summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Syrota <rasta@src.gnome.org>2001-02-19 09:47:16 +0000
committerYuri Syrota <rasta@src.gnome.org>2001-02-19 09:47:16 +0000
commit048ed7a416a6b0e7e6c40536c0dbcad2301faefa (patch)
tree340c586a28b483c65e000f9233072d474d043817
parent21c38b57c978a3cd35cae61202a112d9e4187e56 (diff)
downloadnautilus-048ed7a416a6b0e7e6c40536c0dbcad2301faefa.tar.gz
Updated Ukrainian translation
-rw-r--r--po/uk.po45
1 files changed, 3 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index e9e69e971..684ce1669 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8858,6 +8858,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"\"%s\" is not a valid location. Please check the spelling and try again."
msgstr ""
+"\"%s\" не в╕рне м╕сце. Будь ласка, перев╕рте введене ╕ спробуйте знову."
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1171
#, c-format
@@ -8865,6 +8866,8 @@ msgid ""
"Couldn't display \"%s\", because Nautilus cannot determine what type of file "
"it is."
msgstr ""
+"Неможливо показати \"%s\" тому, що Наут╕лус не може обробляти файли "
+"такого типу."
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1179
#, c-format
@@ -9031,45 +9034,3 @@ msgstr "Вперед"
#: src/nautilus-zoom-control.c:528
msgid "-bitstream-courier-medium-r-normal-*-9-*-*-*-*-*-*-*"
msgstr "-bitstream-courier-medium-r-normal-*-9-*-*-*-*-*-*-*"
-
-#~ msgid "Mozilla Test"
-#~ msgstr "Випробування Mozilla"
-
-#~ msgid "_Mozilla Test"
-#~ msgstr "Випробування _Mozilla"
-
-#~ msgid "Click behavior"
-#~ msgstr "Повед╕нка клацання"
-
-#~ msgid "Always execute"
-#~ msgstr "Завжди виконувати"
-
-#~ msgid "Always display"
-#~ msgstr "Завжди показувати"
-
-#~ msgid "Display text in icons"
-#~ msgstr "В╕дображати текст в п╕ктограмах"
-
-#~ msgid "Display item counts for folders"
-#~ msgstr "Показати к╕льк╕сть елемент╕в теки"
-
-#~ msgid "Show thumbnails for image files"
-#~ msgstr "Показувати м╕н╕атюри для файл╕в зображень"
-
-#~ msgid "Read and write metadata in each folder"
-#~ msgstr "Зчитувати ╕ записувати метадан╕ у кожну теку"
-
-#~ msgid "Views"
-#~ msgstr "Перегляди"
-
-#~ msgid "Folder Views"
-#~ msgstr "Перегляди тек"
-
-#~ msgid "Window Behavior"
-#~ msgstr "Повед╕нка в╕кна"
-
-#~ msgid "Choose which panels should appear in the sidebar"
-#~ msgstr "Вибер╕ть панель, що ма╓ з'являтися збоку"
-
-#~ msgid "%.0f%%"
-#~ msgstr "%.0f%%"