diff options
author | Christian Rose <menthos@src.gnome.org> | 2001-03-06 11:59:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Christian Rose <menthos@src.gnome.org> | 2001-03-06 11:59:23 +0000 |
commit | 6c293e8f93e095f8038d7d37bf84160180da91bf (patch) | |
tree | 7fe28f151c6e8da3feb7cd759d487b377ed0ee9d | |
parent | 9a863f0c5ddb814028573571dcb813f37e7e7aa1 (diff) | |
download | nautilus-6c293e8f93e095f8038d7d37bf84160180da91bf.tar.gz |
Updated Swedish translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 445 |
2 files changed, 201 insertions, 248 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 8c41f3dfb..ee7da8b32 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-03-06 Christian Rose <menthos@menthos.com> + + * sv.po: Updated Swedish translation. + 2001-03-06 Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu> * hu.po: Update of Hungarian translation by emese. @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-03-06 03:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-06 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-03-06 12:59+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -280,63 +280,63 @@ msgstr "APPENDIX" #. GNU Public License and many people are #. working on changes to the kernel) #. ** -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:529 -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:531 -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:533 -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:535 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:530 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:532 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:534 #: components/help/hyperbola-filefmt.c:536 #: components/help/hyperbola-filefmt.c:537 #: components/help/hyperbola-filefmt.c:538 -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:540 -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:542 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:539 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:541 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:543 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:529 -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:860 data/linksets/apps.xml.h:1 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:530 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:861 data/linksets/apps.xml.h:1 msgid "Applications" msgstr "Program" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:531 -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:533 -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:535 -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:542 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:532 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:534 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:536 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:543 msgid "Development" msgstr "Utveckling" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:531 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:532 msgid "System Calls" msgstr "Systemanrop" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:533 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:534 msgid "Library Functions" msgstr "Biblioteksfunktioner" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:535 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:536 msgid "Devices" msgstr "Enheter" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:536 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:537 msgid "Configuration Files" msgstr "Konfigurationsfiler" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:537 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:538 msgid "Games" msgstr "Spel" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:538 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:539 msgid "Conventions" msgstr "Konventioner" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:540 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:541 msgid "System Administration" msgstr "Systemadministration" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:542 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:543 msgid "Kernel Routines" msgstr "Kärnrutiner" -#: components/help/hyperbola-filefmt.c:702 +#: components/help/hyperbola-filefmt.c:703 #: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:510 #: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:548 msgid "Info" @@ -1739,186 +1739,6 @@ msgstr "Anteckningssidopanel" msgid "Notes sidebar panel for Nautilus" msgstr "Anteckningssidopanel för Nautilus" -#. buttons -#: components/rpmview/nautilus-rpm-verify-window.c:155 -#: components/services/install-view/forms.c:478 -msgid "Continue" -msgstr "Fortsätt" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-verify-window.c:160 -#: components/services/install-view/forms.c:482 -#: libnautilus-extensions/nautilus-drag.c:493 -#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3523 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#. set up the window title -#: components/rpmview/nautilus-rpm-verify-window.c:185 -#, c-format -msgid "Verifying %s..." -msgstr "Verifierar %s..." - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-verify-window.c:209 -#, c-format -msgid "Failed on \"%s\"" -msgstr "Misslyckades med \"%s\"" - -#. TRANSLATORS: this is printed while verifying files from packages, -#. %s is the filename, %d/%d is filenumber of total-number-of-files -#: components/rpmview/nautilus-rpm-verify-window.c:213 -#, c-format -msgid "Checking \"%s\" (%ld/%ld)" -msgstr "Kontrollerar \"%s\" (%ld/%ld)" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:118 -msgid "Package Contents" -msgstr "Paketinnehåll" - -#. allocate the name field -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:165 -msgid "Package Title" -msgstr "Pakettitel" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:186 -msgid "Installed Size: " -msgstr "Installerad storlek: " - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:192 -msgid "<size>" -msgstr "<storlek>" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:198 -msgid "Install Date: " -msgstr "Installationsdatum: " - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:204 -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:216 -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:228 -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:240 -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:252 -msgid "<unknown>" -msgstr "<okänt>" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:210 -msgid "License: " -msgstr "Licens: " - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:222 -msgid "Build Date: " -msgstr "Byggdatum: " - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:234 -msgid "Distribution: " -msgstr "Distribution: " - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:246 -msgid "Vendor: " -msgstr "Leverantör: " - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:279 -#: components/services/install-view/Nautilus_View_install.oaf.in.h:1 -#: components/services/install/server/Trilobite_Service_install.oaf.in.h:2 -#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:123 -msgid "Install" -msgstr "Installera" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:295 -msgid "Update" -msgstr "Uppdatera" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:304 -msgid "Uninstall" -msgstr "Avinstallera" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:320 -msgid "Verify" -msgstr "Verifiera" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:372 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:567 -#, c-format -msgid "Package Contents: %d files" -msgstr "Paketinnehåll: %d filer" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:573 -#, c-format -msgid "Package \"%s\" " -msgstr "Paket \"%s\" " - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:616 -msgid "This package is currently installed" -msgstr "Detta paket är redan installerat" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:619 -msgid "This package is currently not installed" -msgstr "Detta paket är förnärvarande inte installerat" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view.c:762 -msgid "Verification completed, package ok." -msgstr "Verifieringen färdig, paketet är ok." - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:111 -#, c-format -msgid "Installing %s failed because of the following issue(s):\n" -msgstr "Installation av %s misslyckades på grund av följande fel:\n" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:113 -#, c-format -msgid "Uninstalling %s failed because of the following issue(s):\n" -msgstr "Avinstallation av %s misslyckades på grund av följande fel:\n" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:239 -msgid "Uninstall failed..." -msgstr "Avinstallationen misslyckades..." - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:240 -msgid "Uninstall Failed" -msgstr "Avinstallationen misslyckades" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:242 -msgid "Install failed..." -msgstr "Installationen misslyckades..." - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:243 -msgid "Install Failed" -msgstr "Installationen misslyckades" - -#: components/rpmview/nautilus-rpm-view-install.c:306 -#: components/services/install-view/nautilus-service-install-view.c:761 -msgid "Incorrect password." -msgstr "Felaktigt lösenord." - -#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:1 -msgid "Factory for rpm view" -msgstr "Fabrik för rpm-vy" - -#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:2 -msgid "Package" -msgstr "Paket" - -#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:3 -msgid "Package Viewer" -msgstr "Paketvisare" - -#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:4 -msgid "RPM component" -msgstr "RPM-komponent" - -#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:5 -msgid "RPM view factory" -msgstr "RPM-vyfabrik" - -#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:6 -msgid "View as Package" -msgstr "Visa som paket" - -#: components/rpmview/Nautilus_View_rpm.oaf.in.h:7 -msgid "rpm view" -msgstr "rpm-vy" - #: components/sample/nautilus-sample-content-view.c:136 msgid "(none)" msgstr "(inget)" @@ -2095,7 +1915,7 @@ msgid "Allow username" msgstr "Tillåt användarnamn" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:134 -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:1009 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:1011 msgid "Allow upgrades" msgstr "Tillåt uppgraderingar" @@ -2438,62 +2258,62 @@ msgstr "Ingen MD5 är tillgänglig för %s" #. I18N note: "%is is ok" in the sense that %s=package name and the #. package is intact -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:317 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:324 #, c-format msgid "%s is ok" msgstr "%s är okej" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:423 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:430 #, c-format msgid "%s-%s version %s-%s already installed" msgstr "%s-%s version %s-%s är redan installerat" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:427 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:434 #, c-format msgid "%s version %s already installed" msgstr "%s version %s är redan installerat" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:436 -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:441 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:443 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:448 #, c-format msgid "%s upgrades from version %s-%s to %s-%s" msgstr "%s uppgraderar från version %s-%s till %s-%s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:450 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:457 #, c-format msgid "%s downgrades from version %s-%s to %s-%s" msgstr "%s nedgraderar från version %s-%s till %s-%s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:455 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:462 #, c-format msgid "%s downgrades from version %s to %s" msgstr "%s nedgraderar från version %s till %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:508 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:515 #, c-format msgid "%s