diff options
author | Christian Kirbach <Christian.Kirbach@gmail.com> | 2015-03-22 10:29:22 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2015-03-22 10:29:22 +0000 |
commit | 84ae11eb95c0c9ae07b842664c58d1c82aa802b2 (patch) | |
tree | 275b13e7a860026400121f5ccace6fcdaf7b40f7 | |
parent | f4c817935cd79e04680907aba1ce9ce2ad984869 (diff) | |
download | nautilus-84ae11eb95c0c9ae07b842664c58d1c82aa802b2.tar.gz |
Updated German translation
-rw-r--r-- | po/de.po | 55 |
1 files changed, 38 insertions, 17 deletions
@@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-06 13:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-10 22:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-19 11:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-19 23:32+0100\n" "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n" "Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n" "Language: de\n" @@ -2063,6 +2063,7 @@ msgstr "Vorbereiten" #: ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:159 #: ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:211 #: ../libnautilus-private/nautilus-search-directory-file.c:256 +#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:5 msgid "Search" msgstr "Suchen" @@ -4014,6 +4015,26 @@ msgstr "Geben Sie den _Ort an" msgid "_Bookmark this Location" msgstr "_Lesezeichen für diesen Ort anlegen" +#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:1 +msgid "Action menu" +msgstr "Aktion-Menu" + +#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:2 +msgid "Open action menu" +msgstr "Das Aktion-Menu öffnen" + +#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:3 +msgid "View menu" +msgstr "Anzeige-Menu" + +#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:4 +msgid "Open view menu" +msgstr "Das Menu Ansicht öffnen" + +#: ../src/nautilus-toolbar-ui.xml.h:6 +msgid "Search files" +msgstr "Nach Dateien suchen" + #: ../src/nautilus-toolbar-view-menu.xml.h:1 msgid "Sort" msgstr "Sortieren" @@ -4207,67 +4228,67 @@ msgstr "Laufwerk konnte nicht gestoppt werden" msgid "Unable to start “%s”" msgstr "Starten von »%s« nicht möglich" -#: ../src/nautilus-view.c:6198 +#: ../src/nautilus-view.c:6199 #, c-format msgid "New Folder with Selection (%'d Item)" msgid_plural "New Folder with Selection (%'d Items)" msgstr[0] "Neuer Ordner mit Auswahl (%'d Element)" msgstr[1] "Neuer Ordner mit Auswahl (%'d Elemente)" -#: ../src/nautilus-view.c:6246 +#: ../src/nautilus-view.c:6247 #, c-format msgid "Open With %s" msgstr "Mit %s öffnen" -#: ../src/nautilus-view.c:6255 +#: ../src/nautilus-view.c:6256 msgid "Run" msgstr "Ausführen" -#: ../src/nautilus-view.c:6257 +#: ../src/nautilus-view.c:6258 msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: ../src/nautilus-view.c:6308 ../src/nautilus-view-context-menus.xml.h:18 +#: ../src/nautilus-view.c:6309 ../src/nautilus-view-context-menus.xml.h:18 msgid "_Start" msgstr "_Starten" -#: ../src/nautilus-view.c:6311 +#: ../src/nautilus-view.c:6312 msgid "_Connect" msgstr "_Verbinden" -#: ../src/nautilus-view.c:6314 +#: ../src/nautilus-view.c:6315 msgid "_Start Multi-disk Drive" msgstr "Multimedienlaufwerk _starten" -#: ../src/nautilus-view.c:6317 +#: ../src/nautilus-view.c:6318 msgid "U_nlock Drive" msgstr "Laufwerk en_tsperren" -#: ../src/nautilus-view.c:6333 +#: ../src/nautilus-view.c:6334 msgid "Stop Drive" msgstr "Laufwerk anhalten" -#: ../src/nautilus-view.c:6336 +#: ../src/nautilus-view.c:6337 msgid "_Safely Remove Drive" msgstr "Laufwerk _sicher entfernen" -#: ../src/nautilus-view.c:6339 +#: ../src/nautilus-view.c:6340 msgid "_Disconnect" msgstr "_Trennen" -#: ../src/nautilus-view.c:6342 +#: ../src/nautilus-view.c:6343 msgid "_Stop Multi-disk Drive" msgstr "Multimedienlaufwerk _stoppen" -#: ../src/nautilus-view.c:6345 +#: ../src/nautilus-view.c:6346 msgid "_Lock Drive" msgstr "Laufwerk _sperren" -#: ../src/nautilus-view.c:7544 +#: ../src/nautilus-view.c:7545 msgid "Content View" msgstr "Inhaltsansicht" -#: ../src/nautilus-view.c:7545 +#: ../src/nautilus-view.c:7546 msgid "View of the current folder" msgstr "Ansicht des aktuellen Ordners" |