diff options
author | Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> | 2022-08-11 10:09:48 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-08-11 10:09:48 +0000 |
commit | 1551501718ade1312ab9bce6884f871cd5cbf66e (patch) | |
tree | 99205f4c1930e05c55cbfff321607befc4c24b03 | |
parent | 35647f24e865b9fad631567416f924e39563e494 (diff) | |
download | nautilus-1551501718ade1312ab9bce6884f871cd5cbf66e.tar.gz |
Update Persian translation
-rw-r--r-- | po/fa.po | 19 |
1 files changed, 12 insertions, 7 deletions
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-10 09:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:57+0430\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-11 08:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-11 14:39+0430\n" "Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Persian <>\n" "Language: fa\n" @@ -1543,11 +1543,10 @@ msgstr[0] "%I'u پرونده" msgstr[1] "%I'u پرونده" #: src/nautilus-file.c:6949 -#, c-format -msgid "%lu byte" -msgid_plural "%lu bytes" -msgstr[0] "۱ بایت" -msgstr[1] "%lu بایت" +msgid "%" +msgid_plural "%" +msgstr[0] "٪" +msgstr[1] "٪" #. This means no contents at all were readable #: src/nautilus-file.c:7359 @@ -5732,6 +5731,12 @@ msgstr "نوار جانبی" msgid "List of common shortcuts, mountpoints, and bookmarks." msgstr "سیاههٔ میانبرها، نقطههای وصل شدن و نشانکهای معمول." +#, c-format +#~ msgid "%lu byte" +#~ msgid_plural "%lu bytes" +#~ msgstr[0] "۱ بایت" +#~ msgstr[1] "%lu بایت" + # در این رشته از نویسهٔ ایزوله اولین نویسهٔ قوی استفاده شده است #, c-format #~ msgid "“%s” deleted" |