diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 63 |
1 files changed, 29 insertions, 34 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity 2.4.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-06 20:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-26 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-06 11:53+0900\n" "Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist@mizi.com>\n" "Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "창 최대화" msgid "Unmaximize Window" msgstr "창 최대화 취소" -#: src/keybindings.c:852 +#: src/keybindings.c:858 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -98,14 +98,14 @@ msgstr "" "몇몇 다른 프로그램에서 이미 단축 글쇠로 변경키 %2$x와(과) 글쇠 %1$s을(를) 사" "용하고 있습니다\n" -#: src/keybindings.c:2176 +#: src/keybindings.c:2194 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "명령에 대한 오류를 출력하기 위해 metacity-dialog를 실행하는 중 오류가 발생했" "습니다: %s\n" -#: src/keybindings.c:2207 +#: src/keybindings.c:2225 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "명령 %d이(가) 정의되지 않았습니다.\n" @@ -187,12 +187,7 @@ msgstr "모든 작업 공간에 놓기(_A)" msgid "Only on _This Workspace" msgstr "이 작업 공간에만 놓기(_T)" -#. -#. * If the name is of the form "Workspace x" where x is an unsigned -#. * integer, insert a '_' before the number if it is less than 10 and -#. * return it -#. -#: src/menu.c:149 src/prefs.c:1571 +#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1579 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "작업 공간 %d" @@ -201,17 +196,17 @@ msgstr "작업 공간 %d" #. * Above name is a pointer into the Workspace struct. Here we make #. * a copy copy so we can have our wicked way with it. #. -#: src/menu.c:157 +#: src/menu.c:160 #, c-format msgid "Workspace %s%d" msgstr "작업 공간 %s%d" -#: src/menu.c:350 +#: src/menu.c:353 #, c-format msgid "Only on %s" msgstr "작업 공간 %s에만 놓기" -#: src/menu.c:352 +#: src/menu.c:355 #, c-format msgid "Move to %s" msgstr "작업 공간 %s(으)로 옮김" @@ -1350,12 +1345,12 @@ msgstr "" msgid "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n" msgstr "GConf 키 %2$s에 저장된 %1$d은(는) 0과 %3$d의 범위를 넘었습니다\n" -#: src/prefs.c:1166 +#: src/prefs.c:1170 #, c-format msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n" msgstr "작업 공간의 수를 %d(으)로 설정하는 중 오류: %s\n" -#: src/prefs.c:1372 +#: src/prefs.c:1378 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " @@ -1364,7 +1359,7 @@ msgstr "" "설정 데이터베이스에서 찾은 \"%s\"이(가) 단축글쇠 \"%s\"에 대한 올바른 값이 아" "닙니다\n" -#: src/prefs.c:1625 +#: src/prefs.c:1653 #, c-format msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgstr "작업 공간 %d의 이름을 \"%s\"(으)로 설정하는 중 오류: %s\n" @@ -1374,12 +1369,12 @@ msgstr "작업 공간 %d의 이름을 \"%s\"(으)로 설정하는 중 오류: %s msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" -#: src/screen.c:390 +#: src/screen.c:391 #, c-format msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" msgstr "디스플레이 '%2$s'의 화면 %1$d은(는) 잘못되었습니다\n" -#: src/screen.c:406 +#: src/screen.c:407 #, c-format msgid "" "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --" @@ -1388,19 +1383,19 @@ msgstr "" "디스플레이 \"%2$s\"의 화면 %1$d에 이미 창 관리자가 실행되고 있습니다; 현재 " "창 관리자를 무시하는 -- 바꿈 옵션을 사용해보십시오.