diff options
author | Og B. Maciel <ogmaciel@src.gnome.org> | 2008-08-30 19:34:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Og B. Maciel <ogmaciel@src.gnome.org> | 2008-08-30 19:34:50 +0000 |
commit | c310aa1f6751ec05f1ae6e00df923e4094f01ccb (patch) | |
tree | e829c36350595adcbc1ff99ef469b37c2a0d3f0e | |
parent | 1374fba3adbf5ab3c75f615b2eb323a94902f90c (diff) | |
download | nautilus-c310aa1f6751ec05f1ae6e00df923e4094f01ccb.tar.gz |
Updated Brazilian Portuguese translation.
svn path=/trunk/; revision=14544
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 28 |
2 files changed, 18 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d48f9b4ae..f98c72b84 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-08-30 Og Maciel <ogmaciel@gnome.org> + + * pt_BR.po: Fixes Bug #549897. + 2008-08-30 Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com> gl.po: Updated Galician translation diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 30b4c9cec..5326fce46 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:33-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-30 15:33-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 11:35-0300\n" "Last-Translator: Vladimir Melo <vladimirmelo.psi@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" @@ -2669,14 +2669,14 @@ msgstr "" #. * of navigation windows and in the preferences dialog #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:140 #: ../src/file-manager/fm-icon-container.c:582 -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3004 +#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3006 msgid "Icon View" msgstr "Visão de ícones" #. translators: this is used in the view selection dropdown #. * of navigation windows and in the preferences dialog #: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:141 -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3018 +#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3020 msgid "Compact View" msgstr "Visão compacta" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Lixeira" msgid "Network Servers" msgstr "Servidores de rede" -#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2594 +#: ../libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:2598 msgid "The selection rectangle" msgstr "O retângulo da seleção" @@ -4018,7 +4018,7 @@ msgstr[1] "Move as pastas selecionadas da lixeira para \"%s\"" #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:7304 #, c-format msgid "Move the selected folder out of the trash" -msgid_plural "Move the selected folder out of the trash" +msgid_plural "Move the selected folders out of the trash" msgstr[0] "Move a pasta selecionada da lixeira" msgstr[1] "Move as pastas selecionadas da lixeira" @@ -4438,36 +4438,36 @@ msgid "pointing at \"%s\"" msgstr "apontando para \"%s\"" #. translators: this is used in the view menu -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3006 +#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3008 msgid "_Icons" msgstr "Íc_ones" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3007 +#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3009 msgid "The icon view encountered an error." msgstr "A visão de ícones encontrou um erro." -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3008 +#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3010 msgid "The icon view encountered an error while starting up." msgstr "A visão de ícones encontrou um erro ao iniciar." -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3009 +#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3011 msgid "Display this location with the icon view." msgstr "Exibir esta localização com a visão de ícones." #. translators: this is used in the view menu -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3020 +#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3022 msgid "_Compact" msgstr "_Compacta" -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3021 +#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3023 msgid "The compact view encountered an error." msgstr "A visão compacta encontrou um erro." -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3022 +#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3024 msgid "The compact view encountered an error while starting up." msgstr "A visão compacta encontrou um erro ao iniciar." -#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3023 +#: ../src/file-manager/fm-icon-view.c:3025 msgid "Display this location with the compact view." msgstr "Exibir esta localização com a visão compacta." @@ -5107,7 +5107,7 @@ msgstr "FTP público" #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:121 msgid "FTP (with login)" -msgstr "FTP (com login)" +msgstr "FTP (com início de sessão)" #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:124 msgid "Windows share" |