diff options
-rw-r--r-- | po/he.po | 301 |
1 files changed, 177 insertions, 124 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-04 08:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-04 08:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-12 00:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-12 11:16+0200\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Navigation" msgstr "ניווט" #: ../src/50-metacity-screenshot.xml.in.h:1 -msgid "Screen Shots" +msgid "Screenshots" msgstr "צילומי מסך" #: ../src/50-metacity-system.xml.in.h:1 @@ -592,258 +592,258 @@ msgid "Switch to workspace 12" msgstr "מעבר למרחב עבודה 12" #: ../src/include/all-keybindings.h:122 -msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace" -msgstr "Switch to workspace on the left of the current workspace" +msgid "Move to workspace left" +msgstr "העברה למרחב העבודה לשמאל" #: ../src/include/all-keybindings.h:126 -msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace" -msgstr "Switch to workspace on the right of the current workspace" +msgid "Move to workspace right" +msgstr "העברה למרחב העבודה לימין" #: ../src/include/all-keybindings.h:130 -msgid "Switch to workspace above the current workspace" -msgstr "Switch to workspace above the current workspace" +msgid "Move to workspace above" +msgstr "העברה למרחב העבודה שמלמעלה" #: ../src/include/all-keybindings.h:134 -msgid "Switch to workspace below the current workspace" -msgstr "Switch to workspace below the current workspace" +msgid "Move to workspace below" +msgstr "העברה למרחב העבודה שמלמטה" #: ../src/include/all-keybindings.h:150 -msgid "Move between windows of an application, using a popup window" -msgstr "Move between windows of an application, using a popup window" +msgid "Switch windows of an application" +msgstr "החלפה בין חלונות של יישום" #: ../src/include/all-keybindings.h:153 -msgid "Move backward between windows of an application, using a popup window" -msgstr "Move backward between windows of an application, using a popup window" +msgid "Reverse switch windows of an application" +msgstr "היפוך החלפת החלונות של יישום" -#: ../src/include/all-keybindings.h:157 -msgid "Move between windows, using a popup window" -msgstr "Move between windows, using a popup window" +#: ../src/include/all-keybindings.h:156 +msgid "Switch applications" +msgstr "החלפה בין יישומים" -#: ../src/include/all-keybindings.h:160 -msgid "Move backward between windows, using a popup window" -msgstr "Move backward between windows, using a popup window" +#: ../src/include/all-keybindings.h:159 +msgid "Reverse switch applications" +msgstr "היפוך ההחלפה בין יישומים" -#: ../src/include/all-keybindings.h:163 -msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window" -msgstr "Move between panels and the desktop, using a popup window" +#: ../src/include/all-keybindings.h:162 +msgid "Switch system controls" +msgstr "החלפה בין פקדי המערכת" -#: ../src/include/all-keybindings.h:166 -msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window" -msgstr "Move backward between panels and the desktop, using a popup window" +#: ../src/include/all-keybindings.h:165 +msgid "Reverse switch system controls" +msgstr "היפוך ההחלפה בין פקדי המערכת" -#: ../src/include/all-keybindings.h:171 -msgid "Move between windows of an application immediately" -msgstr "Move between windows of an application immediately" +#: ../src/include/all-keybindings.h:169 +msgid "Switch windows of an app directly" +msgstr "החלפת חלונות של יישום באופן ישיר" -#: ../src/include/all-keybindings.h:174 -msgid "Move backward between windows of an application immediately" -msgstr "Move backward between windows of an application immediately" +#: ../src/include/all-keybindings.h:172 +msgid "Reverse switch windows of an app directly" +msgstr "היפוך החלפת החלונות של יישום באופן ישיר" -#: ../src/include/all-keybindings.h:177 -msgid "Move between windows immediately" -msgstr "Move between windows immediately" +#: ../src/include/all-keybindings.h:175 +msgid "Switch windows directly" +msgstr "החלפת החלונות באופן ישיר" -#: ../src/include/all-keybindings.h:180 -msgid "Move backward between windows immediately" -msgstr "Move backward between