summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJeremy Le Floc'h <jeremylf@src.gnome.org>2006-05-14 07:28:12 +0000
committerJeremy Le Floc'h <jeremylf@src.gnome.org>2006-05-14 07:28:12 +0000
commitcfd16878ff02f86a9ffc5e475377aff08faa20b9 (patch)
tree9e18c8a30745013bb382c7208cca23ddb5d4b9bc
parentfe4d19333fdccbb64272541ddd223574c5d10193 (diff)
downloadmetacity-cfd16878ff02f86a9ffc5e475377aff08faa20b9.tar.gz
*** empty log message ***
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/br.po621
2 files changed, 333 insertions, 292 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 948342cb..485f2016 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-05-14 Jérémy Ar Floc'h <jeremy.lefloch@gmail.com>
+
+ * br.po: Updated Breton translation.
+
2006-05-13 Ahmad Riza H Nst <rizahnst@eriagempita.co.id>
* id.po: Updated.
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 0358fcf1..96732409 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-05 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-04 04:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-14 02:26-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-11 16:50+0000\n"
"Last-Translator: tangi.bzh <tangidan@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Breton <br@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Implij: %s\n"
#: ../src/tools/metacity-message.c:176 ../src/util.c:131
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
-msgstr "Metacity 'zo bet savet hep implijout ar mod displeg\n"
+msgstr "Savet eo bet metacity hep an doare displegus (verbose mode)\n"
#: ../src/delete.c:64 ../src/delete.c:91 ../src/metacity-dialog.c:71
#: ../src/theme-parser.c:467
@@ -45,23 +45,24 @@ msgstr ""
#: ../src/delete.c:264
#, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
-msgstr "Dic'houest da lenn diouzh argerzh diskouez ar bouestig diviz : %s\n"
+msgstr "Fazi lennerezh diouzh argerzh-diskouez ar bouestig diviz: %s\n"
#: ../src/delete.c:345
#, c-format
msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
-msgstr "Dic'houest gas da benn ar bouestig diviz 'benn lazhañ ur poellad: %s\n"
+msgstr ""
+"Fazi en ur loc'hañ boest-kelaouiñ metacity gouest da lazhañ poelladoù: %s\n"
#: ../src/delete.c:453
#, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
-msgstr "Dic'houest da gaout anv an urzhiataerezh : %s\n"
+msgstr "N'eus ket tu kavout an anv-ostiz: %s\n"
#: ../src/display.c:308
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
-msgstr "Dic'houest da gas da benn ar sell %s deus X Window\n"
+msgstr "Fazi digoradur gant sistem diskouez X Window '%s'\n"
#: ../src/errors.c:233
#, c-format
@@ -70,14 +71,14 @@ msgid ""
"most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
"the window manager.\n"
msgstr ""
-"Kollet eo bet al liamm gant ar sell '%s';\n"
-"ehanet eo bet X pe lazhet/distrujet ho peus\n"
-"aoser ar prenestroù.\n"
+"Kollet eo bet al liamm gant an diskouez '%s';\n"
+"pe neuze eo bet lazhet X pe eo bet lazhet/distrujet\n"
+"ar merour prenistri.\n"
#: ../src/errors.c:240
#, c-format
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
-msgstr "Fazi DM (Dont/Mont => i/o) tonket %d (%s) war sell '%s'.\n"
+msgstr "Fazi IO tonket %d (%s) war diskouez '%s'.\n"
#: ../src/frames.c:1097
msgid "Close Window"
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Serriñ ar prenestr"
#: ../src/frames.c:1100
msgid "Window Menu"
-msgstr "Meuzioù ar prenestr"
+msgstr "Meuziadoù ar prenestr"
#: ../src/frames.c:1103
msgid "Minimize Window"
@@ -111,17 +112,17 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr ""
-"Dic'houest da gas da benn ar bouestig diviz (metacity-dialog) 'benn skrivañ "
-"ur c'hannad fazi diwar benn an urzh: %s\n"
+"Ur fazi a oa en ur loc'hañ boest-kelaouiñ Metacity 'benn diskouez ur fazi "
+"diwar-benn un urzhiad: %s\n"
#: ../src/keybindings.c:2639
#, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n"
-msgstr "Urzh %d ebet 'zo bet termenet.\n"
+msgstr "N'eus bet termenet urzhiad %d ebet.\n"
