summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2017-03-23 03:13:59 +0100
committerPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2017-03-23 03:13:59 +0100
commitce2c04eef03c2be47e9486c0cfff6fec0f245332 (patch)
tree7f1756b7bd743df8749d467039c75c9bb0e3b182
parent80d796b5aa5060124500b706666530c48e21d6e5 (diff)
downloadnautilus-ce2c04eef03c2be47e9486c0cfff6fec0f245332.tar.gz
Update Polish translation
-rw-r--r--po/pl.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f1b75594a..d63fbacf1 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-08 22:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-09 14:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-22 12:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-23 03:12+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"rozszerzane za pomocą wtyczek i skryptów."
#: data/org.gnome.Nautilus.desktop.in:3 src/nautilus-mime-actions.c:104
-#: src/nautilus-properties-window.c:4586 src/nautilus-window.c:2866
+#: src/nautilus-properties-window.c:4586 src/nautilus-window.c:2849
msgid "Files"
msgstr "Pliki"
@@ -3693,11 +3693,11 @@ msgstr "Brak zainstalowanego programu obsługującego pliki „%s”"
#: src/nautilus-mime-actions.c:1238
msgid "_Select Application"
-msgstr "_Wybór programu"
+msgstr "_Wybierz program"
#: src/nautilus-mime-actions.c:1276
msgid "There was an internal error trying to search for applications:"
-msgstr "Wystąpił błąd wewnętrzny podczas wyszukiwania programów:"
+msgstr "Wystąpił wewnętrzny błąd podczas wyszukiwania programów:"
#: src/nautilus-mime-actions.c:1278
msgid "Unable to search for application"
@@ -4541,23 +4541,23 @@ msgstr[2] "Usunięto %d plików"
msgid "Open %s"
msgstr "Otwórz „%s”"
-#: src/nautilus-window.c:1852
+#: src/nautilus-window.c:1851
msgid "_New Tab"
msgstr "_Nowa karta"
-#: src/nautilus-window.c:1862
+#: src/nautilus-window.c:1861
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "Pr_zesuń kartę w lewo"
-#: src/nautilus-window.c:1870
+#: src/nautilus-window.c:1869
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "P_rzesuń kartę w prawo"
-#: src/nautilus-window.c:1881
+#: src/nautilus-window.c:1880
msgid "_Close Tab"
msgstr "Za_mknij kartę"
-#: src/nautilus-window.c:2868
+#: src/nautilus-window.c:2851
msgid "Access and organize your files."
msgstr "Organizowanie plików."
@@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr "Organizowanie plików."
#. * which will be displayed at the bottom of the about
#. * box to give credit to the translator(s).
#.
-#: src/nautilus-window.c:2877
+#: src/nautilus-window.c:2860
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>, 2000-2003\n"