include/all-keybindings.h:189
msgid "Hide all normal windows"
@@ -706,7 +704,7 @@ msgstr "Cattura una schermata di una finestra"
#: ../src/include/all-keybindings.h:240
msgid "Launch Terminal"
-msgstr "Lancio il terminale"
+msgstr "Lancia il terminale"
#: ../src/include/all-keybindings.h:255
msgid "Activate the window menu"