summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorVincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>2005-10-15 12:57:14 +0000
committerVincent van Adrighem <adrighem@src.gnome.org>2005-10-15 12:57:14 +0000
commit0bf176de5bacb929ceb96dda94738b5696c3b620 (patch)
treee0049ad430225954c7d4becd90d2afdfbd371ef5
parentf4a587f05e45df43a35c719f58dafebec7a5ac9f (diff)
downloadmetacity-0bf176de5bacb929ceb96dda94738b5696c3b620.tar.gz
Translation updated.
2005-10-15 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org> * nl.po: Translation updated.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/nl.po119
2 files changed, 57 insertions, 66 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 7a3e1305..06809895 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-10-15 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
+
+ * nl.po: Translation updated.
+
2005-10-14 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
* nl.po: Translation updated.
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 4146ae5f..bdb1ee78 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-14 13:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-15 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 16:17+0100\n"
"Last-Translator: Michiel Sikkes <michiels@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -26,33 +26,33 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Gebruik: %s\n"
-#: ../src/tools/metacity-message.c:176 ../src/util.c:129
+#: ../src/tools/metacity-message.c:176 ../src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Metacity is gecompileerd zonder ondersteuning voor verbose-mode\n"
-#: ../src/delete.c:64 ../src/delete.c:91 ../src/metacity-dialog.c:71
+#: ../src/delete.c:63 ../src/delete.c:90 ../src/metacity-dialog.c:70
#: ../src/theme-parser.c:467
#, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "Kon \"%s\" niet verwerken als geheel getal"
-#: ../src/delete.c:71 ../src/delete.c:98 ../src/metacity-dialog.c:78
+#: ../src/delete.c:70 ../src/delete.c:97 ../src/metacity-dialog.c:77
#: ../src/theme-parser.c:476 ../src/theme-parser.c:530
#, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "Niet begrepen: de laatste tekens \"%s\" in tekenreeks \"%s\""
-#: ../src/delete.c:129
+#: ../src/delete.c:128
#, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
msgstr "Verwerken bericht \"%s\" van dialoogvenster-proces mislukt\n"
-#: ../src/delete.c:264
+#: ../src/delete.c:263
#, c-format
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
msgstr "Fout bij lezen van dialoogvenster-proces: %s\n"
-#: ../src/delete.c:345
+#: ../src/delete.c:344
#, c-format
msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
@@ -60,12 +60,12 @@ msgstr ""
"Fout bij het opstarten van het metacity-dialoogvenster waarbij gevraagd "
"wordt naar het vernietigen van een toepassing: %s\n"
-#: ../src/delete.c:453
+#: ../src/delete.c:452
#, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Ophalen hostnaam mislukt: %s\n"
-#: ../src/display.c:308
+#: ../src/display.c:307
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr "Openen van X Window System display '%s' mislukt\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Venster herstellen"
# Gebruik controletoets als vertaling van modifier (Ctrl/Shift/Alt/Esc)
-#: ../src/keybindings.c:995
+#: ../src/keybindings.c:994
#, c-format
msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@@ -116,19 +116,19 @@ msgstr ""
"Een ander programma gebruikt reeds de %s-toets met controletoets %x als "
"toetsbinding\n"
-#: ../src/keybindings.c:2655
+#: ../src/keybindings.c:2620
#, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr ""
"Fout bij het starten van een metacity-dialoogvenster om een foutmelding te "
"tonen over een opdracht: %s\n"
-#: ../src/keybindings.c:2760
+#: ../src/keybindings.c:2725
#, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Er is geen opdracht %d gedefinieerd.\n"
-#: ../src/keybindings.c:3610
+#: ../src/keybindings.c:3570
msgid "No terminal command has been defined.\n"
msgstr "Er is geen opdracht voor de terminal gedefinieerd.\n"
@@ -359,31 +359,31 @@ msgstr "Mod4"
msgid "Mod5"
msgstr "Mod5"
-#: ../src/metacity-dialog.c:111
+#: ../src/metacity-dialog.c:110
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "Het venster \"%s\" reageert niet."