installs version %s-%s" msgstr "%s installerar version %s-%s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:513 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:520 #, c-format msgid "%s installs version %s" msgstr "%s installerar version %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:677 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:684 #, c-format msgid "Loading package info from file %s" msgstr "Läser paketinformation från filen %s" #. I18N note: ok is for "package dependencies are ok", "not ok".. well guess... -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:983 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:990 msgid "ok" msgstr "ok" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:983 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:990 msgid "not ok" msgstr "inte ok" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:1149 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:1156 #, c-format msgid "Checking dependencies for %s" msgstr "Kontrollerar beroenden för %s" @@ -2501,52 +2321,52 @@ msgstr "Kontrollerar beroenden för %s" #. I18N note: both %s' are package names. #. related is in the sense that the two packages apparently #. are connected somehow, eg. foo and foo-devel -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:1756 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:1763 #, c-format msgid "%s is related to %s" msgstr "%s är relaterad till %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:1816 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:1823 #, c-format msgid "updating %s to version %s-%s solves conflict" msgstr "att uppdatera %s till version %s-%s löser konflikten" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:1832 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:1839 #, c-format msgid "available update to %s (%s-%s) does not solves conflict" msgstr "den tillgängliga uppdateringen till %s, %s-%s, löser inte konflikten" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:1839 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:1846 #, c-format msgid "could not revive %s" msgstr "kunde inte återuppliva %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:1994 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2001 #, c-format msgid "file uniqueness checking %s" msgstr "kontrollerar unikhet för %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2015 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2022 #, c-format msgid "Duplicate file : %s occurs in %s and %s" msgstr "Duplicerad fil: %s finns i %s och %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2027 -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2181 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2034 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2188 msgid "... but it's ok, the packages are related" msgstr "...men det är ok, paketen är relaterade till varandra" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2035 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2042 #, c-format msgid "(there were %d other conflicts)" msgstr "(det fanns %d andra konflikter)" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2130 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2137 #, c-format msgid "file conflict checking %s" msgstr "kontrollerar filkonflikter i %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2167 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2174 #, c-format msgid "file conflict : package %s already provides file %s also provided by %s" msgstr "" @@ -2555,56 +2375,56 @@ msgstr "" #. the owner of this file is a package that we're upgrading, and the #. * new version no longer has this file, so everything's okay. -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2177 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2184 #, c-format msgid "...but it is okay, we're upgrading %s and it ditched that file" msgstr "...men det är okej, vi uppgraderar %s och den kastade den filen" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2269 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2276 #, c-format msgid "checking feature consistency of %s" msgstr "kontrollerar finesskonsistens i %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2337 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2344 #, c-format msgid "" "feature missing : %s breaks if %s is installed (feature %s would be lost" msgstr "" "finess saknas: %s går sönder om %s installeras (finessen %s skulle saknas" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2416 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2423 #, c-format msgid "downloading %d packages" msgstr "hämtar %d paket" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2685 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2692 #, c-format msgid "will upgrade %s" msgstr "kommer att uppgradera %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2688 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2695 #, c-format msgid "will downgrade %s" msgstr "kommer att nedgradera %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2691 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2698 #, c-format msgid "will install %s" msgstr "kommer att installera %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2694 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2701 #, c-format msgid "will uninstall %s" msgstr "kommer att avinstallera %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2779 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2786 #: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:335 #: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:338 #, c-format msgid "%s requires %s" msgstr "%s kräver %s" -#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2972 +#: components/services/install/lib/eazel-install-logic2.c:2979 #, c-format msgid "failed %s" msgstr "misslyckades med %s" @@ -2696,7 +2516,7 @@ msgid "%s could not be found on the server" msgstr "%s kunde inte hittas på servern" #: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:208 -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:352 