diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 283 |
1 files changed, 155 insertions, 128 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-11 08:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-01 08:27-0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-26 22:41+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n" "Language-Team: Indonesian <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n" @@ -101,25 +101,30 @@ msgstr "Besarkan Window maksimal" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Kembalikan ukuran window semula" -#: src/keybindings.c:989 +#: src/keybindings.c:994 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" msgstr "Ada program lain yang menggunakan tombol %s dengan kombinasi %x\n" -#: src/keybindings.c:2529 +#: src/keybindings.c:2554 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Ada error saat menjalankan metacity-dialog untuk menampilkan error suatu " "perintah: %s\n" -#: src/keybindings.c:2602 +#: src/keybindings.c:2659 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Tidak ada perintah %d.\n" +#: src/keybindings.c:3489 +#, fuzzy +msgid "No terminal command has been defined.\n" +msgstr "Tidak ada perintah %d.\n" + #: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" @@ -221,7 +226,7 @@ msgstr "Pindahkan jendela ini ke area kerja atas" msgid "Move to Workspace _Down" msgstr "Pindahkan jendela ini ke area kerja bawah" -#: src/menu.c:162 src/prefs.c:1868 +#: src/menu.c:162 src/prefs.c:1942 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Area kerja %d" @@ -702,15 +707,19 @@ msgid "Run a defined command" msgstr "Jalankan perintah tertentu" #: src/metacity.schemas.in.h:60 +msgid "Run a terminal" +msgstr "" + +#: src/metacity.schemas.in.h:61 msgid "Show the panel menu" msgstr "Tampilkan menu panel" -#: src/metacity.schemas.in.h:61 +#: src/metacity.schemas.in.h:62 #, fuzzy msgid "Show the panel run application dialog" msgstr "Tampilkkan kotak dialog panel untuk menjalankan aplikasi" -#: src/metacity.schemas.in.h:62 +#: src/metacity.schemas.in.h:63 msgid "" "Some applications break specifications in ways that result in window manager " "misfeatures. For example, ideally Metacity would place all dialogs in a " @@ -740,83 +749,83 @@ msgstr "" "kadang kala ada bug yang apabila ditemukan saat pilihan ini tidak aktif, " "maka bug itu tidak dapat dibetulkan tanpa mengabaikan spesifikasi yang ada." -#: src/metacity.schemas.in.h:63 +#: src/metacity.schemas.in.h:64 msgid "Switch to workspace 1" msgstr "Ganti ke area kerja 1" -#: src/metacity.schemas.in.h:64 +#: src/metacity.schemas.in.h:65 msgid "Switch to workspace 10" msgstr "Ganti ke area kerja 10" -#: src/metacity.schemas.in.h:65 +#: src/metacity.schemas.in.h:66 msgid "Switch to workspace 11" msgstr "Ganti ke area kerja 11" -#: src/metacity.schemas.in.h:66 +#: src/metacity.schemas.in.h:67 msgid "Switch to workspace 12" msgstr "Ganti ke area kerja 12" -#: src/metacity.schemas.in.h:67 +#: src/metacity.schemas.in.h:68 msgid "Switch to workspace 2" msgstr "Ganti ke area kerja 2" -#: src/metacity.schemas.in.h:68 +#: src/metacity.schemas.in.h:69 msgid "Switch to workspace 3" msgstr "Ganti ke area kerja 3" -#: src/metacity.schemas.in.h:69 +#: src/metacity.schemas.in.h:70 msgid "Switch to workspace 4" msgstr "Ganti ke area kerja 4" -#: src/metacity.schemas.in.h:70 +#: src/metacity.schemas.in.h:71 msgid "Switch to workspace 5" msgstr "Ganti ke area kerja 5" -#: src/metacity.schemas.in.h:71 +#: src/metacity.schemas.in.h:72 msgid "Switch to workspace 6" msgstr "Ganti ke area kerja 6" -#: src/metacity.schemas.in.h:72 +#: src/metacity.schemas.in.h:73 msgid "Switch to workspace 7" msgstr "Ganti ke area kerja 7" -#: src/metacity.schemas.in.h:73 +#: src/metacity.schemas.in.h:74 msgid "Switch to workspace 8" msgstr "Ganti ke area kerja 8" -#: src/metacity.schemas.in.h:74 +#: src/metacity.schemas.in.h:75 msgid "Switch to workspace 9" msgstr "Ganti ke area kerja 9" -#: src/metacity.schemas.in.h:75 +#: src/metacity.schemas.in.h:76 msgid "Switch to workspace above this one" msgstr "Ganti ke area kerja yang lebih tinggi" -#: src/metacity.schemas.in.h:76 +#: src/metacity.schemas.in.h:77 msgid "Switch to workspace below this one" msgstr "Ganti ke area kerja yang lebih rendah" -#: src/metacity.schemas.in.h:77 +#: src/metacity.schemas.in.h:78 msgid "Switch to workspace on the left" msgstr "Ganti ke area kerja sebelah kiri" -#: src/metacity.schemas.in.h:78 +#: src/metacity.schemas.in.h:79 msgid "Switch to workspace on the right" msgstr "Ganti ke area kerja sbelah kanan" -#: src/metacity.schemas.in.h:79 +#: src/metacity.schemas.in.h:80 msgid "System Bell is Audible" msgstr "Bel sistem dapat terdengar" -#: src/metacity.schemas.in.h:80 +#: src/metacity.schemas.in.h:81 msgid "Take a screenshot" msgstr "Ambil screenshot" -#: src/metacity.schemas.in.h:81 +#: src/metacity.schemas.in.h:82 msgid "Take a screenshot of a window" msgstr "Ambil screenshot khusus jendela tertentu" -#: src/metacity.schemas.in.h:82 +#: src/metacity.schemas.in.h:83 msgid "" "Tells Metacity how to implement the visual indication that the system bell " "or another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are " @@ -834,7 +843,7 @@ msgstr "" "(biasanya karena inimerupakan bel sistem standar) maka kilatan akan " "ditampilkan pada kotak judul window yang sedang memiliki fokus saat ini." -#: src/metacity.schemas.in.h:83 +#: src/metacity.schemas.in.h:84 msgid "" "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings " "that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N " @@ -844,7 +853,7 @@ msgstr "" "tombol untuk perintah ini. Dengan menekan kombinasi tombol tersebut maka " "perintah command_N akan dijalankan." -#: src/metacity.schemas.in.h:84 +#: src/metacity.schemas.in.h:85 msgid "" "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a " "keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked." @@ -852,7 +861,7 @@ msgstr "" "Key /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot menentukan " "kombinasi tombol untuk menjalankan perintah ini" -#: src/metacity.schemas.in.h:85 +#: src/metacity.schemas.in.h:86 msgid "" "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key " "defines a keybinding which causes the command specified by this setting to " @@ -861,7 +870,7 @@ msgstr "" "Key /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot " "menentukan kombinasi tombol untuk menjalankan perintah ini." -#: src/metacity.schemas.in.h:86 +#: src/metacity.schemas.in.h:87 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/" @@ -880,7 +889,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:87 +#: src/metacity.schemas.in.h:88 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. " @@ -898,7 +907,7 @@ msgstr "" "atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata \"disabled\" maka " "perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:88 +#: src/metacity.schemas.in.h:89 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. " @@ -916,7 +925,7 @@ msgstr "" "atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata \"disabled\" maka " "perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:89 +#: src/metacity.schemas.in.h:90 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to the workspace on the left of the current " @@ -934,7 +943,7 @@ msgstr "" "atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata \"disabled\" maka " "perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:90 +#: src/metacity.schemas.in.h:91 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to the workspace on the right of the current " @@ -952,7 +961,7 @@ msgstr "" "atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata \"disabled\" maka " "perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:91 +#: src/metacity.schemas.in.h:92 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"<" @@ -969,7 +978,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:92 +#: src/metacity.schemas.in.h:93 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"<" @@ -986,7 +995,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:93 +#: src/metacity.schemas.in.h:94 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"<" @@ -1003,7 +1012,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:94 +#: src/metacity.schemas.in.h:95 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"<" @@ -1020,7 +1029,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:95 +#: src/metacity.schemas.in.h:96 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"<" @@ -1037,7 +1046,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:96 +#: src/metacity.schemas.in.h:97 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"<" @@ -1054,7 +1063,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:97 +#: src/metacity.schemas.in.h:98 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"<" @@ -1071,7 +1080,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:98 +#: src/metacity.schemas.in.h:99 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"<" @@ -1088,7 +1097,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:99 +#: src/metacity.schemas.in.h:100 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"<" @@ -1105,7 +1114,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:100 +#: src/metacity.schemas.in.h:101 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"<" @@ -1122,7 +1131,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:101 +#: src/metacity.schemas.in.h:102 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"<" @@ -1139,7 +1148,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:102 +#: src/metacity.schemas.in.h:103 #, fuzzy msgid "" "The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"<" @@ -1156,7 +1165,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:103 +#: src/metacity.schemas.in.h:104 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"<" @@ -1172,7 +1181,7 @@ msgstr "" "\"<Ctl>\" atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata " "\"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:104 +#: src/metacity.schemas.in.h:105 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to close a window. The format looks like \"<" @@ -1188,7 +1197,7 @@ msgstr "" "\"<Ctl>\" atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata " "\"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:105 +#: src/metacity.schemas.in.h:106 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using " @@ -1207,7 +1216,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:106 +#: src/metacity.schemas.in.h:107 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window " @@ -1226,7 +1235,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:107 +#: src/metacity.schemas.in.h:108 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the " @@ -1245,7 +1254,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:108 +#: src/metacity.schemas.in.h:109 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to maximize a window The format looks like \"<" @@ -1262,7 +1271,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:109 +#: src/metacity.schemas.in.h:110 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"<" @@ -1279,7 +1288,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:110 +#: src/metacity.schemas.in.h:111 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks " @@ -1297,7 +1306,7 @@ msgstr "" "apabila Anda menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki " "kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:111 +#: src/metacity.schemas.in.h:112 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format " @@ -1315,7 +1324,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:112 +#: src/metacity.schemas.in.h:113 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format " @@ -1333,7 +1342,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:113 +#: src/metacity.schemas.in.h:114 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like " @@ -1350,7 +1359,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:114 +#: src/metacity.schemas.in.h:115 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like " @@ -1367,7 +1376,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:115 +#: src/metacity.schemas.in.h:116 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like " @@ -1384,7 +1393,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:116 +#: src/metacity.schemas.in.h:117 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like " @@ -1401,7 +1410,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:117 +#: src/metacity.schemas.in.h:118 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like " @@ -1418,7 +1427,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:118 +#: src/metacity.schemas.in.h:119 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like " @@ -1435,7 +1444,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:119 +#: src/metacity.schemas.in.h:120 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like " @@ -1452,7 +1461,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:120 +#: src/metacity.schemas.in.h:121 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like " @@ -1469,7 +1478,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:121 +#: src/metacity.schemas.in.h:122 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 5. The format looks like " @@ -1486,7 +1495,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:122 +#: src/metacity.schemas.in.h:123 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 6. The format looks like " @@ -1503,7 +1512,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:123 +#: src/metacity.schemas.in.h:124 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 7. The format looks like " @@ -1520,7 +1529,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:124 +#: src/metacity.schemas.in.h:125 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 8. The format looks like " @@ -1537,7 +1546,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:125 +#: src/metacity.schemas.in.h:126 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 9. The format looks like " @@ -1554,7 +1563,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:126 +#: src/metacity.schemas.in.h:127 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, " @@ -1572,7 +1581,7 @@ msgstr "" "\"<Ctl>\" atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata " "\"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:127 +#: src/metacity.schemas.in.h:128 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, " @@ -1590,7 +1599,7 @@ msgstr "" "\"<Ctl>\" atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata " "\"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:128 +#: src/metacity.schemas.in.h:129 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between windows without a popup " @@ -1611,7 +1620,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:129 +#: src/metacity.schemas.in.h:130 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus backwards between windows, using a popup " @@ -1632,7 +1641,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:130 +#: src/metacity.schemas.in.h:131 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus between panels and the desktop, using a " @@ -1650,7 +1659,7 @@ msgstr "" "atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata \"disabled\" maka " "perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:131 +#: src/metacity.schemas.in.h:132 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus between panels and the desktop, without a " @@ -1668,7 +1677,7 @@ msgstr "" "atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata \"disabled\" maka " "perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:132 +#: src/metacity.schemas.in.h:133 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus between windows without a popup window. " @@ -1689,7 +1698,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:133 +#: src/metacity.schemas.in.h:134 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to move focus between windows, using a popup window. " @@ -1710,7 +1719,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:134 +#: src/metacity.schemas.in.h:135 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top " @@ -1728,7 +1737,7 @@ msgstr "" "apabila Anda menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki " "kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:135 +#: src/metacity.schemas.in.h:136 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<" @@ -1744,7 +1753,7 @@ msgstr "" "\"<Ctl>\" atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata " "\"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:136 +#: src/metacity.schemas.in.h:137 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<" @@ -1761,7 +1770,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:137 +#: src/metacity.schemas.in.h:138 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like " @@ -1778,7 +1787,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:138 +#: src/metacity.schemas.in.h:139 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or " @@ -1796,7 +1805,7 @@ msgstr "" "Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini " "tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:139 +#: src/metacity.schemas.in.h:140 #, fuzzy msgid "" "The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<" @@ -1813,7 +1822,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:140 +#: src/metacity.schemas.in.h:141 #, fuzzy msgid "" "The keybinding which display's the panel's \"Run Application\" dialog box. " @@ -1831,7 +1840,24 @@ msgstr "" "apabila Anda menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki " "kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:141 +#: src/metacity.schemas.in.h:142 +#, fuzzy +msgid "" +"The keybinding which invokes a terminal. The format looks like \"<" +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" +"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " +"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." +msgstr "" +"Kombinasi tombol untuk mengaktifkan menu utama panel. Format penulisannya " +"seperti \"<Control>a\" atau \"<Shift><Alt>F1. Program " +"pendeteksi kombinasi tombol ini sangat fleksibel dan memperbolehkan " +"digunakannya huruf besar dan huruf kecil, juga memperbolehkan digunakannya " +"singkata seperti \"<Ctl>\" atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda " +"menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " +"tombol." + +#: src/metacity.schemas.in.h:143 #, fuzzy msgid "" "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a " @@ -1849,7 +1875,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:142 +#: src/metacity.schemas.in.h:144 #, fuzzy msgid "" "The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format " @@ -1866,7 +1892,7 @@ msgstr "" "\"<Ctl>\" atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata " "\"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:143 +#: src/metacity.schemas.in.h:145 #, fuzzy msgid "" "The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like " @@ -1883,22 +1909,22 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:144 +#: src/metacity.schemas.in.h:146 msgid "The name of a workspace." msgstr "Nama workspace." -#: src/metacity.schemas.in.h:145 +#: src/metacity.schemas.in.h:147 msgid "The screenshot command" msgstr "Perintah screenshot" -#: src/metacity.schemas.in.h:146 +#: src/metacity.schemas.in.h:148 msgid "" "The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so " "forth." msgstr "" "Tema menentukan kemunculan batas-batas pada window, judul, dan lain-lain " -#: src/metacity.schemas.in.h:147 +#: src/metacity.schemas.in.h:149 msgid "" "The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The " "delay is given in thousandths of a second." @@ -1906,7 +1932,7 @@ msgstr "" "Waktu jeda sebelum suatu window akan otomatis naik apabila auto_rise " "diaktifkan. Waktu jeda dinyatakan dalam seperseribu detik." -#: src/metacity.schemas.in.h:148 +#: src/metacity.schemas.in.h:150 msgid "" "The window focus mode indicates how windows are activated. It has three " "possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus " @@ -1921,11 +1947,11 @@ msgstr "" "diberi fokus apabila mouse memasuki area window dan akan kembali kehilangan " "fokus saat mouse keluar dari area window." -#: src/metacity.schemas.in.h:149 +#: src/metacity.schemas.in.h:151 msgid "The window screenshot command" msgstr "Perintah screenshot pada window" -#: src/metacity.schemas.in.h:150 +#: src/metacity.schemas.in.h:152 #, fuzzy msgid "" "This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If " @@ -1949,7 +1975,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:151 +#: src/metacity.schemas.in.h:153 #, fuzzy msgid "" "This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like " @@ -1966,7 +1992,7 @@ msgstr "" "apabila Anda menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki " "kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:152 +#: src/metacity.schemas.in.h:154 #, fuzzy msgid "" "This keybinding raises the window above other windows. The format looks like " @@ -1983,7 +2009,7 @@ msgstr "" "menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini tidak memiliki kombinasi " "tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:153 +#: src/metacity.schemas.in.h:155 #, fuzzy msgid "" "This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The " @@ -2001,7 +2027,7 @@ msgstr "" "Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata \"disabled\" maka perintah ini " "tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:154 +#: src/metacity.schemas.in.h:156 #, fuzzy msgid "" "This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The " @@ -2019,7 +2045,7 @@ msgstr "" "atau \"<Ctrl>\". Dan apabila Anda menuliskan kata \"disabled\" maka " "perintah ini tidak memiliki kombinasi tombol." -#: src/metacity.schemas.in.h:155 +#: src/metacity.schemas.in.h:157 msgid "" "This option determines the effects of double-clicking on the title bar. " "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the " @@ -2029,27 +2055,27 @@ msgstr "" "yang sah adalah 'toggle_shade' yang akan menggulung/membuka window, dan " "'toggle_maximize' yang akan memaksimalkan dan mengecilkan window." -#: src/metacity.schemas.in.h:156 +#: src/metacity.schemas.in.h:158 msgid "Toggle always on top state" msgstr "Togel kondisi apakah jendela selalu ada di atas" -#: src/metacity.schemas.in.h:157 +#: src/metacity.schemas.in.h:159 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "Rubah mode layar penuh" -#: src/metacity.schemas.in.h:158 +#: src/metacity.schemas.in.h:160 msgid "Toggle maximization state" msgstr "Togel kondisi maksimum" -#: src/metacity.schemas.in.h:159 +#: src/metacity.schemas.in.h:161 msgid "Toggle shaded state" msgstr "Togel kondisi tergulung" -#: src/metacity.schemas.in.h:160 +#: src/metacity.schemas.in.h:162 msgid "Toggle window on all workspaces" msgstr "Togel window pada semua workspace" -#: src/metacity.schemas.in.h:161 +#: src/metacity.schemas.in.h:163 msgid "" "Turns on a visual indication when an application or the system issues a " "'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy " @@ -2060,37 +2086,38 @@ msgstr "" "pada penggunaan di tempat-tempat yang berisik atau apabila suara bell " "komputer dimatikan." -#: src/metacity.schemas.in.h:162 +#: src/metacity.schemas.in.h:164 #, fuzzy msgid "Unmaximize window" msgstr "Kembalikan ukuran window kembali semula" -#: src/metacity.schemas.in.h:163 +#: src/metacity.schemas.in.h:165 msgid "Use standard system font in window titles" msgstr "Gunakan jenis huruf sistem standar pada judul window" -#: src/metacity.schemas.in.h:164 +#: src/metacity.schemas.in.h:166 msgid "Visual Bell Type" msgstr "Tipe Bel Visual" -#: src/metacity.schemas.in.h:165 +#: src/metacity.schemas.in.h:167 msgid "Window focus mode" msgstr "mode fokus window" -#: src/metacity.schemas.in.h:166 +#: src/metacity.schemas.in.h:168 msgid "Window title font" msgstr "Jenis huruf yang dipakai pada judul window" -#: src/prefs.c:459 src/prefs.c:475 src/prefs.c:491 src/prefs.c:507 -#: src/prefs.c:523 src/prefs.c:543 src/prefs.c:559 src/prefs.c:575 -#: src/prefs.c:591 src/prefs.c:607 src/prefs.c:623 src/prefs.c:639 -#: src/prefs.c:655 src/prefs.c:672 src/prefs.c:688 src/prefs.c:704 -#: src/prefs.c:720 src/prefs.c:735 src/prefs.c:750 src/prefs.c:765 +#: src/prefs.c:476 src/prefs.c:492 src/prefs.c:508 src/prefs.c:524 +#: src/prefs.c:540 src/prefs.c:560 src/prefs.c:576 src/prefs.c:592 +#: src/prefs.c:608 src/prefs.c:624 src/prefs.c:640 src/prefs.c:656 +#: src/prefs.c:672 src/prefs.c:689 src/prefs.c:705 src/prefs.c:721 +#: src/prefs.c:737 src/prefs.c:753 src/prefs.c:768 src/prefs.c:783 +#: src/prefs.c:798 #, c-format msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n" msgstr "Key \"%s\" GConf tipenya salah\n" -#: src/prefs.c:810 +#: src/prefs.c:843 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button " @@ -2099,17 +2126,17 @@ msgstr "" "\"%s\" yang ada pada database konfigurasi bukanlah nilai yang benar untuk " "tombol mouse.\n" -#: src/prefs.c:834 src/prefs.c:1244 +#: src/prefs.c:867 src/prefs.c:1277 #, c-format msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n" msgstr "Key GConf '%s' bernilai salah\n" -#: src/prefs.c:961 +#: src/prefs.c:994 #, c-format msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n" msgstr "Tidak dapat membaca deskripsi font \"%s\" dari key GConf %s\n" -#: src/prefs.c:1146 +#: src/prefs.c:1179 #, c-format msgid "" "%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current " @@ -2118,7 +2145,7 @@ msgstr "" "%d yang ada pada key GConf %s berisi angka yang tidak lazim sebagai jumlah " "workspace, karena sudah ditentukan maksimumnya adlaah %d\n" -#: src/prefs.c:1206 +#: src/prefs.c:1239 msgid "" "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not " "behave properly.\n" @@ -2126,18 +2153,18 @@ msgstr "" "Pencegahan kesalahan bagi aplikasi yang rusak sedang dinonaktifkan. Mungkin " "nanti ada beberapa aplikasi yang akan bertingkah aneh.\n" -#: src/prefs.c:1271 +#: src/prefs.c:1304 #, c-format msgid "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n" msgstr "" "%d yang disimpan pada key GConf %s berada di luar jangkauan 0 hingga %d\n" -#: src/prefs.c:1389 +#: src/prefs.c:1425 #, c-format msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n" msgstr "Ada error saat mengeset jumlah workspace ke %d: %s\n" -#: src/prefs.c:1632 +#: src/prefs.c:1669 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " @@ -2146,7 +2173,7 @@ msgstr "" "\"%s\" yang ada pada database konfigurasi bernilai tidak benar untuk " "kombinasi tombol \"%s\"\n" -#: src/prefs.c:1949 +#: src/prefs.c:2023 #, c-format msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgstr "Ada error saat melakukan seting nama workspace %d ke \"%s\": %s\n" @@ -2183,7 +2210,7 @@ msgstr "" msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n" msgstr "Layar %d pada tampilan \"%s\" sudah ada manajer windownya\n" -#: src/screen.c:701 +#: src/screen.c:699 #, c-format msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgstr "Layar %d pada display \"%s\" tidak dapat dilepas\n" @@ -3305,7 +3332,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Aplikasi telah membuat _NET_WM_PID %ld bohongan\n" #. first time through -#: src/window.c:4939 +#: src/window.c:4908 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -3321,7 +3348,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5610 +#: src/window.c:5579 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" |