summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKostas Papadimas <pkst@src.gnome.org>2005-02-28 08:07:09 +0000
committerKostas Papadimas <pkst@src.gnome.org>2005-02-28 08:07:09 +0000
commit6d4053c313e597174a7c306374bd259e49d09cae (patch)
treeb5a110816bbbbc63f043c05464a9fc708fcc1977
parentdc1fe3a855bd9d4b0d6215d801e98a2b40450637 (diff)
downloadnautilus-6d4053c313e597174a7c306374bd259e49d09cae.tar.gz
Updated Greek Translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/el.po14
2 files changed, 11 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 9199f335e..c50d7162a 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-02-28 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>
+
+ * el.po: Updated Greek translation.
+
2005-02-27 Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>
* el.po: Updated Greek translation.
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index d67c9ef2b..0f1beaa3d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -4891,7 +4891,7 @@ msgstr "Επεξεργασία Σελιδοδεικτών"
#: src/nautilus-connect-server-dialog-main.c:66
#, c-format
msgid "Can't display location \"%s\""
-msgstr "Αδύνατη η εμφάνιση της τοποθεσίας·\"%s\""
+msgstr "Αδύνατη η εμφάνιση της τοποθεσίας \"%s\""
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:143
#: src/nautilus-connect-server-dialog.c:158
@@ -5766,7 +5766,7 @@ msgstr "Προβολή ως %s"
#: src/nautilus-navigation-window.c:689
#, c-format
msgid "%s - File Browser"
-msgstr "%s·- Περιηγητής Αρχείων"
+msgstr "%s - Περιηγητής Αρχείων"
#: src/nautilus-notes-viewer.c:388 src/nautilus-notes-viewer.c:495
msgid "Notes"
@@ -6107,9 +6107,9 @@ msgid ""
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the \n"
"GNU General Public License for more details."
msgstr ""
-"Ο Ναυτίλος διανέμεται με την ελπίδα οτι θα είναι χρήσιμος,·\n"
+"Ο Ναυτίλος διανέμεται με την ελπίδα οτι θα είναι χρήσιμος, \n"
"αλλά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΕΓΓΥΗΣΗ για συγκεκριμένο σκοπό.\n"
-"Δείτε για περισσότερες λεπτομέρειες την GNU·General·Public·License·."
+"Δείτε για περισσότερες λεπτομέρειες την GNU General Public License ."
#: src/nautilus-window-menus.c:415
msgid ""
@@ -6117,9 +6117,9 @@ msgid ""
"along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., \n"
"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA"
msgstr ""
-"Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της GNU·General·Public·License·\n"
-"μαζί με το Ναυτίλο. Αν όχι γράψτε στο Free·Software·Foundation,·Inc.,·\n"
-"59·Temple·Place,·Suite·330,·Boston,·MA··02111-1307··USA"
+"Θα πρέπει να έχετε λάβει ένα αντίγραφο της GNU General Public License \n"
+"μαζί με το Ναυτίλο. Αν όχι γράψτε στο Free Software Foundation, Inc., \n"
+"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA"
#: src/nautilus-window-menus.c:444
msgid ""