diff options
author | Chyla Zbigniew <chyla@src.gnome.org> | 2002-10-10 11:15:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Chyla Zbigniew <chyla@src.gnome.org> | 2002-10-10 11:15:53 +0000 |
commit | 30e3cf5050f1e5bff2830511817c3dc71c3f97d4 (patch) | |
tree | 51b6688e4754942dc264b896d508b50dd64dc893 /po/pl.po | |
parent | 25ca0e21dbff3379f94e3aaa04abf731f109e283 (diff) | |
download | metacity-30e3cf5050f1e5bff2830511817c3dc71c3f97d4.tar.gz |
Updated Polish translation by GNOME PL Team <translators@gnome.pl>
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 37 |
1 files changed, 31 insertions, 6 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-06 00:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-06 00:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-10 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-10 13:21+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -297,6 +297,14 @@ msgid "Automatically raises the focused window" msgstr "Automatyczne wysuwanie okien otrzymujących skupienie" #: src/metacity.schemas.in.h:1 +msgid "" +"Clicking a window while holding down this modifier key will move the window " +"(left click), resize the window (middle click), or show the window menu " +"(right click). Modifier is expressed as \"<Alt>\" or \"<Super>\" " +"for example." +msgstr "" + +#: src/metacity.schemas.in.h:1 msgid "Close a window" msgstr "Zamknięcie okna" @@ -380,6 +388,12 @@ msgid "Minimize a window" msgstr "Minimalizacja okna" #: src/metacity.schemas.in.h:1 +msgid "" +"Modifier to use for modified window click actions (Alt+left/middle/right " +"click)" +msgstr "" + +#: src/metacity.schemas.in.h:1 msgid "Move a window" msgstr "Przeniesienie okna" @@ -1526,14 +1540,24 @@ msgstr "Czcionka tytułu okna" #: src/prefs.c:1 src/prefs.c:1 src/prefs.c:1 src/prefs.c:1 #: src/prefs.c:1 src/prefs.c:1 src/prefs.c:1 src/prefs.c:1 #: src/prefs.c:1 src/prefs.c:1 src/prefs.c:1 src/prefs.c:1 +#: src/prefs.c:1 #, c-format msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n" msgstr "Klucz GConfa \"%s\" jest niewłaściwego typu\n" #: src/prefs.c:1 #, c-format -msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value" -msgstr "Kluczowi GConfa \"%s\" jest przypisana niepoprawna wartość" +msgid "" +"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button " +"modifier\n" +msgstr "" +"Wartość \"%s\", odnaleziona w bazie danych konfiguracji nie opisuje " +"poprawnie modyfikatora przycisku myszy\n" + +#: src/prefs.c:1 +#, c-format +msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n" +msgstr "Kluczowi GConfa \"%s\" jest przypisana niepoprawna wartość\n" #: src/prefs.c:1 #, c-format @@ -1571,10 +1595,10 @@ msgstr "Przy ustawianiu liczby obszarów roboczych na %d wystąpił błąd: %s\n #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " -"\"%s\"" +"\"%s\"\n" msgstr "" "Wartość \"%s\", odnaleziona w bazie danych konfiguracji nie opisuje " -"poprawnie skrótu klawiszowego \"%s\"." +"poprawnie skrótu klawiszowego \"%s\"\n" #: src/resizepopup.c:1 #, c-format @@ -1677,6 +1701,7 @@ msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element" msgstr "Nieznany atrybut %s wewnątrz elementu <maximized>" #: src/session.c:1 +#, c-format msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgstr "Nieznany atrybut %s wewnątrz elementu <geometry>" |