summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Rose <menthos@menthos.com>2003-02-11 23:21:31 +0000
committerChristian Rose <menthos@src.gnome.org>2003-02-11 23:21:31 +0000
commit2cace5e9fa92c628019f1b1dd5010bc2d5e514ba (patch)
tree47963ccdc800a766846fca4e6572cd95dfee8edc
parent548b5a0e966564fccc267f00d8336cefbef61a6d (diff)
downloadmetacity-2cace5e9fa92c628019f1b1dd5010bc2d5e514ba.tar.gz
Some fixes for problems catched in translation review.
2003-02-12 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sv.po: Some fixes for problems catched in translation review.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/sv.po24
2 files changed, 17 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 93d3ba9b..fbd5a68a 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2003-02-12 Christian Rose <menthos@menthos.com>
+
+ * sv.po: Some fixes for problems catched in translation review.
+
2003-02-11 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
* tr.po: Committed updated Turkish translation by Arman.
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index deee8d1e..ac456ddf 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Swedish messages for metacity.
-# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002.
#
# $Id$
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-04 23:36-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-17 09:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-12 00:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-12 00:20+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1414,10 +1414,11 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
"Tangentbindningen som används för att flytta fokus baklänges mellan fönster "
-"utan ett popupfönster (traditionellt &lt;Alt&gt;Escape). Formatet ser ut som "
-"\"&lt;Control&gt;a\" eller \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". Tolken är ganska "
-"tillåtande och tillåter gemener och versaler och även förkortningar som "
-"\"&lt;Ctl&gt;\" och \"&lt;Ctrl&gt;\". Om du ställer in alternativet till "
+"utan ett popupfönster. Att hålla \"skift\"-tangenten nedtryckt tillsammans "
+"med denna tangentbindning gör att riktningen går framåt igen. Formatet ser "
+"ut som \"&lt;Control&gt;a\" eller \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". Tolken är "
+"ganska tillåtande och tillåter gemener och versaler och även förkortningar "
+"som \"&lt;Ctl&gt;\" och \"&lt;Ctrl&gt;\". Om du ställer in alternativet till "
"specialsträngen \"disabled\" kommer det inte att finnas en tangentbindning "
"för denna åtgärd."
@@ -1432,10 +1433,11 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
"Tangentbindningen som används för att flytta fokus baklänges mellan fönster "
-"med ett popupfönster (traditionellt &lt;Alt&gt;Tab). Formatet ser ut som "
-"\"&lt;Control&gt;a\" eller \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". Tolken är ganska "
-"tillåtande och tillåter gemener och versaler och även förkortningar som "
-"\"&lt;Ctl&gt;\" och \"&lt;Ctrl&gt;\". Om du ställer in alternativet till "
+"med ett popupfönster. Att hålla \"skift\"-tangenten nedtryckt tillsammans "
+"med denna tangentbindning gör att riktningen går framåt igen. Formatet ser "
+"ut som \"&lt;Control&gt;a\" eller \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". Tolken är "
+"ganska tillåtande och tillåter gemener och versaler och även förkortningar "
+"som \"&lt;Ctl&gt;\" och \"&lt;Ctrl&gt;\". Om du ställer in alternativet till "
"specialsträngen \"disabled\" kommer det inte att finnas en tangentbindning "
"för denna åtgärd."