diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 55 |
1 files changed, 33 insertions, 22 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity 2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-06 04:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-09 12:52+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakić <gox@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Увећај прозор" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Поништи увећавање прозора" -#: src/keybindings.c:973 +#: src/keybindings.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -109,14 +109,14 @@ msgid "" msgstr "" "Неки други програм већ користи тастер %s са измењивачима %x као закачкама\n" -#: src/keybindings.c:2402 +#: src/keybindings.c:2407 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Грешка приликом покретања metacity-dialog програма због штампања грешке о " "команди: %s\n" -#: src/keybindings.c:2433 +#: src/keybindings.c:2438 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Није дефинисана команда %d.\n" @@ -314,30 +314,29 @@ msgstr "" msgid "Mod5" msgstr "" -#: src/metacity-dialog.c:86 +#: src/metacity-dialog.c:84 #, c-format +msgid "The window \"%s\" is not responding." +msgstr "" + +#: src/metacity-dialog.c:92 msgid "" -"The window \"%s\" is not responding.\n" -"Force this application to exit?\n" -"(Any open documents will be lost.)" +"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes." msgstr "" -"Прозор \"%s\" не одговара на упите.\n" -"Да ли да присилим програм да се затвори?\n" -"(Сви отворени документи биће изгубљени.)" -#: src/metacity-dialog.c:94 -msgid "Kill application" -msgstr "Убиј програм" +#: src/metacity-dialog.c:102 +msgid "_Force Quit" +msgstr "" -#: src/metacity-dialog.c:188 +#: src/metacity-dialog.c:196 msgid "Title" msgstr "Наслов" -#: src/metacity-dialog.c:200 +#: src/metacity-dialog.c:208 msgid "Class" msgstr "Класа" -#: src/metacity-dialog.c:224 +#: src/metacity-dialog.c:232 msgid "" "These windows do not support \"save current setup\" and will have to be " "restarted manually next time you log in." @@ -345,7 +344,7 @@ msgstr "" "Ови прозори не подржавају могућност „сними тренутна подешавања“ па ћете " "морати да их ручно поново покренете када се следећи пут пријавите." -#: src/metacity-dialog.c:276 +#: src/metacity-dialog.c:284 #, c-format msgid "" "There was an error running \"%s\":\n" @@ -2577,12 +2576,12 @@ msgstr "Елемент <date> је наведен два пута у овој т msgid "<description> specified twice for this theme" msgstr "Елемент <description> је наведен два пута у овој теми" -#: src/theme-parser.c:4347 +#: src/theme-parser.c:4348 #, c-format msgid "Failed to read theme from file %s: %s\n" msgstr "Нисам успео да прочитам тему из датотеке %s: %s\n" -#: src/theme-parser.c:4402 +#: src/theme-parser.c:4403 #, c-format msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element" msgstr "Датотека са темом %s не садржи коренски <metacity_theme> елемент" @@ -2909,7 +2908,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Програм је поставио нетачан _NET_WM_PID %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4540 +#: src/window.c:4579 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2925,7 +2924,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5223 +#: src/window.c:5262 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -2961,3 +2960,15 @@ msgid "" "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n" msgstr "" "Особина %s прозора 0x%lx садржи неисправан UTF-8 за ставку %d у листи\n" + +#~ msgid "" +#~ "The window \"%s\" is not responding.\n" +#~ "Force this application to exit?\n" +#~ "(Any open documents will be lost.)" +#~ msgstr "" +#~ "Прозор \"%s\" не одговара на упите.\n" +#~ "Да ли да присилим програм да се затвори?\n" +#~ "(Сви отворени документи биће изгубљени.)" + +#~ msgid "Kill application" +#~ msgstr "Убиј програм" |