summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Rose <menthos@menthos.com>2002-12-17 01:04:18 +0000
committerChristian Rose <menthos@src.gnome.org>2002-12-17 01:04:18 +0000
commit32a8bf50b798e45f477cbddd53faad8194c52693 (patch)
tree2857c3404afdeae3d375d22f4828c51ab10cf620 /po/sv.po
parentb0818f97f29a88032c874f7b699af3ec4ef58b85 (diff)
downloadmetacity-32a8bf50b798e45f477cbddd53faad8194c52693.tar.gz
Updated Swedish translation.
2002-12-17 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sv.po: Updated Swedish translation.
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po58
1 files changed, 46 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 941ba641..c72a9d16 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-13 04:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-13 04:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-12-17 02:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-12-17 02:03+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr ""
"\"%s\" som hittades i konfigurationsdatabasen är inte ett giltigt värde för "
"tangentbindningen \"%s\"\n"
-#: src/prefs.c:1720
+#: src/prefs.c:1725
#, c-format
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "Fel vid inställning av namnet på arbetsyta %d till \"%s\": %s\n"
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Programmet ställde in ett felaktigt _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through
-#: src/window.c:4859
+#: src/window.c:4862
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: src/window.c:5419
+#: src/window.c:5422
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
@@ -2839,27 +2839,61 @@ msgstr ""
"storlek på, men ställer in minsta storleken %d × %d och största storleken %d "
"× %d; detta verkar inte vettigt.\n"
-#: src/xprops.c:124
+#: src/xprops.c:153
#, c-format
msgid ""
-"Window 0x%lx has property %s that was expected to have type %s format %d and "
-"actually has type %s format %d n_items %d\n"
+"Window 0x%lx has property %s\n"
+"that was expected to have type %s format %d\n"
+"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
+"This is most likely an application bug not a window manager bug.\n"
+"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
msgstr ""
-"Fönster 0x%lx har egenskap %s som förväntades ha typen %s format %d och har "
-"i verkligheten typ %s format %d n_items %d\n"
+"Fönster 0x%lx har egenskap %s\n"
+"som förväntades ha typen %s format %d\n"
+"och har i verkligheten typ %s format %d n_items %d.\n"
+"Det här är sannolikt ett programfel och inte ett fel i fönsterhanteraren.\n"
+"Fönstret har titeln=\"%s\" klass=\"%s\" namn=\"%s\"\n"
-#: src/xprops.c:369
+#: src/xprops.c:399
#, c-format
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
msgstr "Egenskap %s på fönster 0x%lx innehöll ogiltig UTF-8\n"
-#: src/xprops.c:449
+#: src/xprops.c:479
#, c-format
msgid ""
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
msgstr ""
"Egenskap %s på fönster 0x%lx innehöll ogiltig UTF-8 för objekt %d i listan\n"
+#~ msgid ""
+#~ "Window 0x%lx has property %s\n"
+#~ "that was expected to have type %s format %d\n"
+#~ "and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
+#~ "This is most likely an application bug and not a window manager bug.\n"
+#~ "The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fönster 0x%lx har egenskap %s\n"
+#~ "som förväntades ha typen %s format %d\n"
+#~ "och har i verkligheten typ %s format %d n_items %d.\n"
+#~ "Det här är sannolikt ett programfel och inte ett fel i "
+#~ "fönsterhanteraren.\n"
+#~ "Fönstret har titeln=\"%s\" klass=\"%s\" namn=\"%s\"\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Window 0x%lx has property %s\n"
+#~ "that was expected to have type %s format %d\n"
+#~ "and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
+#~ "This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
+#~ "The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fönster 0x%lx har egenskap %s\n"
+#~ "som förväntades ha typen %s format %d\n"
+#~ "och har i verkligheten typ %s format %d n_items %d.\n"
+#~ "Det här är sannolikt ett programfel och inte ett fel i "
+#~ "fönsterhanteraren.\n"
+#~ "Fönstret har titeln=\"%s\" klass=\"%s\" namn=\"%s\"\n"
+
#~ msgid "Workspace %u"
#~ msgstr "Arbetsyta %u"