diff options
author | Ilkka Tuohela <ituohela@src.gnome.org> | 2006-10-26 06:11:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Ilkka Tuohela <ituohela@src.gnome.org> | 2006-10-26 06:11:35 +0000 |
commit | b164d11b900f8de8380ba62bf581e2cd1d2a85cf (patch) | |
tree | 529a244c250a0ce24a63d048ba2785847a2a1296 /po | |
parent | 0cc7e939ab8c38bb895c51521bfc265e9bafefd9 (diff) | |
download | metacity-b164d11b900f8de8380ba62bf581e2cd1d2a85cf.tar.gz |
Updated Finnish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 32 |
2 files changed, 21 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ec0eb986..a6bc351f 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-10-26 Ilkka Tuohela <hile@iki.fi> + + * fi.po: Updated Finnish translation. + 2006-10-22 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org> * fr.po: Updated French translation. @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-10-15 18:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-15 18:14+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-10-26 09:11+0300\n" "Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Avaa rullattu ikkuna" #: ../src/frames.c:1083 msgid "Keep Window On Top" -msgstr "" +msgstr "Pidä ikkuna päällimmäisenä" #: ../src/frames.c:1086 msgid "Remove Window From Top" @@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Failed to scan themes directory: %s\n" msgstr "Teemakansion lukeminen epäonnistui: %s\n" #: ../src/main.c:368 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n" msgstr "" "Teemaa ei löydy! Varmista, että %s on olemassa, ja sisältää tavalliset " -"teemat." +"teemat.\n" #: ../src/main.c:428 #, c-format @@ -407,10 +407,12 @@ msgid "" "You may choose to wait a short whilefor it to continue or force the " "applicationto quit entirely." msgstr "" +"Voit odottaa sovellusta vielä hetken valitsemalla \"Odota\" tai " +"sulkea sovelluksen väkisin heti." #: ../src/metacity-dialog.c:107 msgid "_Wait" -msgstr "" +msgstr "_Odota" #: ../src/metacity-dialog.c:109 msgid "_Force Quit" @@ -2370,7 +2372,7 @@ msgstr "<%s>:n täytyy joko määritellä mitat, tai emo, jolla on jo mitat" #: ../src/theme-parser.c:1115 msgid "You must specify a background for an alpha value to be meaningful" -msgstr "" +msgstr "Tausta täytyy määritellä, jotta alfa-arvo olisi mielekäs" #: ../src/theme-parser.c:1206 #, c-format @@ -2389,11 +2391,11 @@ msgstr "Ikkunatyyppiin \"%s\" on jo liitetty tyylijoukko" #: ../src/theme-parser.c:1261 msgid "Theme already has a fallback icon" -msgstr "" +msgstr "Teemalla on jo vaihtoehtoinen kuvake" #: ../src/theme-parser.c:1273 msgid "Theme already has a fallback mini_icon" -msgstr "" +msgstr "Teemalla on jo vaihtoehtoinen pikkukuvake" #: ../src/theme-parser.c:1286 ../src/theme-parser.c:1350 #: ../src/theme-parser.c:1639 ../src/theme-parser.c:3262 @@ -2523,14 +2525,14 @@ msgid "No \"height\" attribute on element <%s>" msgstr "Elementissä <%s> ei ole \"height\"-määrettä" #: ../src/theme-parser.c:2000 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No \"start_angle\" or \"from\" attribute on element <%s>" -msgstr "Elementissä <%s> ei ole \"start_angle\"-määrettä" +msgstr "Elementissä <%s> ei ole \"start_angle\"- tai \"from\" -määrettä" #: ../src/theme-parser.c:2007 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No \"extent_angle\" or \"to\" attribute on element <%s>" -msgstr "Elementissä <%s> ei ole \"extent_angle\"-määrettä" +msgstr "Elementissä <%s> ei ole \"extent_angle\"- tai \"to\" -määrettä" #: ../src/theme-parser.c:2016 #, c-format @@ -2652,7 +2654,7 @@ msgstr "Tuntematon painikkeen toiminto \"%s\"" #: ../src/theme-parser.c:3436 #, c-format msgid "Button function \"%s\" does not exist in this version (%d, need %d)" -msgstr "" +msgstr "Nappifunktiota \"%s\" ei ole tässä versiossa (%d, tarvitaan %d)" #: ../src/theme-parser.c:3448 #, c-format @@ -2821,9 +2823,9 @@ msgid "<description> specified twice for this theme" msgstr "<description> määritelty kahdesti tässä teemassa" #: ../src/theme-parser.c:4573 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n" -msgstr "Lokitiedoston \"%s\" fdopen() epäonnistui: %s\n" +msgstr "Teemalle %s ei löytynyt kelvollista tiedostoa\n" #: ../src/theme-parser.c:4628 #, c-format |