diff options
author | Yukihiro Nakai <nakai@src.gnome.org> | 2003-01-10 05:19:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Yukihiro Nakai <nakai@src.gnome.org> | 2003-01-10 05:19:49 +0000 |
commit | e402f41b3364ddbb89544c9b5918b125fc28faaa (patch) | |
tree | 2b1b1a7d407091dfe1e077ab495c706ed14c66c5 | |
parent | 859c1e752d3bb31059edb6ffa7d16ad06dd81ca8 (diff) | |
download | metacity-e402f41b3364ddbb89544c9b5918b125fc28faaa.tar.gz |
ja.po: Minor fix.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 2 |
2 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 684c1256..8da3695c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-01-10 Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp> + + * ja.po: Minor fix. + 2003-01-09 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu> * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "\"%s\"を整数としてパースできませんでした" #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" -msgstr "文字列 \"%2$s\" 内の文字 \"%1$s\" に引きずられて理解できませんでした" +msgstr "文字列 \"%2$s\" の末尾の \"%1$s\" が理解できませんでした" #: src/delete.c:125 #, c-format |