diff options
author | Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net> | 2004-03-05 22:54:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Paisa Seeluangsawat <paisa@src.gnome.org> | 2004-03-05 22:54:22 +0000 |
commit | 06bc12ec60c6d67dba14336183323af8f4aac565 (patch) | |
tree | 0f0da599389368b35aaa976ab262b7e70c63bb31 | |
parent | 699a2a295933bd5a8a74c668f4fa0a8de9df1ae8 (diff) | |
download | nautilus-06bc12ec60c6d67dba14336183323af8f4aac565.tar.gz |
Updated Thai translation.
2004-03-05 Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>
* th.po: Updated Thai translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 15 |
2 files changed, 13 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index fe50962a3..3ebee39c0 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-05 Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net> + + * th.po: Updated Thai translation. + 2004-03-04 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sv.po: Updated Swedish translation. @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-02-21 20:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-03 03:02-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-05 16:52-0600\n" "Last-Translator: Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>\n" "Language-Team: Thai <L10n@opentle.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "ศิลป์" #: data/browser.xml.h:3 msgid "Azul" -msgstr "" +msgstr "น้ำเงิน" #: data/browser.xml.h:4 msgid "Black" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "น้ำเงินหยาบ" #: data/browser.xml.h:7 msgid "Blue Type" -msgstr "น้ำเงินอักษร" +msgstr "พิมพ์น้ำเงิน" #: data/browser.xml.h:8 msgid "Brushed Metal" @@ -411,9 +411,10 @@ msgstr "จ๊าบ" msgid "Cork" msgstr "ไม้ก๊อก" +# Definitly not Thai countertop, so just look at the pattern and make up a name. #: data/browser.xml.h:20 msgid "Countertop" -msgstr "" +msgstr "ทารก" #: data/browser.xml.h:21 msgid "Danger" @@ -503,9 +504,11 @@ msgstr "GNOME" msgid "Granite" msgstr "หินอัคนี" +# Can't remember if ส้มโอ is really this color. +# Grapefruit and ส้มโอ look very different from the outside though. #: data/browser.xml.h:44 msgid "Grapefruit" -msgstr "" +msgstr "ส้มโอ" #: data/browser.xml.h:45 msgid "Green Weave" @@ -3968,7 +3971,7 @@ msgstr "แฟ้มมากเกินไป" #: src/file-manager/fm-directory-view.c:3242 msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?" -msgstr "ย้ายแฟ้มไปลงถังขยะไม่ได้ จะลบทิ้งถาวรเลยไหม ?" +msgstr "ย้ายไปลงถังขยะไม่ได้ จะลบทิ้งถาวรเลยไหม?" #: src/file-manager/fm-directory-view.c:3243 #, c-format |