diff options
author | Denis Lackovic <delacko@src.gnome.org> | 2003-11-10 16:03:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Denis Lackovic <delacko@src.gnome.org> | 2003-11-10 16:03:08 +0000 |
commit | 59bed45348fd3b7965855fa47cddc716e8a6308e (patch) | |
tree | 75b5491204725bdc9846e20e975955ca07db8ed3 | |
parent | 5326130191db65c98e8178c1253377d0a7b9b09a (diff) | |
download | nautilus-59bed45348fd3b7965855fa47cddc716e8a6308e.tar.gz |
croatian translations updated
-rw-r--r-- | po/hr.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
@@ -1,11 +1,11 @@ # Translation of nautilus to Croatian # Copyright (C) Croatian team -# Translators: Automatski Prijevod <>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,Sinisa Habek <sinisa_habek@inet.hr>, +# Translators: Automatski Prijevod <>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Mato Kutlić <mate@iskraemeco.hr>,Nikola Planinac <>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,Sinisa Habek <sinisa_habek@inet.hr>,pr pr <delacko@192.168.0.1>, msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus 0\n" "POT-Creation-Date: 2003-11-06 18:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-07 18:46+CET\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-10 16:54+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr "Nedjelja, 2. studenog 2003. u 17:28" #: libnautilus-private/nautilus-file.c:2703 msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p" -msgstr "%A, %-d. %B %Y. u %-H:%M:%S" +msgstr "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p" #: libnautilus-private/nautilus-file.c:2705 msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00:00 PM" @@ -2927,7 +2927,7 @@ msgstr "ned, 2. stu 2003. u 17:28" #: libnautilus-private/nautilus-file.c:2706 msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p" -msgstr "%a, %-d. %b %Y. u %-H:%M:%S" +msgstr "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p" #: libnautilus-private/nautilus-file.c:2708 msgid "Mon, Oct 00 0000 at 00:00 PM" @@ -2935,15 +2935,15 @@ msgstr "ned, 2. stu 2003. u 17:28" #: libnautilus-private/nautilus-file.c:2709 msgid "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p" -msgstr "%a, %-d. %b %Y. u %-H:%M" +msgstr "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p" #: libnautilus-private/nautilus-file.c:2711 msgid "Oct 00 0000 at 00:00 PM" -msgstr "" +msgstr "23. stu 2003. u 11:22" #: libnautilus-private/nautilus-file.c:2712 msgid "%b %-d %Y at %-I:%M %p" -msgstr "%-d. %b %Y. u %-H:%M" +msgstr "%b %-d %Y at %-I:%M %p" #: libnautilus-private/nautilus-file.c:2714 msgid "Oct 00 0000, 00:00 PM" @@ -2951,7 +2951,7 @@ msgstr "ned, 2. stu 2003. u 17:28" #: libnautilus-private/nautilus-file.c:2715 msgid "%b %-d %Y, %-I:%M %p" -msgstr "%-d. %b %Y, %-H:%M" +msgstr "%b %-d %Y, %-I:%M %p" #: libnautilus-private/nautilus-file.c:2717 msgid "00/00/00, 00:00 PM" @@ -2967,7 +2967,7 @@ msgstr "00/00/00" #: libnautilus-private/nautilus-file.c:2721 msgid "%m/%d/%y" -msgstr "" +msgstr "%m/%d/%y" #: libnautilus-private/nautilus-file.c:4016 msgid "0 items" @@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr "Ladica s 2000 listova" #: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:121 #: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:17 msgid "400%" -msgstr "" +msgstr "400%" #: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:126 msgid "100 K" @@ -4137,7 +4137,7 @@ msgstr "Pogledaj kao %s" #: libnautilus-private/nautilus-view-identifier.c:68 msgid "%s Viewer" -msgstr "" +msgstr "%s preglednik" #: libnautilus-private/nautilus-volume-monitor.c:901 msgid "Unknown" @@ -4492,7 +4492,7 @@ msgstr "%d ostalih stavki odabrano (%s)" #. * total size of those items. #: src/file-manager/fm-directory-view.c:1658 msgid "%s%s, %s" -msgstr "" +msgstr "%s%s, %s" #. Note that the number of items actually displayed varies somewhat due #. * to the way files are collected in batches. So you can't assume that @@ -5859,7 +5859,7 @@ msgstr "Nažalost, usluga Medusa ptretraživanje trenutno nije dostupna." #: src/file-manager/nautilus-indexing-info.c:317 msgid "%I:%M %p, %x" -msgstr "%H:%M, %x" +msgstr "%I:%M %p, %x" #: src/file-manager/nautilus-search-list-view-ui.xml.h:1 msgid "Reveal each selected item in its original folder" @@ -7145,7 +7145,7 @@ msgstr "Zatvori bočnu ploču" #: src/nautilus-side-pane.c:566 msgid "Show %s" -msgstr "" +msgstr "Pokažii %s" #: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:1 msgid "CD _Creator" |