-#: ../src/metacity-dialog.c:119
+#: ../src/metacity-dialog.c:118
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
"Als u deze toepassing geforceerd afsluit zullen alle niet opgeslagen "
"veranderingen verloren gaan."
-#: ../src/metacity-dialog.c:130
+#: ../src/metacity-dialog.c:129
msgid "_Force Quit"
msgstr "Ge_forceerd afsluiten"
-#: ../src/metacity-dialog.c:227
+#: ../src/metacity-dialog.c:226
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: ../src/metacity-dialog.c:239
+#: ../src/metacity-dialog.c:238
msgid "Class"
msgstr "Klasse"
-#: ../src/metacity-dialog.c:265
+#: ../src/metacity-dialog.c:264
msgid ""
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
"restarted manually next time you log in."
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
"Deze vensters ondersteunen niet \"huidige instellingen opslaan\" en zullen "
"bij een volgende sessie opnieuw moeten worden opgestart."
-#: ../src/metacity-dialog.c:331
+#: ../src/metacity-dialog.c:330
#, c-format
msgid ""
"There was an error running \"%s\":\n"
@@ -513,15 +513,11 @@ msgstr "Alle vensters verbergen en het bureaublad de aandacht geven"
msgid ""
"If true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then the "
"focused window will be automatically raised after a delay (the delay is "
-"specified by the auto_raise_delay key). This preference is poorly named, but "
-"kept for backwards compatibility. To try to be more clear (at least to the "
-"technically inclined), its meaning is \"automatically raise the window "
-"following a timeout which is triggered by non-grabbed mouse entry in sloppy "
-"or mouse focus modes\". It is unrelated to clicking behavior (i.e. this is "
-"not related to raise-on-click/orthogonal-raise). It is unrelated to entering "
-"a window during drag and drop (because that results in the application "
-"grabbing the mouse)"
+"specified by the auto_raise_delay key)."
msgstr ""
+"Indien waar, en de aandachtsmodus is ofwel \"slap\" of \"muis\", zal het "
+"aandachtsvenster na een bepaalde tijd automatisch worden verhoogd (de "
+"vertraging wordt gespecificieerd met de auto_raise_delay-toets)."
#: ../src/metacity.schemas.in.h:18
msgid ""
@@ -2056,12 +2052,12 @@ msgstr "Fout bij het instellen van de naam voor werkblad %d op \"%s\": %s\n"
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
-#: ../src/screen.c:409
+#: ../src/screen.c:408
#, c-format
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
msgstr "Scherm %d op display '%s' is ongeldig\n"
-#: ../src/screen.c:425
+#: ../src/screen.c:424
#, c-format
msgid ""
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
@@ -2070,88 +2066,88 @@ msgstr ""
"Scherm %d op display \"%s\" heeft al een windowmanager; probeer de optie: --"
"replace te gebruiken om de huidige windowmanager te vervangen.\n"
-#: ../src/screen.c:449
+#: ../src/screen.c:448
#, c-format
msgid ""
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
msgstr ""
"Kon windowmanager-selectie niet verkrijgen op scherm %d display \"%s\"\n"
-#: ../src/screen.c:507
+#: ../src/screen.c:506
#, c-format
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
msgstr "Scherm %d op display \"%s\" heeft al een windowmanager\n"
-#: ../src/screen.c:717
+#: ../src/screen.c:716
#, c-format
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Kon scherm %d op display \"%s\" niet vrijmaken\n"
-#: ../src/session.c:885 ../src/session.c:892
+#: ../src/session.c:884 ../src/session.c:891
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "Kon map '%s' niet aanmaken: %s\n"
-#: ../src/session.c:902
+#: ../src/session.c:901
#, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "Kon sessiebestand '%s' niet openen voor schrijven: %s\n"
-#: ../src/session.c:1054
+#: ../src/session.c:1053
#, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "Fout bij schrijven sessiebestand '%s': %s\n"
