diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 79 |
1 files changed, 43 insertions, 36 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-24 10:50-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-27 17:21-0600\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-07 21:46+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Nisem uspel dobiti gostitelja z imenom: %s\n" -#: src/display.c:312 +#: src/display.c:316 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "Nisem uspel odpreti zaslona '%s' okenskega sistema X\n" @@ -78,26 +78,26 @@ msgstr "" msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n" msgstr "Usodna napaka IO %d (%s) na zaslonu '%s'.\n" -#: src/frames.c:1020 +#: src/frames.c:1125 msgid "Close Window" msgstr "Zapri okno" # G:1 K:1 O:0 -#: src/frames.c:1023 +#: src/frames.c:1128 msgid "Window Menu" msgstr "Menu oken" # G:0 K:1 O:0 -#: src/frames.c:1026 +#: src/frames.c:1131 msgid "Minimize Window" msgstr "Pomanjšaj okno" -#: src/frames.c:1029 +#: src/frames.c:1134 msgid "Maximize Window" msgstr "Razpni okno" # G:1 K:0 O:0 -#: src/frames.c:1032 +#: src/frames.c:1137 msgid "Unmaximize Window" msgstr "Odrazpni okno" @@ -109,17 +109,17 @@ msgid "" "binding\n" msgstr "Tipko %s s spremenilnikom %x uporablja že nek drug program\n" -#: src/keybindings.c:2559 +#: src/keybindings.c:2535 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "Napaka ob zaganjanju metacity-dialog za izpis napake o ukazu: %s\n" -#: src/keybindings.c:2664 +#: src/keybindings.c:2640 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Ukaz %d ni bil naveden.\n" -#: src/keybindings.c:3494 +#: src/keybindings.c:3485 #, fuzzy msgid "No terminal command has been defined.\n" msgstr "Ukaz %d ni bil naveden.\n" @@ -211,15 +211,17 @@ msgstr "_Spremeni velikost" msgid "_Close" msgstr "_Zapri" -# G:12 K:1 O:0 +# G:1 K:0 O:0 #. separator #: src/menu.c:66 -msgid "Put on _All Workspaces" -msgstr "Postavi na _vse delovne površine" +#, fuzzy +msgid "_Always on Visible Workspace" +msgstr "Le na _tej delovni površini" # G:1 K:0 O:0 #: src/menu.c:67 -msgid "Only on _This Workspace" +#, fuzzy +msgid "_Only on This Workspace" msgstr "Le na _tej delovni površini" #: src/menu.c:68 @@ -243,7 +245,7 @@ msgid "Move to Workspace _Down" msgstr "Prestavi okno eno delovno površino navzdol" # G:1 K:0 O:0 -#: src/menu.c:162 src/prefs.c:1942 +#: src/menu.c:162 src/prefs.c:1996 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Delovna površina %d" @@ -385,7 +387,7 @@ msgid "Class" msgstr "Razred" # G:2 K:6 O:0 -#: src/metacity-dialog.c:262 +#: src/metacity-dialog.c:263 msgid "" "These windows do not support \"save current setup\" and will have to be " "restarted manually next time you log in." @@ -393,7 +395,7 @@ msgstr "" "Ta okna ne podpirajo \"shranitve trenutnih nastavitev\", zato bodo morala " "biti ob vaši naslednji prijavi znova zagnana ročno." -#: src/metacity-dialog.c:323 +#: src/metacity-dialog.c:328 #, c-format msgid "" "There was an error running \"%s\":\n" @@ -528,7 +530,8 @@ msgid "" "\"direct manipulation\", by using wireframes, avoiding animations, or other " "means. This is a significant reduction in usability for many users, but may " "allow legacy applications and terminal servers to function when they would " -"otherwise be impractical." +"otherwise be impractical. However, the wireframe feature is disabled when " +"accessibility is on to avoid weird desktop breakages." msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:20 @@ -2002,17 +2005,17 @@ msgid "Window title font" msgstr "Pisava naziva okna" # G:1 K:0 O:0 -#: src/prefs.c:476 src/prefs.c:492 src/prefs.c:508 src/prefs.c:524 -#: src/prefs.c:540 src/prefs.c:560 src/prefs.c:576 src/prefs.c:592 -#: src/prefs.c:608 src/prefs.c:624 src/prefs.c:640 src/prefs.c:656 -#: src/prefs.c:672 src/prefs.c:689 src/prefs.c:705 src/prefs.c:721 -#: src/prefs.c:737 src/prefs.c:753 src/prefs.c:768 src/prefs.c:783 -#: src/prefs.c:798 +#: src/prefs.c:501 src/prefs.c:517 src/prefs.c:533 src/prefs.c:549 +#: src/prefs.c:565 src/prefs.c:585 src/prefs.c:601 src/prefs.c:617 +#: src/prefs.c:633 src/prefs.c:649 src/prefs.c:665 src/prefs.c:681 +#: src/prefs.c:697 src/prefs.c:714 src/prefs.c:730 src/prefs.c:746 +#: src/prefs.c:762 src/prefs.c:778 src/prefs.c:793 src/prefs.c:808 +#: src/prefs.c:823 src/prefs.c:839 #, c-format msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n" msgstr "Ključ GConf \"%s\" je nastavljen na neveljavno vrsto\n" -#: src/prefs.c:843 +#: src/prefs.c:884 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button " @@ -2021,17 +2024,17 @@ msgstr "" "\"%s\", ki je bil najden v podatkovni zbirki nastavitev ni veljaven " "spremenilnik za miškine gumbe.\n" -#: src/prefs.c:867 src/prefs.c:1277 +#: src/prefs.c:908 src/prefs.c:1318 #, c-format msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n" msgstr "Ključ GConf '%s' je nastavljen na neveljavno vrednost\n" -#: src/prefs.c:994 +#: src/prefs.c:1035 #, c-format msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n" msgstr "Nisem mogel razčleniti opisa \"%s\" iz ključa GConf %s\n" -#: src/prefs.c:1179 +#: src/prefs.c:1220 #, c-format msgid "" "%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current " @@ -2040,7 +2043,7 @@ msgstr "" "%d shranjen v ključu GConf %s ni normalno število delovnih površin, trenutno " "največje število je %d\n" -#: src/prefs.c:1239 +#: src/prefs.c:1280 msgid "" "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not " "behave properly.\n" @@ -2048,17 +2051,17 @@ msgstr "" "Obhodi za pokvarjene programe so izključeni. Nekateri programi se morda ne " "bodo pravilno obnašali.\n" -#: src/prefs.c:1304 +#: src/prefs.c:1345 #, c-format msgid "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n" msgstr "%d shranjen v GConf ključu %s je izven meje med 0 in %d\n" -#: src/prefs.c:1425 +#: src/prefs.c:1479 #, c-format msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n" msgstr "Napaka ob nastavljanju števila delovnih površin na %d: %s\n" -#: src/prefs.c:1669 +#: src/prefs.c:1723 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " @@ -2067,7 +2070,7 @@ msgstr "" "\"%s\" najden v podatkovni zbirki nastavitev ni veljaven ključ za " "tipkovnično vez \"%s\"\n" -#: src/prefs.c:2023 +#: src/prefs.c:2077 #, c-format msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n" msgstr "Napaka ob nastavljanju imena delovne površine %d na \"%s\": %s\n" @@ -2103,7 +2106,7 @@ msgstr "" msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n" msgstr "Zaslon %d na prikazu \"%s\" že ima upravljalnik oken\n" -#: src/screen.c:699 +#: src/screen.c:716 #, c-format msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n" msgstr "Nisem mogel opustiti prikaza %d prikazu \"%s\"\n" @@ -3199,7 +3202,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Program je nastavil pokvarjen _NET_WM_PID %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4829 +#: src/window.c:5197 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -3215,7 +3218,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5500 +#: src/window.c:5868 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -3253,6 +3256,10 @@ msgstr "" "Lastnost %s okna 0x%lx vsebuje neveljaven znak UTF-8 za %d. predmet na " "seznamu\n" +# G:12 K:1 O:0 +#~ msgid "Put on _All Workspaces" +#~ msgstr "Postavi na _vse delovne površine" + #~ msgid "Select how to give focus to windows" #~ msgstr "Nastavi kako naj se okna fokusirajo" |