windows immediately" +#: ../src/include/all-keybindings.h:178 +msgid "Reverse switch windows directly" +msgstr "היפוך החלפת החלונות באופן ישיר" -#: ../src/include/all-keybindings.h:183 -msgid "Move between panels and the desktop immediately" -msgstr "Move between panels and the desktop immediately" +#: ../src/include/all-keybindings.h:181 +msgid "Switch system controls directly" +msgstr "החלפת פקדי המערכת באופן ישיר" -#: ../src/include/all-keybindings.h:186 -msgid "Move backward between panels and the desktop immediately" -msgstr "Move backward between panels and the desktop immediately" +#: ../src/include/all-keybindings.h:184 +msgid "Reverse switch system controls directly" +msgstr "היפוך החלפת פקדי המערכת באופן ישיר" -#: ../src/include/all-keybindings.h:191 -msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop" -msgstr "Hide all normal windows and set focus to the desktop" +#: ../src/include/all-keybindings.h:189 +msgid "Hide all normal windows" +msgstr "הסתרת כל החלונות הרגילים" -#: ../src/include/all-keybindings.h:194 -msgid "Show the panel's main menu" -msgstr "הצגת התפריט הראשי של הלוח" +#: ../src/include/all-keybindings.h:192 +msgid "Show the activities overview" +msgstr "הצגת סקירת הפעילויות" -#: ../src/include/all-keybindings.h:197 -msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box" -msgstr "הצגת תיבת הדו־שיח \"הפעלת יישומים\" של הלוח" +#: ../src/include/all-keybindings.h:195 +msgid "Show the run command prompt" +msgstr "הצגת הבקשה להרצת פקודה" -#: ../src/include/all-keybindings.h:238 +#: ../src/include/all-keybindings.h:236 msgid "Take a screenshot" msgstr "צילום המסך" -#: ../src/include/all-keybindings.h:240 +#: ../src/include/all-keybindings.h:238 msgid "Take a screenshot of a window" msgstr "צילום החלון" -#: ../src/include/all-keybindings.h:242 -msgid "Run a terminal" +#: ../src/include/all-keybindings.h:240 +msgid "Launch Terminal" msgstr "הפעלת מסוף" -#: ../src/include/all-keybindings.h:257 +#: ../src/include/all-keybindings.h:255 msgid "Activate the window menu" msgstr "הפעלת החלון הפעיל" -#: ../src/include/all-keybindings.h:260 +#: ../src/include/all-keybindings.h:258 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "הפעלה/כיבוי מצב מסך מלא" -#: ../src/include/all-keybindings.h:262 +#: ../src/include/all-keybindings.h:260 msgid "Toggle maximization state" msgstr "הפעלה/כיבוי מצב הגדלה" -#: ../src/include/all-keybindings.h:264 -msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows" -msgstr "החלפת מצב האם חלון תמיד יהיה גלוי מעל חלונות אחרים" +#: ../src/include/all-keybindings.h:262 +msgid "Toggle window always appearing on top" +msgstr "החלפת מצב הצגת החלון כעליון תמיד" -#: ../src/include/all-keybindings.h:266 +#: ../src/include/all-keybindings.h:264 msgid "Maximize window" msgstr "הגדלת חלון" -#: ../src/include/all-keybindings.h:268 +#: ../src/include/all-keybindings.h:266 msgid "Restore window" msgstr "שחזור חלון" -#: ../src/include/all-keybindings.h:270 +#: ../src/include/all-keybindings.h:268 msgid "Toggle shaded state" msgstr "החלפת מצב ההצללה" -#: ../src/include/all-keybindings.h:272 +#: ../src/include/all-keybindings.h:270 msgid "Minimize window" msgstr "מזעור חלון" -#: ../src/include/all-keybindings.h:274 +#: ../src/include/all-keybindings.h:272 msgid "Close window" msgstr "סגירת חלון" -#: ../src/include/all-keybindings.h:276 +#: ../src/include/all-keybindings.h:274 msgid "Move window" msgstr "הזזת חלון" -#: ../src/include/all-keybindings.h:278 +#: ../src/include/all-keybindings.h:276 msgid "Resize window" msgstr "שינוי גודל חלון" -#: ../src/include/all-keybindings.h:281 -msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one" +#: ../src/include/all-keybindings.h:279 +msgid "Toggle window on all workspaces or one" msgstr "החלפת המצב בין האם החלון מופיע במרחב עבודה אחד או בכולם" -#: ../src/include/all-keybindings.h:285 +#: ../src/include/all-keybindings.h:283 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "העברה למרחב עבודה 1" -#: ../src/include/all-keybindings.h:288 +#: ../src/include/all-keybindings.h:286 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "העברה למרחב עבודה 2" -#: ../src/include/all-keybindings.h:291 +#: ../src/include/all-keybindings.h:289 