summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>2014-01-05 04:00:55 -0200
committerRafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>2014-01-05 04:00:55 -0200
commita9deaa9bfacf00fca63f81c4a5d2f89bfa63490b (patch)
tree62d1c0099d477dd5fe7135bc286f67ab3e3d7046
parent0a827a03dd6fd2858971ad43ecce865e617dc295 (diff)
downloadmetacity-a9deaa9bfacf00fca63f81c4a5d2f89bfa63490b.tar.gz
Updated Brazilian Portuguese translation
Fixes BGO#712175
-rw-r--r--po/pt_BR.po15
1 files changed, 7 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6bdf3f65..6077bbae 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Brazilian Portuguese translation of metacity.
-# Copyright (C) 2002-2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc.
# Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>, 2002.
# Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>, 2002, 2003, 2006.
# Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>, 2004.
@@ -14,22 +14,22 @@
# Fábio Nogueira <fnogueira@gnome.org>, 2009.
# Krix Apolinário <krixapolinario@gmail.com> 2011.
# Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn@gnome.org> 2012.
-# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013.
+# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013, 2014
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=metacity&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-30 17:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-04 20:02-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-19 15:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-05 03:11-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:1
msgid "Navigation"
@@ -68,7 +68,6 @@ msgid "Move window one workspace down"
msgstr "Mover a janela um espaço de trabalho abaixo"
#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:10
-#| msgid "Switch windows directly"
msgid "Switch windows"
msgstr "Alterna janelas"
@@ -935,7 +934,7 @@ msgstr "A geometria do quadro não especifica o tamanho dos botões"
#: ../src/ui/theme.c:1058
#, c-format
msgid "Gradients should have at least two colors"
-msgstr "Os gradientes devem ter pelo menos duas cores"
+msgstr "Os degradês devem ter pelo menos duas cores"
#: ../src/ui/theme.c:1184
#, c-format
@@ -1331,7 +1330,7 @@ msgstr "Nenhum atributo \"extent_angle\" ou \"to\" no elemento <%s>"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2042
#, c-format
msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
-msgstr "O valor \"%s\" não foi compreendido para o tipo de gradiente"
+msgstr "O valor \"%s\" não foi compreendido para o tipo de degradê"
#: ../src/ui/theme-parser.c:2120 ../src/ui/theme-parser.c:2495
#, c-format