diff options
author | Hendrik Richter <hendi@gnome-de.org> | 2005-07-04 18:03:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Hendrik Richter <hendrikr@src.gnome.org> | 2005-07-04 18:03:31 +0000 |
commit | 3a6a4966e2a3eb13e435c5edc6f14e10774be1c0 (patch) | |
tree | 1cfb737589f55c916fda5b6cb57a6de80aedc9ee /po/de.po | |
parent | 14d54719d7840461cc7bc09f1ed2083fd29b3cf1 (diff) | |
download | metacity-3a6a4966e2a3eb13e435c5edc6f14e10774be1c0.tar.gz |
Fixed German translation by Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>.
2005-07-04 Hendrik Richter <hendi@gnome-de.org>
* de.po: Fixed German translation by
Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
@@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2002-2004 Free Software Foundation, Inc. # Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org>, 2002. # Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002-2004. -# +# Hendrik Richter <hendi@gnome-de.org>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Metacity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-27 17:21-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-05 20:58+0100\n" -"Last-Translator: Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-04 20:03+0200\n" +"Last-Translator: Hendrik Richter <hendi@gnome-de.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -862,7 +862,7 @@ msgid "" "currently focused window's titlebar is flashed." msgstr "" "Legt fest, wie Metacity visuell verdeutlichen soll, dass die Systemglocke " -"ausgelöst wurde oder ein andrer »Piepser« seitens der Anwendung erfolgt ist. " +"ausgelöst wurde oder ein anderer »Piepser« seitens der Anwendung erfolgt ist. " "Zulässige Werte: »fullscreen« (Schwarz/weiß-Blinken im Vollbild) sowie " "»frame_flash« (Titelbar der betroffenen Anwendung blinkt). Ist die Anwendung " "unbekannt, die die Glocke ausgelöst hat (bei »Systempiepsern« ist dies der " @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgid "" "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there " "will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Die zum Verbergen aller normalen Fenster und Fokusieren des Desktops " +"Die zum Verbergen aller normalen Fenster und Fokussieren des Desktops " "verwendete Tastenkombination. Das Format ist »<Control>« (für Strg.) " "oder »<Shift><Alt>F1«. Der Interpreter ist recht liberal und " "erlaubt Groß- und Kleinschreibung sowie Abkürzungen wie z.B. »<Ctl>« " |