#: ../src/keybindings.c:3501
msgid "No terminal command has been defined.\n"
-msgstr "Urzh terminel ebet 'zo bet termenet.\n"
+msgstr "N'eus bet termenet urzhiad termenell ebet.\n"
#: ../src/main.c:70
#, c-format
@@ -133,51 +134,51 @@ msgid ""
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
"metacity %s\n"
-"Copyright (C) 2001-2002 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
+"Copyright (C) 2001-2002 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., \n"
"Meziant frank; sellit deus an diellerezh evit divizoù an eilskouerañ.\n"
"N'eus gwarant ebet; evit un talvoudegezh marc'hatañ pe un implij prevez.\n"
#: ../src/main.c:258
msgid "Disable connection to session manager"
-msgstr ""
+msgstr "Lazhañ kevreadenn ar merour dalc'hadoù"
#: ../src/main.c:264
msgid "Replace the running window manager with Metacity"
-msgstr "Implijout Metacity e lec'h an aoser estezioù a vremañ"
+msgstr "Implij Metacity e lec'h ar merour dalc'hadoù en implij"
#: ../src/main.c:270
msgid "Specify session management ID"
-msgstr "Dibab ID an aosadur estez"
+msgstr "Dibab ID merañ an dalc'hadoù"
#: ../src/main.c:275
msgid "X Display to use"
-msgstr "Sell X da implijout"
+msgstr "Diskouez X da implij"
#: ../src/main.c:281
msgid "Initialize session from savefile"
-msgstr "kelenn an estez diouzh ar restr gwareziñ"
+msgstr "Deraouiñ an dalc'h adalek ar restr-gwareziñ"
#: ../src/main.c:287
msgid "Print version"
-msgstr "diskouez ar rann stumm"
+msgstr "Diskouez an aozerezh"
#: ../src/main.c:439
#, c-format
msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
-msgstr "Dic'houest da amsell rollad an temoù : %s\n"
+msgstr "Dic'houest da furchal er renkell gwiskadurioù : %s\n"
#: ../src/main.c:455
#, c-format
msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr ""
-"Dic'houest da gavet un tem! Bezit sur ez eus deus %s gant an temoù boutin e "
-"barzh."
+"Ne oa ket tu kavout ur gwiskadur! Bezit sur ez eus deus %s gant ar "
+"wiskadurioù boutin ennañ."
#: ../src/main.c:527
#, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n"
-msgstr "Dic'houest da gregiñ %s en dro\n"
+msgstr "Dic'houest da adloc'hañ %s\n"
#: ../src/menu.c:55
msgid "Mi_nimize"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "_Plegañ"
#: ../src/menu.c:59
msgid "_Unroll"
-msgstr "Dis_plegañ"
+msgstr "Di_blegañ"
#: ../src/menu.c:60 ../src/menu.c:61
msgid "On _Top"
@@ -205,15 +206,15 @@ msgstr "Di_rak"
#: ../src/menu.c:62
msgid "_Move"
-msgstr "_Fiñval"
+msgstr "_Dilec'hiañ"
#: ../src/menu.c:63
msgid "_Resize"
-msgstr "_Ment"
+msgstr "_Adventañ"
#: ../src/menu.c:64
msgid "Move Titlebar On_screen"
-msgstr "Fiñval ar varrenn titl er_skramm"
+msgstr "Dilec'hiañ ar varenn ditl 'zo er_skramm"
#. separator
#: ../src/menu.c:66
@@ -227,25 +228,25 @@ msgstr "_Atav war an dachenn labour war wel"
#: ../src/menu.c:69
msgid "_Only on This Workspace"
-msgstr "_Nemet war an dachenn labour se"
+msgstr "War an dachenn-labour-mañ _hepken"
#: ../src/menu.c:70
msgid "Move to Workspace _Left"
-msgstr "Kas d'an dachenn labour _a gleiz"
+msgstr "Kas d'an dachenn-labour kleiz"
#: ../src/menu.c:71
msgid "Move to Workspace R_ight"
-msgstr "Kas d'an dachenn labour _a zehou"
+msgstr "Kas d'an dachenn-labour dehou"
#: ../src/menu.c:72
msgid "Move to Workspace _Up"
-msgstr "Kas d'an dachenn labour _a uz"
+msgstr "Kas d'an dachenn-labour _a us"
#: ../src/menu.c:73
msgid "Move to Workspace _Down"
-msgstr "Kas d'an dachenn labour _dindan"
+msgstr "Kas d'an dachenn-labour _dindan"
-#: ../src/menu.c:164 ../src/prefs.c:1958 ../src/prefs.c:2321
+#: ../src/menu.c:164 ../src/prefs.c:2013 ../src/prefs.c:2376
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Tachenn labour %d"
@@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "Tachenn labour %s%d"
#: ../src/menu.c:370
msgid "Move to Another _Workspace"
-msgstr "Kas d'un _dachenn labour all"
+msgstr "Kas d'un _dachenn-labour all"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
@@ -362,12 +363,11 @@ msgstr "N'eus respont ebet digant ar prenestr \"%s\"."
