diff options
author | Havoc Pennington <hp@pobox.com> | 2002-02-08 06:50:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Havoc Pennington <hp@src.gnome.org> | 2002-02-08 06:50:09 +0000 |
commit | 75fa1d1b09ed25b1aa1fce1da0184050d7725e5c (patch) | |
tree | 47a8d26cf4111b822f8805b0fa700e02cb0872e8 /po/ru.po | |
parent | ced833fdfc548c646f9273795b4147037922f2ae (diff) | |
download | metacity-75fa1d1b09ed25b1aa1fce1da0184050d7725e5c.tar.gz |
grab buttons 2 and 3 also, so you can focus a window with those, #70840
002-02-08 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
* src/display.c (meta_display_grab_focus_window_button): grab
buttons 2 and 3 also, so you can focus a window with those,
#70840
(event_callback): fix this to let you focus a window with any
unmodified click, and also with Alt+button1
* configure.in (AC_OUTPUT): add po/Makefile.in
* autogen.sh: port to glib-gettextize, remove stupid
auto-find-subdirs crap
* Makefile.am (SUBDIRS): add po to subdirs, #70615
* src/window.c (meta_window_activate): unshaded window if shaded,
I thought this was in bugzilla but I don't see it. anyway thanks
whoever mentioned it to me.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 515 |
1 files changed, 358 insertions, 157 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2001-10-14 16:17+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-08 01:59-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-14 16:24+0400\n" "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -12,12 +12,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/display.c:153 +#: src/display.c:160 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "" -#: src/errors.c:92 +#: src/errors.c:93 #, c-format msgid "" "Lost connection to the display '%s';\n" @@ -25,270 +25,471 @@ msgid "" "the window manager.\n" msgstr "" -#: src/errors.c:99 +#: src/errors.c:100 #, c-format msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgstr "" -#: src/frames.c:229 -msgid "Left edge" -msgstr "Левый край" - -#: src/frames.c:229 -msgid "Left window edge width" -msgstr "" - -#: src/frames.c:230 -msgid "Right edge" -msgstr "Правый край" - -#: src/frames.c:230 -msgid "Right window edge width" -msgstr "" - -#: src/frames.c:231 -msgid "Bottom edge" -msgstr "Нижний край" - -#: src/frames.c:231 -msgid "Bottom window edge height" -msgstr "" - -#: src/frames.c:233 -msgid "Title border" -msgstr "Граница заголовка" - -#: src/frames.c:233 -msgid "Border around title area" -msgstr "Граница вокруг области заголовка" - -#: src/frames.c:234 -msgid "Text border" -msgstr "Граница текста" - -#: src/frames.c:234 -msgid "Border around window title text" -msgstr "Граница вокруг текста заголовка окна" - -#: src/frames.c:236 -msgid "Spacer padding" -msgstr "" - -#: src/frames.c:236 -msgid "Padding on either side of spacer" -msgstr "" - -#: src/frames.c:237 -msgid "Spacer width" -msgstr "" - -#: src/frames.c:237 -msgid "Width of spacer" -msgstr "" - -#: src/frames.c:238 -msgid "Spacer height" -msgstr "" - -#: src/frames.c:238 -msgid "Height of spacer" -msgstr "" - -#. same as right_width left_width by default -#: src/frames.c:241 -msgid "Right inset" -msgstr "" - -#: src/frames.c:241 -msgid "Distance of buttons from right edge of frame" -msgstr "" - -#: src/frames.c:242 -msgid "Left inset" -msgstr "" - -#: src/frames.c:242 -msgid "Distance of menu button from left edge of frame" -msgstr "Расстояние до кнопки меню от левого края кадра" - -#: src/frames.c:244 -msgid "Button width" -msgstr "Ширина кнопки" - -#: src/frames.c:244 -msgid "Width of buttons" -msgstr "Ширина кнопки" - -#: src/frames.c:245 -msgid "Button height" -msgstr "Высота кнопки" - -#: src/frames.c:245 -msgid "Height of buttons" -msgstr "Высота кнопки" - -#: src/frames.c:247 -msgid "Button border" -msgstr "Граница кнопки" - -#: src/frames.c:247 -msgid "Border around buttons" -msgstr "Граница вокруг кнопки" - -#: src/frames.c:248 -msgid "Inner button border" -msgstr "" - -#: src/frames.c:248 -msgid "Border around the icon inside buttons" -msgstr "" - -#: src/frames.c:883 +#: src/frames.c:555 msgid "Close Window" msgstr "Закрыть окно" -#: src/frames.c:886 +#: src/frames.c:558 msgid "Window Menu" msgstr "Меню окна" -#: src/frames.c:889 +#: src/frames.c:561 msgid "Minimize Window" msgstr "Минимизировать окно" -#: src/frames.c:892 +#: src/frames.c:564 msgid "Maximize Window" msgstr "Максимизировать окно" -#: src/frames.c:895 +#: src/frames.c:567 msgid "Unmaximize Window" msgstr "" -#: src/keybindings.c:203 +#: src/keybindings.c:228 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" msgstr "" -#: src/menu.c:47 +#: src/main.c:227 +#, c-format +msgid "Could not find a theme! Be sure %s exits and contains the usual themes." +msgstr "" + +#: src/main.c:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to restart: %s\n" +msgstr "Сбой при чтении сохранённого файла сеанса \"%s\": %s\n" + +#: src/menu.c:49 msgid "_Close" msgstr "Закрыть" -#: src/menu.c:48 +#: src/menu.c:50 msgid "_Minimize" msgstr "Минимизировать" -#: src/menu.c:49 +#: src/menu.c:51 msgid "Ma_ximize" msgstr "Максимизировать" -#: src/menu.c:50 +#: src/menu.c:52 msgid "_Unmaximize" msgstr "" -#: src/menu.c:51 +#: src/menu.c:53 msgid "_Shade" msgstr "" -#: src/menu.c:52 +#: src/menu.c:54 msgid "U_nshade" msgstr "" -#: src/menu.c:53 +#: src/menu.c:55 msgid "Mo_ve" msgstr "Переместить" -#: src/menu.c:54 +#: src/menu.c:56 msgid "_Resize" msgstr "Изменить размер" #. separator -#: src/menu.c:56 +#: src/menu.c:58 msgid "Put on _All Workspaces" msgstr "Поместить на все рабочие столы" -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:59 msgid "Only on _This Workspace" msgstr "Только на этом рабочем столе" -#: src/menu.c:260 -#, c-format -msgid "Only on workspace _%d" +#: src/menu.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only on workspace %s%d" msgstr "Только на рабочем столе %d" -#: src/menu.c:263 -#, c-format -msgid "Move to workspace _%d" +#: src/menu.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Move to workspace %s%d" msgstr "Переместить на рабочий стол %d" -#: src/screen.c:168 +#: src/prefs.c:281 src/prefs.c:297 src/prefs.c:313 src/prefs.c:329 +#: src/prefs.c:345 src/prefs.c:365 src/prefs.c:381 +#, c-format +msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:415 +#, c-format +msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:487 +#, c-format +msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:524 +#, c-format +msgid "%d stored in GConf key %s is not a valid font size\n" +msgstr "" + +#: src/prefs.c:550 +#, c-format +msgid "" +"%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current " +"maximum is %d\n" +msgstr "" + +#: src/screen.c:174 #, c-format msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" msgstr "" -#: src/screen.c:183 +#: src/screen.c:190 #, c-format msgid "Screen %d on display '%s' already has a window manager\n" msgstr "" -#: src/session.c:751 src/session.c:758 +#: src/screen.c:268 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not release screen %d on display '%s'\n" +msgstr "Не удалось создать каталог \"%s\": %s\n" + +#: src/session.c:760 src/session.c:767 #, c-format msgid "Could not create directory '%s': %s\n" msgstr "Не удалось создать каталог \"%s\": %s\n" -#: src/session.c:768 +#: src/session.c:777 #, c-format msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n" msgstr "Не удалось открыть для записи файл сеанса \"%s\": %s\n" -#: src/session.c:900 +#: src/session.c:909 #, c-format msgid "Error writing session file '%s': %s\n" msgstr "Ошибка записи файла сеанса \"%s\": %s\n" -#: src/session.c:905 +#: src/session.c:914 #, c-format msgid "Error closing session file '%s': %s\n" msgstr "Ошибка закрытия файла сеанса \"%s\": %s\n" -#: src/session.c:979 +#: src/session.c:988 #, c-format msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n" msgstr "Сбой при чтении сохранённого файла сеанса \"%s\": %s\n" -#: src/session.c:1013 +#: src/session.c:1022 #, c-format msgid "Failed to parse saved session file: %s\n" msgstr "" -#: src/session.c:1051 +#: src/session.c:1060 msgid "nested <window> tag" msgstr "" -#: src/session.c:1101 src/session.c:1133 +#: src/session.c:1110 src/session.c:1142 #, c-format msgid "Unknown attribute %s on <window> element" msgstr "" -#: src/session.c:1193 +#: src/session.c:1202 #, c-format msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element" msgstr "" -#: src/session.c:1213 +#: src/session.c:1222 #, c-format msgid "Unknown element %s" msgstr "Неизвестный элемент %s" -#. someone is on crack -#: src/window.c:2852 +#: src/theme.c:348 +msgid "top" +msgstr "" + +#: src/theme.c:350 +msgid "bottom" +msgstr "" + +#: src/theme.c:352 +msgid "left" +msgstr "" + +#: src/theme.c:354 +msgid "right" +msgstr "" + +#: src/theme.c:368 +#, c-format +msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension" +msgstr "" + +#: src/theme.c:387 +#, c-format +msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/theme.c:738 +msgid "Gradients should have at least two colors" +msgstr "" + +#: src/theme.c:828 +#, c-format +msgid "" +"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] " +"where NORMAL is the state; could not parse \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/theme.c:842 +#, c-format +msgid "" +"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:" +"fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/theme.c:853 +#, c-format +msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification" +msgstr "" + +#: src/theme.c:866 #, c-format -msgid "Window %s sets max width %d less than min width %d, disabling resize\n" +msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification" msgstr "" -#. another cracksmoker -#: src/window.c:2862 +#: src/theme.c:896 #, c-format msgid "" -"Window %s sets max height %d less than min height %d, disabling resize\n" +"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the " +"format" msgstr "" + +#: src/theme.c:907 +#, c-format +msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color" +msgstr "" + +#: src/theme.c:917 +#, c-format +msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0" +msgstr "" + +#: src/theme.c:956 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse color \"%s\"" +msgstr "Не удалось создать каталог \"%s\": %s\n" + +#: src/theme.c:1206 +#, c-format +msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1233 +#, c-format +msgid "" +"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be " +"parsed" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1247 +#, c-format +msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1314 +#, c-format +msgid "" +"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: " +"\"%s\"" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1371 +msgid "Coordinate expression was empty or not understood" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1510 src/theme.c:1520 src/theme.c:1554 +msgid "Coordinate expression results in division by zero" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1562 +msgid "" +"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1619 +#, c-format +msgid "" +"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1628 +msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1636 +msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1646 +#, c-format +msgid "" +"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no " +"operand in between" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1765 +msgid "" +"Coordinate expression parser overflowed its buffer, this is really a " +"Metacity bug, but are you sure you need a huge expression like that?" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1794 +msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1857 +#, c-format +msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1914 +msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis" +msgstr "" + +#: src/theme.c:1925 +msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands" +msgstr "" + +#: src/theme.c:2169 src/theme.c:2191 src/theme.c:2212 +#, c-format +msgid "Theme contained an expression \"%s\" that resulted in an error: %s\n" +msgstr "" + +#: src/theme.c:3376 +#, c-format +msgid "" +"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be " +"specified for this frame style" +msgstr "" + +#: src/theme.c:3785 src/theme.c:3817 +#, c-format +msgid "" +"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>" +msgstr "" + +#: src/theme.c:3868 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to load theme \"%s\": %s" +msgstr "Сбой при чтении сохранённого файла сеанса \"%s\": %s\n" + +#: src/theme.c:4013 +#, c-format +msgid "No <name> set for theme \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/theme.c:4020 +#, c-format +msgid "No <author> set for theme \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/theme.c:4027 +#, c-format +msgid "No <date> set for theme \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/theme.c:4034 +#, c-format +msgid "No <description> set for theme \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/theme.c:4041 +#, c-format +msgid "No <copyright> set for theme \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/theme.c:4051 +#, c-format +msgid "" +"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window " +"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element" +msgstr "" + +#: src/theme.c:4073 +#, c-format +msgid "" +"<menu_icon function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be " +"specified for this theme" +msgstr "" + +#: src/theme.c:4424 src/theme.c:4484 +#, c-format +msgid "" +"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not" +msgstr "" + +#: src/theme.c:4432 src/theme.c:4492 +#, c-format +msgid "Constant \"%s\" has already been defined" +msgstr "" + +#: src/xprops.c:53 +#, c-format +msgid "" +"Window 0x%lx has property %s that was expected to have type %s format %d and " +"actually has type %s format %d n_items %d\n" +msgstr "" + +#: src/xprops.c:281 +#, c-format +msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n" +msgstr "" + +#~ msgid "Left edge" +#~ msgstr "Левый край" + +#~ msgid "Right edge" +#~ msgstr "Правый край" + +#~ msgid "Bottom edge" +#~ msgstr "Нижний край" + +#~ msgid "Title border" +#~ msgstr "Граница заголовка" + +#~ msgid "Border around title area" +#~ msgstr "Граница вокруг области заголовка" + +#~ msgid "Text border" +#~ msgstr "Граница текста" + +#~ msgid "Border around window title text" +#~ msgstr "Граница вокруг текста заголовка окна" + +#~ msgid "Distance of menu button from left edge of frame" +#~ msgstr "Расстояние до кнопки меню от левого края кадра" + +#~ msgid "Button width" +#~ msgstr "Ширина кнопки" + +#~ msgid "Width of buttons" +#~ msgstr "Ширина кнопки" + +#~ msgid "Button height" +#~ msgstr "Высота кнопки" + +#~ msgid "Height of buttons" +#~ msgstr "Высота кнопки" + +#~ msgid "Button border" +#~ msgstr "Граница кнопки" + +#~ msgid "Border around buttons" +#~ msgstr "Граница вокруг кнопки" |