diff options
author | Christian Rose <menthos@menthos.com> | 2002-01-05 18:16:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Christian Rose <menthos@src.gnome.org> | 2002-01-05 18:16:33 +0000 |
commit | 029004f2893141f225e60631315c340de0ad7bc1 (patch) | |
tree | 7eee2216d96404b816ded5cdc308f7fa52d7a713 /po/sv.po | |
parent | 06ec2b948fbb8a50a619a7f4c97c310c51592d6e (diff) | |
download | metacity-029004f2893141f225e60631315c340de0ad7bc1.tar.gz |
Added missing files. Updated Swedish translation.
2002-01-05 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* POTFILES.in: Added missing files.
* sv.po: Updated Swedish translation.
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 68 |
1 files changed, 61 insertions, 7 deletions
@@ -1,21 +1,21 @@ # Swedish messages for metacity. -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001. +# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002. # # $Id$ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-15 17:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-12-15 17:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-05 19:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-05 19:14+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/display.c:155 +#: src/display.c:156 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "Misslyckades med att öppna X Window System-displayen \"%s\"\n" @@ -178,6 +178,11 @@ msgstr "" "Ett annat program använder redan tangenten %s med modifierarna %x som en " "bindning\n" +#: src/main.c:252 +#, c-format +msgid "Failed to restart: %s\n" +msgstr "Misslyckades med att starta om: %s\n" + #: src/menu.c:48 msgid "_Close" msgstr "_Stäng" @@ -229,6 +234,36 @@ msgstr "Endast på arbetsyta %s%d" msgid "Move to workspace %s%d" msgstr "Flytta till arbetsyta %s%d" +#: src/prefs.c:264 src/prefs.c:280 src/prefs.c:296 src/prefs.c:312 +#: src/prefs.c:332 +#, c-format +msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n" +msgstr "GConf-nyckeln \"%s\" är satt till en ogiltig typ\n" + +#: src/prefs.c:365 +#, c-format +msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value" +msgstr "GConf-nyckeln \"%s\" är satt till ogiltigt värde" + +#: src/prefs.c:399 +#, c-format +msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n" +msgstr "Kunde inte tolka typsnittsbeskrivningen \"%s\" från GConf-nyckeln %s\n" + +#: src/prefs.c:436 +#, c-format +msgid "%d stored in GConf key %s is not a valid font size\n" +msgstr "%d lagrad i GConf-nyckeln %s är inte en giltig typsnittsstorlek\n" + +#: src/prefs.c:462 +#, c-format +msgid "" +"%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current " +"maximum is %d\n" +msgstr "" +"%d lagrad i GConf-nyckeln %s är inte ett rimligt antal arbetsytor, aktuellt " +"maxvärde är %d\n" + #: src/screen.c:174 #, c-format msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" @@ -239,6 +274,11 @@ msgstr "Skärm %d på display \"%s\" är ogiltig\n" msgid "Screen %d on display '%s' already has a window manager\n" msgstr "Skärm %d på display \"%s\" har redan en fönsterhanterare\n" +#: src/screen.c:257 +#, c-format +msgid "Could not release screen %d on display '%s'\n" +msgstr "Kunde inte släppa skärm %d på display \"%s\"\n" + #: src/session.c:760 src/session.c:767 #, c-format msgid "Could not create directory '%s': %s\n" @@ -289,7 +329,7 @@ msgid "Unknown element %s" msgstr "Okänt element %s" #. someone is on crack -#: src/window.c:2939 +#: src/window.c:3020 #, c-format msgid "Window %s sets max width %d less than min width %d, disabling resize\n" msgstr "" @@ -297,10 +337,24 @@ msgstr "" "stänger av storleksändring\n" #. another cracksmoker -#: src/window.c:2949 +#: src/window.c:3030 #, c-format msgid "" "Window %s sets max height %d less than min height %d, disabling resize\n" msgstr "" "Fönstret %s ställer in största höjden %d mindre än minsta höjden %d, stänger " "av storleksändring\n" + +#: src/xprops.c:53 +#, c-format +msgid "" +"Window 0x%lx has property %s that was expected to have type %s format %d and " +"actually has type %s format %d n_items %d\n" +msgstr "" +"Fönster 0x%lx har egenskap %s som förväntades ha typen %s format %d och har " +"i verkligheten typ %s format %d n_items %d\n" + +#: src/xprops.c:281 +#, c-format +msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n" +msgstr "Egenskap %s på fönster 0x%lx innehöll ogiltig UTF-8\n" |