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-"Kollet 'vo pep tra n'eo ket bet gwarezet ma vez rediet ar poellad se da "
-"ehanañ."
+"Kollet e vo an holl gemmoù dienrollet ma rediit ar poellad-mañ da guitaat."
#: ../src/metacity-dialog.c:130
msgid "_Force Quit"
-msgstr "_Rediañ da ehanañ"
+msgstr "_Rediañ da guitaat"
#: ../src/metacity-dialog.c:227
msgid "Title"
@@ -382,8 +382,8 @@ msgid ""
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
"restarted manually next time you log in."
msgstr ""
-"Ne vez ket gouzanvet \"gwareziñ ar stumm a vremañ\" gant ar prenestroù se, "
-"red 'vo deoc'h digeriñ anezho adarre pa voc'h loget en dro."
+"Ne vez ket gouzanvet \"gwareziñ an neuzidaoù red\" gant ar prenistri-mañ, "
+"red 'vo deoc'h adloc'hañ anezho p'en em lugoc'h en-dro."
#: ../src/metacity-dialog.c:331
#, c-format
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid ""
"There was an error running \"%s\":\n"
"%s."
msgstr ""
-"Ur fazi 'zo bet en ur gas da benn \"%s\":\n"
+"Ur fazi 'z eus bet en ur gas da benn \"%s\":\n"
"%s."
#: ../src/metacity.desktop.in.h:1
@@ -401,6 +401,8 @@ msgstr "Metacity"
#: ../src/metacity.schemas.in.h:1
msgid "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
msgstr ""
+"(N'eo ket savet c'hoazh) An doare da furchal a zo liammet d'ar poelladoù ha "
+"n'eo ket d'ar prenistri"
#: ../src/metacity.schemas.in.h:2
msgid ""
@@ -411,18 +413,24 @@ msgid ""
"is unset, causing Metacity to fall back to the desktop font even if "
"titlebar_uses_desktop_font is false."
msgstr ""
+"Ur chadenn displegañ a zibab ul lizherennaoueg evit barrennoù titl ar "
+"prenistri. Ment dibabet er displegadenn na vo implijet nemet ma eo termenet "
+"an dibab 'titlebar_font_size' da 0. Ouzhpenn se n'eo implijet an dibab se ma "
+"eo lakaet an dibab 'titlebar_uses_desktop_font' da wir. Dre ziouer, "
+"titlebar_font a zo implijet ha Metacity a implij 'benn neuze lizherennaoueg "
+"ar burev daoust ma vez 'titlebar_uses_desktop_font' lakaet da faos."
#: ../src/metacity.schemas.in.h:3
msgid "Action on title bar double-click"
-msgstr "Oberiadur pa vez kliket div wech ar varrenn titl"
+msgstr "Efed an doubl-klik war ar varrenn-ditl"
#: ../src/metacity.schemas.in.h:4
msgid "Activate window menu"
-msgstr "Kinnig meuzioù ar prenestr"
+msgstr "Enaouiñ ar meuziadoù prenestr"
#: ../src/metacity.schemas.in.h:5
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
-msgstr "stumm ar boutonioù war ar varrenn titl"
+msgstr "Stumm ar boutonioù war ar varrenn ditl"
#: ../src/metacity.schemas.in.h:6
msgid ""
@@ -433,10 +441,16 @@ msgid ""
"so that buttons can be added in future metacity versions without breaking "
"older versions."
msgstr ""
+"Stumm ar boutonioù war ar varren ditl. An diabarzh a rankfe bezañ ur chadenn "
+"evel \"menu:minimize,maximize,close\"; dispartiet e vez korn dehou ha korn "
+"kleiz gant an daou bik, anvioù ar boutonioù a zo dispartiet gant "
+"virgulennoù. N'eus ket tu eilskouerañ ar boutonioù. Anvioù dianavezet a vo "
+"dilezet hep kudenn neuze ez eus tu ouzhpennañ anezho 'barzh aozerezhoù "
+"Metacity da zont hep torriñ aozerezhoù kozhoc'h."