\n" -#: src/screen.c:447 +#: src/screen.c:448 #, c-format msgid "" "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n" msgstr "디스플레이 \"%2$s\"의 화면 %1$d에 창 관리 선택을 가질 수 없습니다\n" -#: src/screen.c:503 +#: src/screen.c:504 #, c-format msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n" msgstr "" "디스플레이 \"%2$s\"의 화면 %1$d은(는) 이미 창 관리자가 실행되고 있습니다\n" -#: src/screen.c:649 +#: src/screen.c:672 #, c-format msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgstr "디스플레이 \"%2$s\"의 화면 %1$d을(를) 떼어 놓을수 없습니다\n" @@ -2098,7 +2093,8 @@ msgstr "색상 섞기에서 알파 값 \"%s\"은(는) 0.0 과 1.0사이의 값 msgid "" "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format" msgstr "" -"그림자 형식은 \"shade/base_color/format\"입니다, \"%s\"(은)는 형식에 맞지 않습니다" +"그림자 형식은 \"shade/base_color/format\"입니다, \"%s\"(은)는 형식에 맞지 않" +"습니다" #: src/theme.c:1122 #, c-format @@ -2206,7 +2202,7 @@ msgstr "좌표식에 어떠한 연산자나 피연산자가 없습니다" msgid "Theme contained an expression \"%s\" that resulted in an error: %s\n" msgstr "테마가 오류 값을 내는 표현 \"%s\"을(를) 포함하고 있습니다: %s\n" -#: src/theme.c:3914 +#: src/theme.c:3912 #, c-format msgid "" "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be " @@ -2215,7 +2211,7 @@ msgstr "" "이 프레임 스타일에는 <button function=\"%s\" style=\"%s\" draw_ops=\"whatever" "\"/>가 지정되어야 합니다" -#: src/theme.c:4364 src/theme.c:4396 +#: src/theme.c:4362 src/theme.c:4394 #, c-format msgid "" "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>" @@ -2223,18 +2219,18 @@ msgstr "" "<frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" state=\"whatever\"/> 가 없습니" "다" -#: src/theme.c:4447 +#: src/theme.c:4445 #, c-format msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n" msgstr "테마 \"%s\"을(를) 읽을 수 없습니다: %s\n" -#: src/theme.c:4593 src/theme.c:4600 src/theme.c:4607 src/theme.c:4614 -#: src/theme.c:4621 +#: src/theme.c:4591 src/theme.c:4598 src/theme.c:4605 src/theme.c:4612 +#: src/theme.c:4619 #, c-format msgid "No <%s> set for theme \"%s\"" msgstr "테마 \"%2$s\"의 <%s>(이)가 설정되지 않았습니다" -#: src/theme.c:4631 +#: src/theme.c:4629 #, c-format msgid "" "No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window " @@ -2243,7 +2239,7 @@ msgstr "" "테마 \"%2$s\"의 창 형식 \"%1$s\"에 대한 프레임 스타일이 없습니다,<window " "type=\"%3$s\" style_set=\"whatever\"/> 요소를 더하십시오" -#: src/theme.c:4653 +#: src/theme.c:4651 #, c-format msgid "" "<menu_icon function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be " @@ -2252,14 +2248,14 @@ msgstr "" "<menu_icon function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops\"whatever\"/> 가 이 테마에 " "지정되어 있어야 합니다" -#: src/theme.c:5040 src/theme.c:5102 +#: src/theme.c:5038 src/theme.c:5100 #, c-format msgid "" "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not" msgstr "" "사용자 정의 상수는 대문자로 시작되어야 합니다; \"%s\"은(는) 그렇지 않습니다" -#: src/theme.c:5048 src/theme.c:5110 +#: src/theme.c:5046 src/theme.c:5108 #, c-format msgid "Constant \"%s\" has already been defined" msgstr "상수 \"%s\"은(는) 이미 지정되어 있습니다" @@ -2329,7 +2325,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "응용 프로그램이 가짜 _NET_WM_PID %ld을(를) 설정하였습니다\n" #. first time through -#: src/window.c:4708 +#: src/window.c:4733 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2345,7 +2341,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5304 +#: src/window.c:5293 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -2373,4 +2369,3 @@ msgid "" msgstr "" "창 0x%2$lx의 등록 정보 %1$s은(는) 목록안의 항목 %3$d에 잘못된 UTF-8을 포함하" "고 있습니다\n" - |