summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPetr Kovar <pknbe@volny.cz>2009-06-21 20:57:52 +0200
committerPetr Kovar <pknbe@volny.cz>2009-06-21 20:57:52 +0200
commit9e1f0718cb136204bc8ed4d9b2ad06f54a4bd98f (patch)
treeca551c1bc2636206978cf60bcbfeb0279bfb34aa
parenta239b7267a5309e7f9715f59aea6ee60173008fa (diff)
downloadnautilus-9e1f0718cb136204bc8ed4d9b2ad06f54a4bd98f.tar.gz
Fixed Czech translation by Lucas Lommer
Thanks goes to Vladimir Burian.
-rw-r--r--po/cs.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f8bb00bd1..653f48a04 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-07 20:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-29 17:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-21 20:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-16 01:18+0200\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2464,15 +2464,15 @@ msgstr "Při přesunu souboru do %F došlo k chybě."
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4963
msgid "Creating links in \"%B\""
-msgstr "Vytvářím odkazy v \"%B\""
+msgstr "Vytváří se odkazy v \"%B\""
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4967
#, c-format
msgid "Making link to %'d file"
msgid_plural "Making links to %'d files"
-msgstr[0] "Vytvářím odkazy k %'d souboru"
-msgstr[1] "Vytvářím odkazy k %'d souborům"
-msgstr[2] "Vytvářím odkazy k %'d souborům"
+msgstr[0] "Vytváří se odkaz k %'d souboru"
+msgstr[1] "Vytváří se odkazy k %'d souborům"
+msgstr[2] "Vytváří se odkazy k %'d souborům"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5096
msgid "Error while creating link to %B."
@@ -5148,7 +5148,7 @@ msgstr "Oprávnění vybraného souboru nebylo možné zjistit."
#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5431
msgid "Creating Properties window."
-msgstr "Vytvářím okno vlastností."
+msgstr "Vytváří se okno vlastností."
#: ../src/file-manager/fm-properties-window.c:5721
msgid "Select Custom Icon"
@@ -5836,7 +5836,7 @@ msgstr "Nelze načíst informace o obrázku"
#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:574
msgid "loading..."
-msgstr "načítám..."
+msgstr "načítá se..."
#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:630
msgid "Image"