#: ../src/metacity.schemas.in.h:7
msgid "Automatically raises the focused window"
-msgstr ""
+msgstr "A gas war-eeun ar prenestr emañ ar fokus enni war c'horre"
#: ../src/metacity.schemas.in.h:8
msgid ""
@@ -445,6 +459,10 @@ msgid ""
"(right click). Modifier is expressed as \"&lt;Alt&gt;\" or \"&lt;Super&gt;\" "
"for example."
msgstr ""
+"Klikañ war ur prenestr, pa vez dalc'het an douchenn mañ er foñs, a fiñvo ar "
+"prenestr (klik an tu kleiz), a zibabo e vent (klik e kreiz) pe 'ziskouezo e "
+"veuzioù (klik an tu dehou). An alc'hwezioù a vo dibabet a vo \"<Alt>\" pe "
+"\"<Super>\" da skouer."
#: ../src/metacity.schemas.in.h:9
msgid "Close window"
@@ -452,35 +470,43 @@ msgstr "Serriñ ar prenestr"
#: ../src/metacity.schemas.in.h:10
msgid "Commands to run in response to keybindings"
-msgstr ""
+msgstr "Urzhiadoù da gas pa vo pouezet war an touchennoù liammet"
#: ../src/metacity.schemas.in.h:11
-msgid "Current theme"
-msgstr "tem a vremañ"
+msgid "Control how new windows get focus"
+msgstr "Merañ penaos vo tapet ar fokus gant prenistri nevez"
#: ../src/metacity.schemas.in.h:12
+msgid "Current theme"
+msgstr "Gwiskadur en implij"
+
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:13
msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option"
msgstr ""
+"Amzer da c'hortoz (e mili eilenoù) araog ar mont war c'horre emgefreek."
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:13
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:14
msgid ""
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
msgstr ""
+"Dibab ma c'hell ar poelladoù pe ar sistem reiñ 'bipoù' da glevet; tu 'zo "
+"implijout an dra-se asamblez gant ar 'c'hloc'h hewel' evit kaout 'bipoù' "
+"didrouz."
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:14
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:15
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:15
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:16
msgid "Enable Visual Bell"
-msgstr ""
+msgstr "Implijout kloc'h hewel"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:16
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:17
msgid "Hide all windows and focus desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Kuzhat an holl prenistri ha lakaat ar fokus war ar burev"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:17
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:18
msgid ""
"If true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then the "
"focused window will be automatically raised after a delay (the delay is "
@@ -494,13 +520,13 @@ msgid ""
"grabbing the mouse)"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:18
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:19
msgid ""
"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application "
"font for window titles."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:19
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:20
msgid ""
"If true, metacity will give the user less feedback and less sense of "
"\"direct manipulation\", by using wireframes, avoiding animations, or other "
@@ -510,7 +536,7 @@ msgid ""
"accessibility is on to avoid weird desktop breakages."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:20
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:21
msgid ""
"If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. "
"The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is "
@@ -523,15 +549,15 @@ msgid ""
"clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:21
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:22
msgid "If true, trade off usability for less resource usage"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:22
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:23
msgid "Lower window below other windows"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:23
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:24
msgid ""
"Many actions (e.g. clicking in the client area, moving or resizing the "
"window) normally raise the window as a side-effect. Set this option to false "
@@ -543,170 +569,173 @@ msgid ""
"is currently disabled in click-to-focus mode."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:24
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:25
msgid "Maximize window"
-msgstr ""
+msgstr "Brasaat ar prenestr"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:25
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:26
msgid "Maximize window horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Brasaat a-blaen ar prenestr"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:26
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:27
msgid "Maximize window vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Brasaat a-blom ar prenestr"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:27
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:28
msgid "Minimize window"
-msgstr ""
+msgstr "Bihanaat ar prenestr"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:28
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:29
msgid "Modifier to use for modified window click actions"
-msgstr ""
+msgstr "Kemmer da implijout evit klikerezh kemmet er prenestr"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:29
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:30
msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:30
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:31
msgid "Move backwards between panels and the desktop with popup"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:31
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:32
msgid "Move backwards between windows immediately"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:32
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:33
msgid "Move between panels and the desktop immediately"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:33
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:34
msgid "Move between panels and the desktop with popup"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:34
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:35
msgid "Move between windows immediately"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:35
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:36
msgid "Move between windows with popup"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:36
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:37
msgid "Move focus backwards between windows using popup display"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:37
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:38
msgid "Move window"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:38
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:39
msgid "Move window one workspace down"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'un dachenn labour dindan"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:39
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:40
msgid "Move window one workspace to the left"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'un dachenn labour a gleiz"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:40
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:41
msgid "Move window one workspace to the right"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'un dachenn labour a zehou"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:41
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:42
msgid "Move window one workspace up"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'un dachenn labour a us"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:42
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:43
msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 1"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:43
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:44
msgid "Move window to workspace 10"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 10"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:44
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:45
msgid "Move window to workspace 11"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 11"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:45
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:46
msgid "Move window to workspace 12"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 12"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:46
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:47
msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 2"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:47
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:48
msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 3"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:48
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:49
msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 4"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:49
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:50
msgid "Move window to workspace 5"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 5"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:50
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:51
msgid "Move window to workspace 6"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 6"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:51
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:52
msgid "Move window to workspace 7"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 7"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:52
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:53
msgid "Move window to workspace 8"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 8"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:53
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:54
msgid "Move window to workspace 9"
-msgstr ""
+msgstr "Dilec'hiañ ar prenestr d'an dachenn labour 9"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:54
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:55
msgid "Name of workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Anv an dachenn labour"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:55
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:56
msgid "Number of workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "kementad an tachennoù labour"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:56
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:57
msgid ""
"Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum (to "
"prevent accidentally destroying your desktop by asking for 34 million "
"workspaces)."
msgstr ""
+"kementad an tachennoù labour. Bez e rank bezañ muioc'h eget mann, ha lakaet "
+"'zo bet un harz (a benn diwall ne vefe ket distrujet ho purev en ur "
+"c'houlenn lakaat 34 milion a dachennoù labour)"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:57
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:58
msgid "Raise obscured window, otherwise lower"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:58
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:59
msgid "Raise window above other windows"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:59
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:60
msgid "Resize window"
-msgstr ""
+msgstr "Adventañ ar prenestr"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:60
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:61
msgid "Run a defined command"
-msgstr ""
+msgstr "Kas un urzhiad resis da benn"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:61
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:62
msgid "Run a terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Loc'hañ un termenell"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:62
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:63
msgid "Show the panel menu"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:63
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:64
msgid "Show the panel run application dialog"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:64
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:65
msgid ""
"Some applications break specifications in ways that result in window manager "
"misfeatures. For example, ideally Metacity would place all dialogs in a "
@@ -722,83 +751,83 @@ msgid ""
"workarounds mode won't be fixable without amending a spec."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:65
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:66
msgid "Switch to workspace 1"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg Tachenn labour 1"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:66
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:67
msgid "Switch to workspace 10"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg Tachenn labour 10"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:67
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:68
msgid "Switch to workspace 11"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg Tachenn labour 11"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:68
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:69
msgid "Switch to workspace 12"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg Tachenn labour 12"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:69
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:70
msgid "Switch to workspace 2"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg Tachenn labour 2"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:70
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:71
msgid "Switch to workspace 3"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg Tachenn labour 3"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:71
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:72
msgid "Switch to workspace 4"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg Tachenn labour 4"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:72
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:73
msgid "Switch to workspace 5"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg Tachenn labour 5"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:73
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:74
msgid "Switch to workspace 6"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg Tachenn labour 6"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:74
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:75
msgid "Switch to workspace 7"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg Tachenn labour 7"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:75
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:76
msgid "Switch to workspace 8"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg Tachenn labour 8"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:76
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:77
msgid "Switch to workspace 9"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg Tachenn labour 9"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:77
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:78
msgid "Switch to workspace above this one"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg an dachenn labour a us homañ"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:78
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:79
msgid "Switch to workspace below this one"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg an dachenn labour dindan homañ"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:79
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:80
msgid "Switch to workspace on the left"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg an dachenn labour a gleiz"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:80
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:81
msgid "Switch to workspace on the right"
-msgstr ""
+msgstr "Mont beteg an dachenn labour a zehou"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:81
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:82
msgid "System Bell is Audible"
-msgstr ""
+msgstr "Kloc'h ar sistem a c'hell bezañ klevet"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:82
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:83
msgid "Take a screenshot"
-msgstr ""
+msgstr "tapout ur poltred deus ar skramm"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:83
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:84
msgid "Take a screenshot of a window"
-msgstr ""
+msgstr "tapout ur poltred deus ur prenestr"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:84
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:85
msgid ""
"Tells Metacity how to implement the visual indication that the system bell "
"or another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are "
@@ -809,27 +838,27 @@ msgid ""
"currently focused window's titlebar is flashed."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:85
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:86
msgid ""
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings "
"that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N "
"will execute command_N."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:86
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:87
msgid ""
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:87
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:88
msgid ""
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
"be invoked."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:88
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:89
msgid ""
"The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/"
