diff options
author | Havoc Pennington <hp@redhat.com> | 2004-03-21 16:27:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Havoc Pennington <hp@src.gnome.org> | 2004-03-21 16:27:26 +0000 |
commit | 43ede259085df4604c1c13d65108737c00cafabb (patch) | |
tree | 8df795cdfc8b6ee53c2119d325e4a80548b468c9 /po/hi.po | |
parent | 5856fd8ef24f457fbeb1bb5279892fcb408e72e2 (diff) | |
download | metacity-43ede259085df4604c1c13d65108737c00cafabb.tar.gz |
2.8.0METACITY_2_8_0
2004-03-21 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
* configure.in: 2.8.0
* NEWS: update
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-20 04:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-07 11:13-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-09 14:42+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge.net>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "होस्टनाम पाने में असफल : %s\n" -#: src/display.c:296 +#: src/display.c:297 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "X विंडो पद्धति प्रदर्शक '%s' खोलने में असफल\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "विंडो को अधिकतम करें" msgid "Unmaximize Window" msgstr "विंडो को अधिकतम न करें" -#: src/keybindings.c:987 +#: src/keybindings.c:989 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "" "कोई अन्य प्रोग्राम पहले से ही कुंजी %s उपयोग में ले रहा है, माडिफायर्स %x के बाइंडिंग " "जैसे\n" -#: src/keybindings.c:2516 +#: src/keybindings.c:2518 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "कमांड : %s के लिए हुई त्रुटि छापने हेतु मेटासिटी डायलॉग चालू करने में त्रुटि हुई\n" -#: src/keybindings.c:2589 +#: src/keybindings.c:2591 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "कोई कमांड %d पारिभाषित नहीं है.\n" @@ -158,88 +158,88 @@ msgstr "थीम नहीं ढूंढ सके! सुनिश्चि msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "पुनः शुरु करने में असफल : %s\n" -#: src/menu.c:53 +#: src/menu.c:54 msgid "Mi_nimize" msgstr "छोटा करें (_M)" -#: src/menu.c:54 +#: src/menu.c:55 msgid "Ma_ximize" msgstr "बडा करें (_x)" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:56 msgid "Unma_ximize" msgstr "अधिकतम नहीं करें (_x)" -#: src/menu.c:56 +#: src/menu.c:57 msgid "Roll _Up" msgstr "उपर घुमाएं (_U)" -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:58 msgid "_Unroll" msgstr "घुमाया वापस लें (_U)" -#: src/menu.c:58 src/menu.c:59 +#: src/menu.c:59 src/menu.c:60 msgid "On _Top" msgstr "" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:61 msgid "_Move" msgstr "खिसकाएं (_M)" -#: src/menu.c:61 +#: src/menu.c:62 msgid "_Resize" msgstr "आकार बदलें (_R)" #. separator -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:64 msgid "_Close" msgstr "बंद करें (_C)" #. separator -#: src/menu.c:65 +#: src/menu.c:66 msgid "Put on _All Workspaces" msgstr "सभी कार्यस्थान मे रखें (_A)" -#: src/menu.c:66 +#: src/menu.c:67 msgid "Only on _This Workspace" msgstr "केवल यही कार्यस्थान (_T)" -#: src/menu.c:67 +#: src/menu.c:68 #, fuzzy msgid "Move to Workspace _Left" msgstr "खिड़की को कार्यस्थान 9 पर ले जाएं" -#: src/menu.c:68 +#: src/menu.c:69 #, fuzzy msgid "Move to Workspace R_ight" msgstr "खिड़की को कार्यस्थान 1 पर ले जाएं" -#: src/menu.c:69 +#: src/menu.c:70 #, fuzzy msgid "Move to Workspace _Up" msgstr "खिड़की को कार्यस्थान 1 पर ले जाएं" -#: src/menu.c:70 +#: src/menu.c:71 #, fuzzy msgid "Move to Workspace _Down" msgstr "विंडो को एक कार्यस्थान नीचे लाएं" -#: src/menu.c:159 src/prefs.c:1854 +#: src/menu.c:160 src/prefs.c:1854 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "कार्यस्थान %d" -#: src/menu.c:168 +#: src/menu.c:169 #, fuzzy msgid "Workspace 1_0" msgstr "कार्यस्थान %d" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:171 #, c-format msgid "Workspace %s%d" msgstr "कार्यस्थान %s %d" -#: src/menu.c:365 +#: src/menu.c:366 #, fuzzy msgid "Move to Another _Workspace" msgstr "विंडो को एक कार्यस्थान ऊपर लाएं" @@ -3081,7 +3081,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "अनुप्रयोग ने सेट किया एक बोगस bogus _NET_WM_PID %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4730 +#: src/window.c:4743 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5392 +#: src/window.c:5405 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" |