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "העברה למרחב עבודה 3" -#: ../src/include/all-keybindings.h:294 +#: ../src/include/all-keybindings.h:292 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "העברה למרחב עבודה 4" -#: ../src/include/all-keybindings.h:297 +#: ../src/include/all-keybindings.h:295 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "העברה למרחב עבודה 5" -#: ../src/include/all-keybindings.h:300 +#: ../src/include/all-keybindings.h:298 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "העברה למרחב עבודה 6" -#: ../src/include/all-keybindings.h:303 +#: ../src/include/all-keybindings.h:301 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "העברה למרחב עבודה 7" -#: ../src/include/all-keybindings.h:306 +#: ../src/include/all-keybindings.h:304 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "העברה למרחב עבודה 8" -#: ../src/include/all-keybindings.h:309 +#: ../src/include/all-keybindings.h:307 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "העברה למרחב עבודה 9" -#: ../src/include/all-keybindings.h:312 +#: ../src/include/all-keybindings.h:310 msgid "Move window to workspace 10" msgstr "העברה למרחב עבודה 10" -#: ../src/include/all-keybindings.h:315 +#: ../src/include/all-keybindings.h:313 msgid "Move window to workspace 11" msgstr "העברה למרחב עבודה 11" -#: ../src/include/all-keybindings.h:318 +#: ../src/include/all-keybindings.h:316 msgid "Move window to workspace 12" msgstr "העברה למרחב עבודה 12" -#: ../src/include/all-keybindings.h:330 +#: ../src/include/all-keybindings.h:328 msgid "Move window one workspace to the left" msgstr "העברת החלון לשולחן העבודה שמשמאל" -#: ../src/include/all-keybindings.h:333 +#: ../src/include/all-keybindings.h:331 msgid "Move window one workspace to the right" msgstr "העברת החלון לשולחן העבודה שמימין" -#: ../src/include/all-keybindings.h:336 +#: ../src/include/all-keybindings.h:334 msgid "Move window one workspace up" msgstr "העברת החלון לשולחן העבודה שמלמעלה" -#: ../src/include/all-keybindings.h:339 +#: ../src/include/all-keybindings.h:337 msgid "Move window one workspace down" msgstr "העברת החלון לשולחן העבודה שמלמטה" -#: ../src/include/all-keybindings.h:342 -msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it" -msgstr "הגבהת החלון אם הוא מכוסה על ידי חלון אחר, אחרת יש להנמיכו" +#: ../src/include/all-keybindings.h:340 +msgid "Raise window if covered, otherwise lower it" +msgstr "הגבהת החלון אם הוא מכוסה, אחרת יש להנמיכו" -#: ../src/include/all-keybindings.h:344 +#: ../src/include/all-keybindings.h:342 msgid "Raise window above other windows" msgstr "הגבהת החלון מעל לחלונות אחרים" -#: ../src/include/all-keybindings.h:346 +#: ../src/include/all-keybindings.h:344 msgid "Lower window below other windows" msgstr "הנמכת החלון מתחת לחלונות אחרים" -#: ../src/include/all-keybindings.h:350 +#: ../src/include/all-keybindings.h:348 msgid "Maximize window vertically" msgstr "הגדלת החלון אנכית" -#: ../src/include/all-keybindings.h:354 +#: ../src/include/all-keybindings.h:352 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "הגדלת החלון אופקית" -#: ../src/include/all-keybindings.h:358 -msgid "Move window to north-west (top left) corner" -msgstr "הזזת החלון לפינה הצפון–מערבית (שמאלית עליונה) של המסך" +#: ../src/include/all-keybindings.h:356 +msgid "Move window to top left corner" +msgstr "הזזת החלון לפינה השמאלית העליונה" -#: ../src/include/all-keybindings.h:361 -msgid "Move window to north-east (top right) corner" -msgstr "הזזת החלון לפינה הצפון–מזרחית (ימנית עליונה) של המסך" +#: ../src/include/all-keybindings.h:359 +msgid "Move window to top right corner" +msgstr "הזזת החלון לפינה הימנית העליונה" -#: ../src/include/all-keybindings.h:364 -msgid "Move window to south-west (bottom left) corner" -msgstr "הזזת החלון לפינה הדרום–מערבית (שמאלית תחתונה) של המסך" +#: ../src/include/all-keybindings.h:362 +msgid "Move window to bottom left corner" +msgstr "הזזת החלון לפינה השמאלית התחתונה" -#: ../src/include/all-keybindings.h:367 -msgid "Move window to south-east (bottom right) corner" -msgstr "הזזת החלון לפינה הדרום–מזרחית (ימנית תחתונה) של המסך" +#: ../src/include/all-keybindings.h:365 +msgid "Move window to bottom right