"metacity/keybinding_commands The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or "
@@ -839,7 +868,7 @@ msgid ""
"then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:89
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:90
msgid ""
"The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. "
"The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
@@ -849,7 +878,7 @@ msgid ""
"for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:90
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:91
msgid ""
"The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. "
"The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
@@ -859,7 +888,7 @@ msgid ""
"for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:91
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:92
msgid ""
"The keybinding that switches to the workspace on the left of the current "
"workspace. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;"
@@ -869,7 +898,7 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:92
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:93
msgid ""
"The keybinding that switches to the workspace on the right of the current "
"workspace. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;"
@@ -879,7 +908,7 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:93
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:94
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -888,7 +917,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:94
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:95
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -897,7 +926,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:95
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:96
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -906,7 +935,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:96
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:97
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -915,7 +944,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:97
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:98
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -924,7 +953,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:98
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:99
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -933,7 +962,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:99
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:100
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -942,7 +971,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:100
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:101
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -951,7 +980,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:101
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:102
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -960,7 +989,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:102
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:103
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -969,7 +998,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:103
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:104
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -978,7 +1007,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:104
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:105
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -987,7 +1016,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:105
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:106
msgid ""
"The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -996,7 +1025,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:106
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:107
msgid ""
"The keybinding used to close a window. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1005,7 +1034,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:107
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:108
msgid ""
"The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using "
"the keyboard. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;"
@@ -1015,7 +1044,7 @@ msgid ""
"no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:108
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:109
msgid ""
"The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window "
"using the keyboard. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;"
@@ -1025,7 +1054,7 @@ msgid ""
"will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:109
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:110
msgid ""
"The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the "
"desktop background. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;"
@@ -1035,7 +1064,7 @@ msgid ""
"will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:110
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:111
msgid ""
"The keybinding used to maximize a window. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1044,7 +1073,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:111
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:112
msgid ""
"The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1053,7 +1082,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:112
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:113
msgid ""
"The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks "
"like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
@@ -1063,7 +1092,7 @@ msgid ""
"action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:113
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:114
msgid ""
"The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format "
"looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The "
@@ -1073,7 +1102,7 @@ msgid ""
"for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:114
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:115
msgid ""
"The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format "
"looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The "
@@ -1083,7 +1112,7 @@ msgid ""
"for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:115
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:116
msgid ""
"The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1092,7 +1121,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:116
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:117
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1101,7 +1130,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:117
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:118
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1110,7 +1139,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:118
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:119
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1119,7 +1148,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:119
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:120
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1128,7 +1157,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:120
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:121
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1137,7 +1166,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:121
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:122
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1146,7 +1175,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:122
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:123
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1155,7 +1184,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:123
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:124
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 5. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1164,7 +1193,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:124
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:125
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 6. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1173,7 +1202,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:125
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:126
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 7. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1182,7 +1211,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:126
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:127
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 8. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1191,7 +1220,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:127
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:128
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 9. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1200,7 +1229,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:128
