summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>2015-10-04 08:31:23 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2015-10-04 08:31:23 +0000
commit24493fdb2c2b8224c463e954e036d860244f8b0a (patch)
tree993c8a3bb6d83ffbe7a6de77f134986ddff505fe
parent735d16391d357c8a0ee2d98cd2011f4f86d23376 (diff)
downloadnautilus-24493fdb2c2b8224c463e954e036d860244f8b0a.tar.gz
Updated Portuguese translation
-rw-r--r--po/pt.po18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index bdcca824c..a2dfbdfac 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-03 01:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-03 10:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-04 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-04 09:30+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <palbuquerque73@gmail.com>\n"
"Language: pt\n"
@@ -2075,9 +2075,9 @@ msgstr ""
"para o manipular."
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Show a warning dialog for the change of the shortcut for move to trash"
-msgstr ""
-"Mostrar um diálogo de aviso de alteração do atalho para mover para o lixo"
+#| msgid "Whether to enable tabs in Nautilus browser windows"
+msgid "Use extra mouse button events in Nautilus' browser window"
+msgstr "Usar eventos extra de botão do rato na janela de navegação do Nautilus"
#: ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:18
msgid ""
@@ -5509,6 +5509,11 @@ msgstr "Contém fotografias e música"
msgid "Open with:"
msgstr "Abrir com:"
+#~ msgid ""
+#~ "Show a warning dialog for the change of the shortcut for move to trash"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mostrar um diálogo de aviso de alteração do atalho para mover para o lixo"
+
#~ msgid "Input Methods"
#~ msgstr "Métodos de inserção"
@@ -7895,9 +7900,6 @@ msgstr "Abrir com:"
#~ "Se verdadeiro, podem ser abertas múltiplas vistas numa janela de "
#~ "navegação, cada uma no seu separador."
-#~ msgid "Whether to enable tabs in Nautilus browser windows"
-#~ msgstr "Se ativar ou não separadores nas janelas de navegação do Nautilus"
-
#~ msgid "Start the select drive"
#~ msgstr "Iniciar a unidade selecionada"