summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Nylander <dnylande@src.gnome.org>2008-08-06 09:34:47 +0000
committerDaniel Nylander <dnylande@src.gnome.org>2008-08-06 09:34:47 +0000
commitc0a2bfa0fc98c499c51a972e49c8dbc270bfc5c9 (patch)
treeabdb10ce83071d3d83b01db4a81d0905fcd17a60
parent8a60701d32ab28612a93d4bc3de90701828a1a48 (diff)
downloadnautilus-c0a2bfa0fc98c499c51a972e49c8dbc270bfc5c9.tar.gz
sv.po: Updated Swedish translation
svn path=/trunk/; revision=14453
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/sv.po32
2 files changed, 20 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index ec45a66ba..1cd40f8c7 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-08-06 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
+
+ * sv.po: Updated Swedish translation.
+
2008-08-6 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
* ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny.
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9b31e4102..94853b763 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-05 10:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-05 10:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-06 11:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-06 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "_Försök igen"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:173
msgid "Delete _All"
-msgstr "Ta bort _alla"
+msgstr "Ta bort a_lla"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:174
msgid "_Replace"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "_Ersätt"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:175
msgid "Replace _All"
-msgstr "Ersätt _alla"
+msgstr "Ersätt a_lla"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:176
msgid "_Merge"
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "_Sammanfoga"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:177
msgid "Merge _All"
-msgstr "Sammanfoga _alla"
+msgstr "Sammanfoga a_lla"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:216
#, c-format
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Kompakt vy"
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:142
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1466
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2868
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2882
msgid "List View"
msgstr "Listvy"
@@ -3935,40 +3935,40 @@ msgstr "(Tomt)"
msgid "Loading..."
msgstr "Läser in..."
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2083
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2085
#, c-format
msgid "%s Visible Columns"
msgstr "%s synliga kolumner"
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2102
-msgid "Choose the order of information to appear in this folder."
-msgstr "Välj i vilken ordning informationen ska visas i denna mapp."
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2104
+msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
+msgstr "Välj i vilken ordning informationen ska visas i denna mapp:"
#. name, stock id
#. label, accelerator
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2144
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2158
msgid "Visible _Columns..."
msgstr "Synliga _kolumner..."
#. tooltip
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2145
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2159
msgid "Select the columns visible in this folder"
msgstr "Välj de kolumner som ska vara synliga i denna mapp"
#. translators: this is used in the view menu
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2870
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2884
msgid "_List"
msgstr "_Lista"
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2871
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2885
msgid "The list view encountered an error."
msgstr "Listvyn råkade ut för ett fel."
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2872
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2886
msgid "The list view encountered an error while starting up."
msgstr "Listvyn råkade ut för ett fel vid uppstarten."
-#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2873
+#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2887
msgid "Display this location with the list view."
msgstr "Visa denna plats med listvyn."