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:129
msgid ""
"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
"using a popup window. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;"
@@ -1210,7 +1239,7 @@ msgid ""
"will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:129
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:130
msgid ""
"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
"without a popup window. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;"
@@ -1220,7 +1249,7 @@ msgid ""
"will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:130
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:131
msgid ""
"The keybinding used to move focus backwards between windows without a popup "
"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
@@ -1231,7 +1260,7 @@ msgid ""
"no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:131
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:132
msgid ""
"The keybinding used to move focus backwards between windows, using a popup "
"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
@@ -1242,7 +1271,7 @@ msgid ""
"no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:132
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:133
msgid ""
"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, using a "
"popup window. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;"
@@ -1252,7 +1281,7 @@ msgid ""
"no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:133
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:134
msgid ""
"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, without a "
"popup window. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;"
@@ -1262,7 +1291,7 @@ msgid ""
"no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:134
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:135
msgid ""
"The keybinding used to move focus between windows without a popup window. "
"(Traditionally &lt;Alt&gt;Escape) Holding the \"shift\" key while using this "
@@ -1273,7 +1302,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:135
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:136
msgid ""
"The keybinding used to move focus between windows, using a popup window. "
"(Traditionally &lt;Alt&gt;Tab) Holding the \"shift\" key while using this "
@@ -1284,7 +1313,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:136
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:137
msgid ""
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
@@ -1294,7 +1323,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:137
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:138
msgid ""
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1303,7 +1332,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:138
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:139
msgid ""
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1312,7 +1341,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:139
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:140
msgid ""
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1321,7 +1350,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:140
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:141
msgid ""
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
"just one. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;"
@@ -1331,7 +1360,7 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:141
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:142
msgid ""
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1340,7 +1369,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:142
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:143
msgid ""
"The keybinding which display's the panel's \"Run Application\" dialog box. "
"The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
@@ -1350,7 +1379,7 @@ msgid ""
"for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:143
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:144
msgid ""
"The keybinding which invokes a terminal. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1359,7 +1388,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:144
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:145
msgid ""
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
"screenshot of a window. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;"
@@ -1369,7 +1398,7 @@ msgid ""
"will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:145
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:146
msgid ""
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
"looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The "
@@ -1379,7 +1408,7 @@ msgid ""
"for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:146
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:147
msgid ""
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1388,27 +1417,27 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:147
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:148
msgid "The name of a workspace."
-msgstr ""
+msgstr "Anv un dachenn labour"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:148
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:149
msgid "The screenshot command"
-msgstr ""
+msgstr "Urzhiad 'benn tapout ur poltred deus ar skramm"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:149
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:150
msgid ""
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
"forth."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:150
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:151
msgid ""
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
"delay is given in thousandths of a second."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:151
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:152
msgid ""
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
@@ -1417,11 +1446,11 @@ msgid ""
"unfocused when the mouse leaves the window."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:152
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:153
msgid "The window screenshot command"
-msgstr ""
+msgstr "Urzhiad 'benn tapout ur poltred deus ur prenestr"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:153
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:154
msgid ""
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
@@ -1433,7 +1462,7 @@ msgid ""
"no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:154
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:155
msgid ""
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1442,7 +1471,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:155
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:156
msgid ""
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1451,7 +1480,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:156
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:157
msgid ""
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
"format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". "
@@ -1461,7 +1490,7 @@ msgid ""
"for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:157
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:158
msgid ""
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
"format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". "
@@ -1471,7 +1500,7 @@ msgid ""
"for this action."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:158
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:159
msgid ""
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
@@ -1480,123 +1509,131 @@ msgid ""
"anything."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:159
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:160
+msgid ""
+"This option provides additional control over how newly created windows get "
+"focus. It has two possible values; \"smart\" applies the user's normal focus "
+"mode, and \"strict\" results in windows started from a terminal not being "
+"given focus."
+msgstr ""
+
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:161
msgid "Toggle always on top state"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:160
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:162
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:161
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:163
msgid "Toggle maximization state"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:162
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:164
msgid "Toggle shaded state"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:163
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:165
msgid "Toggle window on all workspaces"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:164
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:166
msgid ""
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
"environments, or when 'audible bell' is off."
