summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po97
1 files changed, 48 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 4a43f22d..a85bdb60 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-08 13:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-27 17:21-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 13:47+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "Feil under henting av vertsnavn: %s\n"
-#: src/display.c:313
+#: src/display.c:316
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr "Feil under åpning av X Window System skjerm «%s»\n"
@@ -79,23 +79,23 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "Fatal IU-feil %d (%s) på skjerm «%s».\n"
-#: src/frames.c:1020
+#: src/frames.c:1125
msgid "Close Window"
msgstr "Lukk vindu"
-#: src/frames.c:1023
+#: src/frames.c:1128
msgid "Window Menu"
msgstr "Vindumeny"
-#: src/frames.c:1026
+#: src/frames.c:1131
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimer vindu"
-#: src/frames.c:1029
+#: src/frames.c:1134
msgid "Maximize Window"
msgstr "Maksimer vindu"
-#: src/frames.c:1032
+#: src/frames.c:1137
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Gjenopprett vindu"
@@ -108,19 +108,19 @@ msgstr ""
"Et annet program bruker allerede nøkkelen %s med modifikatorer %x som "
"binding\n"
-#: src/keybindings.c:2559
+#: src/keybindings.c:2535
#, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr ""
"Feil under oppstart av metacity-dialog for å skrive ut en feil om en "
"kommando: %s\n"
-#: src/keybindings.c:2664
+#: src/keybindings.c:2640
#, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Ingen kommando %d er definert\n"
-#: src/keybindings.c:3494
+#: src/keybindings.c:3485
msgid "No terminal command has been defined.\n"
msgstr "Ingen terminalkommando er definert\n"
@@ -343,8 +343,8 @@ msgstr "Vinduet «%s» svarer ikke."
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-"Hvis du tvinger dette programmet til å avslutte vil du tape alle "
-"endringer som ikke er lagret."
+"Hvis du tvinger dette programmet til å avslutte vil du tape alle endringer "
+"som ikke er lagret."
#: src/metacity-dialog.c:128
msgid "_Force Quit"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Tittel"
msgid "Class"
msgstr "Klasse"
-#: src/metacity-dialog.c:262
+#: src/metacity-dialog.c:263
msgid ""
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
"restarted manually next time you log in."
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr ""
"Disse vinduene støtter ikke «lagre aktiv konfigurasjon» og vil måtte startes "
"på nytt manuelt neste gang du logger inn."
-#: src/metacity-dialog.c:325
+#: src/metacity-dialog.c:328
#, c-format
msgid ""
"There was an error running \"%s\":\n"
@@ -465,8 +465,8 @@ msgid ""
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
msgstr ""
-"Bestemmer om systemet og programmer kan generere hørbare «pip». Kan "
-"brukes sammen med «synlig klokke» for å tillate still «pip»."
+"Bestemmer om systemet og programmer kan generere hørbare «pip». Kan brukes "
+"sammen med «synlig klokke» for å tillate still «pip»."
#: src/metacity.schemas.in.h:14
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
@@ -510,9 +510,9 @@ msgstr ""
"Hvis denne er sann vil metacity gi bruker mindre informasjon og inntrykk av "
"«direkte manipulasjon», ved å vise kun ramme ved flytting og å unngå "
"animasjoner. Dette er en betydelig reduksjon i brukervennlighet for mange "
-"brukere, men kan la eldre programmer og termialtjenere fungere på en "
-"bedre måte.Denne funksjonen vil deaktiveres hvis tilgjengelighet skrus på "
-"for å unngå problemer."
+"brukere, men kan la eldre programmer og termialtjenere fungere på en bedre "
+"måte.Denne funksjonen vil deaktiveres hvis tilgjengelighet skrus på for å "
+"unngå problemer."
#: src/metacity.schemas.in.h:20
msgid ""
@@ -526,15 +526,14 @@ msgid ""
"details of application-based vs. window-based, e.g. whether to pass through "
"clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment."
msgstr ""
-"Hvis denne settes til sann vil Metacity forholde seg til programmer i "
-"stedet for vinduer. Konseptet er litt abstrakt, men i praksis er "
-"programbasert oppsett mer likt Mac, og mindre likt Windows. Når du "
-"fokuserer et vindu i programbasert modus vil alle vinduer i "
-"programmet heves. I tillegg vil ikke fokusklikk sendes gjennom til "
-"vinduer i andre programmer i programbasert modus. Det kan stilles "
-"spørsmål ved denne nøkkelens eksistens, men det er bedre enn å ha "
-"innstillinger for alle spesifikke detaljer for programbasert kontra "
-"vindusbasert. For eksempel om klikk skal sendes gjennom. I tillegg er "
+"Hvis denne settes til sann vil Metacity forholde seg til programmer i stedet "
+"for vinduer. Konseptet er litt abstrakt, men i praksis er programbasert "
+"oppsett mer likt Mac, og mindre likt Windows. Når du fokuserer et vindu i "
+"programbasert modus vil alle vinduer i programmet heves. I tillegg vil ikke "
+"fokusklikk sendes gjennom til vinduer i andre programmer i programbasert "
+"modus. Det kan stilles spørsmål ved denne nøkkelens eksistens, men det er "
+"bedre enn å ha innstillinger for alle spesifikke detaljer for programbasert "
+"kontra vindusbasert. For eksempel om klikk skal sendes gjennom. I tillegg er "
"programbasert modus i stor grad ikke implementert ennå."