-#: ../src/session.c:1059
+#: ../src/session.c:1058
#, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "Fout bij sluiten sessiebestand '%s': %s\n"
-#: ../src/session.c:1134
+#: ../src/session.c:1133
#, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr "Lezen van opgeslagen sessiebestand %s mislukt: %s\n"
-#: ../src/session.c:1169
+#: ../src/session.c:1168
#, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "Verwerken van opgeslagen sessiebestand mislukt: %s\n"
-#: ../src/session.c:1218
+#: ../src/session.c:1217
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr ""
"<metacity_session> attribuut opgemerkt maar we hebben reeds de sessie-ID"
-#: ../src/session.c:1231
+#: ../src/session.c:1230
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
msgstr "Onbekend attribuut %s op <metacity_session> element"
-#: ../src/session.c:1248
+#: ../src/session.c:1247
msgid "nested <window> tag"
msgstr "ingebedde <window> markering"
-#: ../src/session.c:1306 ../src/session.c:1338
+#: ../src/session.c:1305 ../src/session.c:1337
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr "Onbekend attribuut %s op <window> element"
-#: ../src/session.c:1410
+#: ../src/session.c:1409
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
msgstr "Onbekend attribuut %s op <maximized> element"
-#: ../src/session.c:1470
+#: ../src/session.c:1469
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr "Onbekend attribuut %s op <geometry> element"
-#: ../src/session.c:1490
+#: ../src/session.c:1489
#, c-format
msgid "Unknown element %s"
msgstr "Onbekend element %s"
-#: ../src/session.c:1962
+#: ../src/session.c:1961
#, c-format
msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
@@ -3175,44 +3171,44 @@ msgstr ""
msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
msgstr "Constante \"%s\" is reeds gedefinieerd"
-#: ../src/util.c:94
+#: ../src/util.c:93
#, c-format
msgid "Failed to open debug log: %s\n"
msgstr "Debug-logboek openen mislukt: %s\n"
-#: ../src/util.c:104
+#: ../src/util.c:103
#, c-format
msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
msgstr "Logboek %s openen via fdopen() mislukt: %s\n"
-#: ../src/util.c:110
+#: ../src/util.c:109
#, c-format
msgid "Opened log file %s\n"
msgstr "Logboek %s geopend\n"
-#: ../src/util.c:218
+#: ../src/util.c:217
msgid "Window manager: "
msgstr "Windowmanager:"
-#: ../src/util.c:364
+#: ../src/util.c:363
msgid "Bug in window manager: "
msgstr "Fout in windowmanager:"
-#: ../src/util.c:393
+#: ../src/util.c:392
msgid "Window manager warning: "
msgstr "Windowmanager waarschuwing:"
-#: ../src/util.c:417
+#: ../src/util.c:416
msgid "Window manager error: "
msgstr "Windowmanager fout:"
-#: ../src/window-props.c:163
+#: ../src/window-props.c:162
#, c-format
msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Toepassing heeft een overbodige _NET_WM_PID %ld ingesteld\n"
#. first time through
-#: ../src/window.c:5209
+#: ../src/window.c:5207
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -3228,7 +3224,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: ../src/window.c:5880
+#: ../src/window.c:5878
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
@@ -3266,12 +3262,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Eigenschap %s bij venster 0x%lx bevat ongeldige UTF-8 voor item %d van de "
"lijst\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then the "
-#~ "focused window will be automatically raised after a delay (the delay is "
-#~ "specified by the auto_raise_delay key)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Indien waar, en de aandachtsmodus is ofwel \"slap\" of \"muis\", zal het "
-#~ "aandachtsvenster na een bepaalde tijd automatisch worden verhoogd (de "
-#~ "vertraging wordt gespecificieerd met de auto_raise_delay-toets)."