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:165
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:167
msgid "Unmaximize window"
-msgstr ""
+msgstr "Divrasaat ar prenestr"
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:166
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:168
msgid "Use standard system font in window titles"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:167
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:169
msgid "Visual Bell Type"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:168
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:170
msgid "Whether raising should be a side-effect of other user interactions"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:169
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:171
msgid "Window focus mode"
msgstr ""
-#: ../src/metacity.schemas.in.h:170
+#: ../src/metacity.schemas.in.h:172
msgid "Window title font"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.c:540 ../src/prefs.c:556 ../src/prefs.c:572 ../src/prefs.c:588
-#: ../src/prefs.c:604 ../src/prefs.c:620 ../src/prefs.c:640 ../src/prefs.c:656
-#: ../src/prefs.c:672 ../src/prefs.c:688 ../src/prefs.c:704 ../src/prefs.c:720
-#: ../src/prefs.c:736 ../src/prefs.c:752 ../src/prefs.c:769 ../src/prefs.c:785
-#: ../src/prefs.c:801 ../src/prefs.c:817 ../src/prefs.c:833 ../src/prefs.c:848
-#: ../src/prefs.c:863 ../src/prefs.c:878 ../src/prefs.c:894 ../src/prefs.c:910
-#: ../src/prefs.c:926
+#: ../src/prefs.c:549 ../src/prefs.c:565 ../src/prefs.c:581 ../src/prefs.c:597
+#: ../src/prefs.c:613 ../src/prefs.c:629 ../src/prefs.c:645 ../src/prefs.c:665
+#: ../src/prefs.c:681 ../src/prefs.c:697 ../src/prefs.c:713 ../src/prefs.c:729
+#: ../src/prefs.c:745 ../src/prefs.c:761 ../src/prefs.c:777 ../src/prefs.c:794
+#: ../src/prefs.c:810 ../src/prefs.c:826 ../src/prefs.c:842 ../src/prefs.c:858
+#: ../src/prefs.c:873 ../src/prefs.c:888 ../src/prefs.c:903 ../src/prefs.c:919
+#: ../src/prefs.c:935 ../src/prefs.c:951
#, c-format
msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.c:971
+#: ../src/prefs.c:996
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
"modifier\n"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.c:995 ../src/prefs.c:1485
+#: ../src/prefs.c:1020 ../src/prefs.c:1041 ../src/prefs.c:1537
#, c-format
msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.c:1118
+#: ../src/prefs.c:1170
#, c-format
msgid ""
"%d stored in GConf key %s is not a reasonable cursor_size; must be in the "
"range 1..128\n"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.c:1198
+#: ../src/prefs.c:1250
#, c-format
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.c:1383
+#: ../src/prefs.c:1435
#, c-format
msgid ""
"%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current "
"maximum is %d\n"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.c:1443
+#: ../src/prefs.c:1495
msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.c:1512
+#: ../src/prefs.c:1564
#, c-format
msgid "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.c:1649
+#: ../src/prefs.c:1704
#, c-format
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.c:1985
+#: ../src/prefs.c:2040
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
"\"%s\"\n"
msgstr ""
-#: ../src/prefs.c:2402
+#: ../src/prefs.c:2457
#, c-format
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr ""
@@ -2299,7 +2336,7 @@ msgstr ""
#: ../src/theme-viewer.c:358
msgid "Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barrenn"
#: ../src/theme-viewer.c:375
msgid "Normal Application Window"
@@ -2307,7 +2344,7 @@ msgstr ""
#: ../src/theme-viewer.c:379
msgid "Dialog Box"
-msgstr ""
+msgstr "Boest-kelaouiñ"
#: ../src/theme-viewer.c:383
msgid "Modal Dialog Box"
@@ -2323,7 +2360,7 @@ msgstr ""
#: ../src/theme-viewer.c:395
msgid "Border"
-msgstr ""
+msgstr "Trolinenn"
#: ../src/theme-viewer.c:723
#, c-format
@@ -2420,19 +2457,19 @@ msgstr ""
#: ../src/theme.c:202
msgid "top"
-msgstr ""
+msgstr "krec'h"
#: ../src/theme.c:204
msgid "bottom"
-msgstr ""
+msgstr "traoñ"
#: ../src/theme.c:206
msgid "left"
-msgstr ""
+msgstr "kleiz"
#: ../src/theme.c:208
msgid "right"
-msgstr ""
+msgstr "dehou"
#: ../src/theme.c:222
#, c-format
@@ -2621,7 +2658,7 @@ msgstr ""
#: ../src/theme.c:4443
#, c-format
msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "C'hwitet kargañ ar gwiskadur \"%s\": %s\n"
#: ../src/theme.c:4597 ../src/theme.c:4604 ../src/theme.c:4611
#: ../src/theme.c:4618 ../src/theme.c:4625
@@ -2671,11 +2708,11 @@ msgstr ""
#: ../src/util.c:220
msgid "Window manager: "
-msgstr ""
+msgstr "Merour prenistri: "
#: ../src/util.c:368
msgid "Bug in window manager: "
-msgstr ""
+msgstr "Bug er merour-prenistri: "
#: ../src/util.c:397
msgid "Window manager warning: "
@@ -2683,7 +2720,7 @@ msgstr ""
#: ../src/util.c:421
msgid "Window manager error: "
-msgstr ""
+msgstr "Fazi merour-prenistri: "
#: ../src/window-props.c:169
#, c-format
@@ -2693,10 +2730,10 @@ msgstr ""
#: ../src/window-props.c:233
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (war %s)"
#. first time through
-#: ../src/window.c:5412
+#: ../src/window.c:5435
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -2710,7 +2747,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: ../src/window.c:6040
+#: ../src/window.c:6063
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"