corner" +msgstr "הזזת החלון לפינה הימנית התחתונה" -#: ../src/include/all-keybindings.h:371 -msgid "Move window to north (top) side of screen" -msgstr "הזזת החלון לצד הצפוני (עליון) של המסך" +#: ../src/include/all-keybindings.h:369 +msgid "Move window to top edge of screen" +msgstr "הזזת החלון לצד העליון של המסך" -#: ../src/include/all-keybindings.h:374 -msgid "Move window to south (bottom) side of screen" -msgstr "הזזת החלון לצד הדרומי (תחתון) של המסך" +#: ../src/include/all-keybindings.h:372 +msgid "Move window to bottom edge of screen" +msgstr "הזזת החלון לצד התחתון של המסך" -#: ../src/include/all-keybindings.h:377 -msgid "Move window to east (right) side of screen" -msgstr "הזזת החלון לצד המזרחי (ימין) של המסך" +#: ../src/include/all-keybindings.h:375 +msgid "Move window to right side of screen" +msgstr "הזזת החלון לצד הימני של המסך" -#: ../src/include/all-keybindings.h:380 -msgid "Move window to west (left) side of screen" -msgstr "הזזת החלון לצד המערבי (שמאל) של המסך" +#: ../src/include/all-keybindings.h:378 +msgid "Move window to left side of screen" +msgstr "הזזת החלון לצד השמאלי של המסך" -#: ../src/include/all-keybindings.h:383 +#: ../src/include/all-keybindings.h:381 msgid "Move window to center of screen" msgstr "הזזת החלון למרכז המסך" @@ -2370,6 +2370,62 @@ msgstr "y value was %d, %d was expected" msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n" msgstr "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n" +#~ msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace" +#~ msgstr "Switch to workspace on the left of the current workspace" + +#~ msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace" +#~ msgstr "Switch to workspace on the right of the current workspace" + +#~ msgid "Switch to workspace above the current workspace" +#~ msgstr "Switch to workspace above the current workspace" + +#~ msgid "Switch to workspace below the current workspace" +#~ msgstr "Switch to workspace below the current workspace" + +#~ msgid "Move between windows of an application, using a popup window" +#~ msgstr "Move between windows of an application, using a popup window" + +#~ msgid "" +#~ "Move backward between windows of an application, using a popup window" +#~ msgstr "" +#~ "Move backward between windows of an application, using a popup window" + +#~ msgid "Move between windows, using a popup window" +#~ msgstr "Move between windows, using a popup window" + +#~ msgid "Move backward between windows, using a popup window" +#~ msgstr "Move backward between windows, using a popup window" + +#~ msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window" +#~ msgstr "Move between panels and the desktop, using a popup window" + +#~ msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window" +#~ msgstr "Move backward between panels and the desktop, using a popup window" + +#~ msgid "Move backward between windows of an application immediately" +#~ msgstr "Move backward between windows of an application immediately" + +#~ msgid "Move between windows immediately" +#~ msgstr "Move between windows immediately" + +#~ msgid "Move backward between windows immediately" +#~ msgstr "Move backward between windows immediately" + +#~ msgid "Move between panels and the desktop immediately" +#~ msgstr "Move between panels and the desktop immediately" + +#~ msgid "Move backward between panels and the desktop immediately" +#~ msgstr "Move backward between panels and the desktop immediately" + +#~ msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box" +#~ msgstr "הצגת תיבת הדו־שיח \"הפעלת יישומים\" של הלוח" + +#~ msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows" +#~ msgstr "החלפת מצב האם חלון תמיד יהיה גלוי מעל חלונות אחרים" + +#~ msgid "Move window to north (top) side of screen" +#~ msgstr "הזזת החלון לצד הצפוני (עליון) של המסך" + #~ msgid "Desktop" #~ msgstr "שולחן עבודה" @@ -3618,9 +3674,6 @@ msgstr "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n" #~ "the option to the special string \"disabled\", then there will be no " #~ "keybinding for this action." -#~ msgid "Toggle always on top state" -#~ msgstr "Toggle always on top state" - #~ msgid "Unmaximize window" #~ msgstr "Unmaximize window" |