diff options
author | Gareth Owen <gowen@src.gnome.org> | 2004-07-29 05:03:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Gareth Owen <gowen@src.gnome.org> | 2004-07-29 05:03:00 +0000 |
commit | 6e08d945fa63e8e03d3fd24b2210ba82c4834e43 (patch) | |
tree | 2e4c9ba6fe4793c635bdb8a4aa2f76c486fce784 | |
parent | 8feb1f695d09f1aae5067a5c76207579beb05d08 (diff) | |
download | nautilus-6e08d945fa63e8e03d3fd24b2210ba82c4834e43.tar.gz |
Updated British English translation
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 80 |
2 files changed, 67 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 5ea99b546..79b941b76 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-07-29 Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> + + * en_GB.po: Updated British English translation + 2004-07-28 David Lodge <dave@cirt.net> * en_GB.po: Updated British translation. diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 68bb40482..9486d33e7 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-29 00:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-29 00:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-07-29 00:56-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-29 01:01-0400\n" "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n" "Language-Team: English/GB <en@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);i" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);i\n" #: components/adapter/main.c:101 msgid "bonobo_ui_init() failed." @@ -237,11 +237,13 @@ msgstr "Software" msgid "" "<b>Image Type:</b> %s (%s)\n" "<b>Resolution:</b> %dx%d pixels\n" +msgid_plural "" "<b>Image Type:</b> %s (%s)\n" "<b>Resolution:</b> %dx%d pixels\n" -msgstr "" +msgstr[0] "" "<b>Image Type:</b> %s (%s)\n" "<b>Resolution:</b> %dx%d pixels\n" +msgstr[1] "" "<b>Image Type:</b> %s (%s)\n" "<b>Resolution:</b> %dx%d pixels\n" @@ -2125,6 +2127,7 @@ msgstr "link" #. * (e.g. "folder", "plain text") to file type for symbolic link #. * to that kind of file (e.g. "link to folder"). #. +#. appended to new link file #: libnautilus-private/nautilus-file.c:4744 #: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1187 #, c-format @@ -2458,6 +2461,9 @@ msgid " (another copy)" msgstr " (another copy)" #. localizers: tag used to detect the x11th copy of a file +#. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file +#. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file +#. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file #: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1245 #: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1247 #: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1249 @@ -2493,6 +2499,9 @@ msgid "%s (another copy)%s" msgstr "%s (another copy)%s" #. localizers: appended to x11th file copy +#. localizers: appended to x12th file copy +#. localizers: appended to x13th file copy +#. localizers: appended to xxth file copy #: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1278 #: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1280 #: libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1282 @@ -3463,6 +3472,7 @@ msgstr "Opening %s" #. TODO: These strings suck pretty badly, but we're in string-freeze, #. * and I found these in other places to reuse. We should make them #. * better later. +#. Shouldn't have gotten this error unless there's a : separator. #: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:591 #: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:599 #: libnautilus-private/nautilus-program-choosing.c:604 @@ -3680,9 +3690,10 @@ msgstr "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" #: src/file-manager/fm-directory-view.c:851 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?" +msgid_plural "" "Are you sure you want to permanently delete the %d selected items?" -msgstr "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?" -"Are you sure you want to permanently delete the %d selected items?" +msgstr[0] "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?\"" +msgstr[1] "Are you sure you want to permanently delete the %d selected items?" #: src/file-manager/fm-directory-view.c:859 msgid "If you delete an item, it is permanently lost." @@ -3817,13 +3828,11 @@ msgstr "" msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item from the " "trash?" +msgid_plural "" "Are you sure you want to permanently delete the %d selected items from the " "trash?" -msgstr "" -"Are you sure you want to permanently delete the %d selected item from the " -"wastebasket?" -"Are you sure you want to permanently delete the %d selected items from the " -"wastebasket?" +msgstr[0] "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item from the wastebasket?" +msgstr[1] "Are you sure you want to permanently delete the %d selected items from the wastebasket?" #: src/file-manager/fm-directory-view.c:3309 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." @@ -3986,19 +3995,19 @@ msgstr "\"%s\" will be copied if you select the Paste Files command" #, c-format msgid "" "The %d selected item will be moved if you select the Paste Files command" +msgid_plural "" "The %d selected items will be moved if you select the Paste Files command" -msgstr "" -"The %d selected item will be moved if you select the Paste Files command" -"The %d selected items will be moved if you select the Paste Files command" +msgstr[0] "The %d selected item will be moved if you select the Paste Files command" +msgstr[1] "The %d selected items will be moved if you select the Paste Files command" #: src/file-manager/fm-directory-view.c:5077 #, c-format msgid "" "The %d selected item will be copied if you select the Paste Files command" +msgid_plural "" "The %d selected items will be copied if you select the Paste Files command" -msgstr "" -"The %d selected item will be copied if you select the Paste Files command" -"The %d selected items will be copied if you select the Paste Files command" +msgstr[0] "The %d selected item will be copied if you select the Paste Files command" +msgstr[1] "The %d selected items will be copied if you select the Paste Files command" #: src/file-manager/fm-directory-view.c:5159 #: src/file-manager/fm-tree-view.c:868 @@ -5179,6 +5188,7 @@ msgstr "" #. * current OAF. I guess I read the code wrong. Need to figure out when and make a #. * good message. #. +#. FIXME bugzilla.gnome.org 42538: When can this happen? #: src/nautilus-application.c:542 src/nautilus-application.c:560 #: src/nautilus-application.c:567 msgid "Nautilus can't be used now, due to an unexpected error." @@ -5664,10 +5674,12 @@ msgid "nautilus: %s cannot be used with URIs.\n" msgstr "nautilus: %s cannot be used with URIs.\n" #: src/nautilus-main.c:265 +#, c-format msgid "nautilus: --check cannot be used with other options.\n" msgstr "nautilus: --check cannot be used with other options.\n" #: src/nautilus-main.c:279 +#, c-format msgid "nautilus: --geometry cannot be used with more than one URI.\n" msgstr "nautilus: --geometry cannot be used with more than one URI.\n" @@ -6641,6 +6653,40 @@ msgstr "Network Servers" msgid "View your network servers in the Nautilus file manager" msgstr "View your network servers in the Nautilus file manager" +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?Are you " +#~ "sure you want to permanently delete the %d selected items?" +#~ msgstr "" +#~ "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item?Are you " +#~ "sure you want to permanently delete the %d selected items?" + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item from the " +#~ "trash?Are you sure you want to permanently delete the %d selected items " +#~ "from the trash?" +#~ msgstr "" +#~ "Are you sure you want to permanently delete the %d selected item from the " +#~ "wastebasket?Are you sure you want to permanently delete the %d selected " +#~ "items from the wastebasket?" + +#~ msgid "" +#~ "The %d selected item will be moved if you select the Paste Files " +#~ "commandThe %d selected items will be moved if you select the Paste Files " +#~ "command" +#~ msgstr "" +#~ "The %d selected item will be moved if you select the Paste Files " +#~ "commandThe %d selected items will be moved if you select the Paste Files " +#~ "command" + +#~ msgid "" +#~ "The %d selected item will be copied if you select the Paste Files " +#~ "commandThe %d selected items will be copied if you select the Paste Files " +#~ "command" +#~ msgstr "" +#~ "The %d selected item will be copied if you select the Paste Files " +#~ "commandThe %d selected items will be copied if you select the Paste Files " +#~ "command" + #~ msgid "Adjust your user environment" #~ msgstr "Adjust your user environment" |