#: src/metacity.schemas.in.h:21
@@ -730,16 +729,16 @@ msgstr ""
"Noen programmer bryter spesifikasjoner på måter som resulterer i at "
"vindushåndterere implementerer dårlige funksjoner for å støtte dette. Ideelt "
"sett vil Metacity plassere alle dialoger på en konsistent måte i forhold til "
-"opphavsvinduet. Dette krever at programspesifiserte posisjoner for "
-"dialoger ignoreres, men noen versjoner av Java/Swing merker sine "
-"oppsprettmenyer som dialoger, så Metacity må deaktivere dialogplassering for "
-"å la menyer fungere i disse Java-programmene. Det er flere eksempler på "
-"dette. Dette alternativet setter Metacity i korrekt modus hvilket kanskje "
-"gir et noe bedre brukergrensesnitt hvis du ikke trenger å kjøre noen av "
-"disse dårlige programmene. Beklageligvis må dette være aktivert som "
-"forvalg; den virkelige verden er et stygt sted. Noe av dette er også for å "
-"komme rundt begrensninger i standarder, så noen ganger vil man måtte rette "
-"opp spesifikasjoner for å komme rundt problemer i korrekt modus."
+"opphavsvinduet. Dette krever at programspesifiserte posisjoner for dialoger "
+"ignoreres, men noen versjoner av Java/Swing merker sine oppsprettmenyer som "
+"dialoger, så Metacity må deaktivere dialogplassering for å la menyer fungere "
+"i disse Java-programmene. Det er flere eksempler på dette. Dette "
+"alternativet setter Metacity i korrekt modus hvilket kanskje gir et noe "
+"bedre brukergrensesnitt hvis du ikke trenger å kjøre noen av disse dårlige "
+"programmene. Beklageligvis må dette være aktivert som forvalg; den virkelige "
+"verden er et stygt sted. Noe av dette er også for å komme rundt "
+"begrensninger i standarder, så noen ganger vil man måtte rette opp "
+"spesifikasjoner for å komme rundt problemer i korrekt modus."
#: src/metacity.schemas.in.h:64
msgid "Switch to workspace 1"
@@ -830,9 +829,9 @@ msgstr ""
"Forteller Metacity hvordan synlig tilbakemelding på at systempip eller andre "
"programspesifikke pip har vært aktivert. Det er to gyldige verdier; "
"«fullscreen» som forårsaker et sort/hvitt blink over hele skjermen, og "
-"«frame_flash», som forårsaker at tittellinjen i programmet som sendte "
-"pipet blinker. Hvis programmet som sendte pipet er ukjent (hvilket er "
-"tilfelle for forvalgt «systempip») vil tittellinjen i fokusert vindu blinke."
+"«frame_flash», som forårsaker at tittellinjen i programmet som sendte pipet "
+"blinker. Hvis programmet som sendte pipet er ukjent (hvilket er tilfelle for "
+"forvalgt «systempip») vil tittellinjen i fokusert vindu blinke."
#: src/metacity.schemas.in.h:84
msgid ""
@@ -1921,9 +1920,9 @@ msgid ""
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
"environments, or when 'audible bell' is off."
msgstr ""
-"Aktiverer en synlig indikator når et program eller systemet lager et "
-"pip; nyttig for hørselsskadde og for bruk i støyende miljøer, eller når "
-"hørbart pip er slått av."
+"Aktiverer en synlig indikator når et program eller systemet lager et pip; "
+"nyttig for hørselsskadde og for bruk i støyende miljøer, eller når hørbart "
+"pip er slått av."
#: src/metacity.schemas.in.h:164
msgid "Unmaximize window"
@@ -2046,7 +2045,7 @@ msgstr ""
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
msgstr "Skjerm %d på display «%s» har allerede en vinduhåndterer\n"
-#: src/screen.c:699
+#: src/screen.c:716
#, c-format
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "Kunne ikke slippe skjerm %d på display «%s»\n"
@@ -2120,8 +2119,8 @@ msgid ""
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
"session management: %s\n"
msgstr ""
-"Feil under oppstart av metacity-dialog for å advare om programmer som "
-"ikke støtter sesjonshåndtering: %s\n"
+"Feil under oppstart av metacity-dialog for å advare om programmer som ikke "
+"støtter sesjonshåndtering: %s\n"
#: src/theme-parser.c:224 src/theme-parser.c:242
#, c-format
@@ -3137,7 +3136,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Applikasjonen satte en feil _NET_WM_PID %ld\n"
#. first time through
-#: src/window.c:4952
+#: src/window.c:5197
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -3153,7 +3152,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: src/window.c:5623
+#: src/window.c:5868
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"