diff options
author | Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org> | 2006-08-13 13:11:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@src.gnome.org> | 2006-08-13 13:11:35 +0000 |
commit | 56b781e2cbbc4ae492856a84473c059a78006cbc (patch) | |
tree | 3c78702f29caf37703d19e2f63d064fc64bcf23b | |
parent | 916f824b2a68453d53f9e357274c22291cdb3a69 (diff) | |
download | nautilus-56b781e2cbbc4ae492856a84473c059a78006cbc.tar.gz |
Translation updated by Ivar Smolin.
2006-08-13 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org>
* et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 20 |
2 files changed, 17 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index f3a07d351..1b7a51dd4 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-08-13 Priit Laes <plaes@cvs.gnome.org> + + * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. + 2006-08-09 Inaki Larranaga <dooteo@euskalgnu.org> * eu.po: Updated Basque translation. @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus 2.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-16 14:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-03 14:36+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-11 08:48+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -634,6 +634,9 @@ msgid "" "setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to " "load or use lots of memory." msgstr "" +"Sellest suurusest (baitides) suurematest piltidest pisipilte ei tehta. Selle " +"valiku eesmärk on välistada olukorrad, kus suurtest piltidest pisipiltide " +"tegemine võtab kaua aega ja kasutab palju mälu." #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:60 msgid "List of possible captions on icons" @@ -696,27 +699,27 @@ msgstr "Sans 10" #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:75 msgid "Show folders first in windows" -msgstr "Näita katalooge aknais esimestena" +msgstr "Akendes kataloogide esimesena näitamine" #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:76 msgid "Show location bar in new windows" -msgstr "Näita uutes akendes asukohariba" +msgstr "Uutes akendes asukohariba näitamine" #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:77 msgid "Show mounted volumes on the desktop" -msgstr "Näita ühendatud kettaseadmeid töölaual" +msgstr "Ühendatud kettaseadmete näitamine töölaual" #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:78 msgid "Show side pane in new windows" -msgstr "Näita uues aknas külgpaani" +msgstr "Uues aknas külgpaani näitamine" #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:79 msgid "Show status bar in new windows" -msgstr "Näita uutes akendes olekuriba" +msgstr "Uutes akendes olekuriba näitamine" #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:80 msgid "Show toolbar in new windows" -msgstr "Näita uutes akendes tööriistariba" +msgstr "Uutes akendes tööriistariba näitamine" #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:81 msgid "Side pane view" @@ -761,6 +764,9 @@ msgid "" "The default sort-order for items in the icon view. Possible values are \"name" "\", \"size\", \"type\", \"modification_date\", and \"emblems\"." msgstr "" +"Ikoonivaate kirjete vaikimisi sortimisjärjekord. Võimalikud väärtused on " +"\"name\" (nimi), \"size\" (suurus), \"type\" (tüüp), \"modification_date\" " +"(muutmisaeg), ja \"emblems\" (embleemid)." #: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:87 msgid "" |