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:353 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s är redan installerat" @@ -2715,26 +2535,26 @@ msgstr "" #: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:346 #, c-format -msgid "%s is not installed" -msgstr "%s är inte installerat" +msgid "%s is not installed and could not be found on server" +msgstr "%s är inte installerat och kunde inte hittas på servern" #. TRANSLATORS : This string is a solution to a dependency problem, #. %s is a package name or filename -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:911 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:913 #, c-format msgid "Check for a new version of %s" msgstr "Kontrollera om det finns en ny version av %s" #. TRANSLATORS : This string is a solution to a dependency problem, #. both %s's are package names or filenames -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:922 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:924 #, c-format msgid "Install both %s and %s" msgstr "Installera både %s och %s" #. TRANSLATORS : This string is a solution to a dependency problem, #. %s is a package name or filename -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:937 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:939 #, c-format msgid "Remove %s from your system" msgstr "Ta bort %s från ditt system" @@ -2742,21 +2562,21 @@ msgstr "Ta bort %s från ditt system" #. TRANSLATORS : This string is a solution to a dependency problem, #. %s is a package name or filename. "Force" is in the rpm sense of force, #. meaning that no dependency checking etc will be done -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:950 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:952 #, c-format msgid "Force the removal of %s from your system" msgstr "Tvinga borttagning av %s från ditt system" #. TRANSLATORS : This string is a solution to a dependency problem -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:958 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:960 msgid "Package database has an inconsistency" msgstr "Paketdatabasen har en inkonsistens" -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:1006 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:1008 msgid "Continue with force" msgstr "Fortsätt med tvång" -#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:1012 +#: components/services/install/lib/eazel-install-problem.c:1014 msgid "Allow downgrade" msgstr "Tillåt nedgradering" @@ -3215,6 +3035,17 @@ msgstr "på totalt %ld MB." msgid "for a total of %ld KB." msgstr "på totalt %ld kB." +#. buttons +#: components/services/install-view/forms.c:478 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsätt" + +#: components/services/install-view/forms.c:482 +#: libnautilus-extensions/nautilus-drag.c:493 +#: src/file-manager/fm-directory-view.c:3523 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + #: components/services/install-view/nautilus-service-install-view.c:419 #, c-format msgid "%s is in GNOME (footprint) > %s" @@ -3250,6 +3081,10 @@ msgstr "" msgid "%sTo start %s, click the Launch button below." msgstr "%sFör att starta %s klickar du på knappen Starta nedan." +#: components/services/install-view/nautilus-service-install-view.c:761 +msgid "Incorrect password." +msgstr "Felaktigt lösenord." + #: components/services/install-view/nautilus-service-install-view.c:766 msgid "Authenticate as root" msgstr "Autentisera som root" @@ -3294,6 +3129,12 @@ msgstr "Pakethämtningen avbröts." msgid "Aborted" msgstr "Avbruten" +#: components/services/install-view/Nautilus_View_install.oaf.in.h:1 +#: components/services/install/server/Trilobite_Service_install.oaf.in.h:2 +#: components/services/summary/nautilus-summary-view.c:123 +msgid "Install" +msgstr "Installera" + #: components/services/install-view/Nautilus_View_install.oaf.in.h:2 msgid "Install Viewer" msgstr "Installationsvisare" @@ -10058,6 +9899,114 @@ msgstr "Framåt" msgid "-bitstream-courier-medium-r-normal-*-9-*-*-*-*-*-*-*" msgstr "-bitstream-courier-medium-r-normal-*-9-*-*-*-*-*-*-*" +#~ msgid "Verifying %s..." +#~ msgstr "Verifierar %s..." + +#~ msgid "Failed on \"%s\"" +#~ msgstr "Misslyckades med \"%s\"" + +#~ msgid "Checking \"%s\" (%ld/%ld)" +#~ msgstr "Kontrollerar \"%s\" (%ld/%ld)" + +#~ msgid "Package Contents" +#~ msgstr "Paketinnehåll" + +#~ msgid "Package Title" +#~ msgstr "Pakettitel" + +#~ msgid "Installed Size: " +#~ msgstr "Installerad storlek: " + +#~ msgid "<size>" +#~ msgstr "<storlek>" + +#~ msgid "Install Date: " +#~ msgstr "Installationsdatum: " + +#~ msgid "<unknown>" +#~ msgstr "<okänt>" + +#~ msgid "License: " +#~ msgstr "Licens: " + +#~ msgid "Build Date: " +#~ msgstr "Byggdatum: " + +#~ msgid "Distribution: " +#~ msgstr "Distribution: " + +#~ msgid "Vendor: " +#~ msgstr "Leverantör: " + +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "Uppdatera" + +#~ msgid "Uninstall" +#~ msgstr "Avinstallera" + +#~ msgid "Verify" +#~ msgstr "Verifiera" + +#~ msgid "Description" +#~ msgstr "Beskrivning" + +#~ msgid "Package Contents: %d files" +#~ msgstr "Paketinnehåll: %d filer" + +#~ msgid "Package \"%s\" " +#~ msgstr "Paket \"%s\" " + +#~ msgid "This package is currently installed" +#~ msgstr "Detta paket är redan installerat" + +#~ msgid "This package is currently not installed" +#~ msgstr "Detta paket är förnärvarande inte installerat" + +#~ msgid "Verification completed, package ok." +#~ msgstr "Verifieringen färdig, paketet är ok." + +#~ msgid "Installing %s failed because of the following issue(s):\n" +#~ msgstr "Installation av %s misslyckades på grund av följande fel:\n" + +#~ msgid "Uninstalling %s failed because of the following issue(s):\n" +#~ msgstr "Avinstallation av %s misslyckades på grund av följande fel:\n" + +#~ msgid "Uninstall failed..." +#~ msgstr "Avinstallationen misslyckades..." + +#~ msgid "Uninstall Failed" +#~ msgstr "Avinstallationen misslyckades" + +#~ msgid "Install failed..." +#~ msgstr "Installationen misslyckades..." + +#~ msgid "Install Failed" +#~ msgstr "Installationen misslyckades" + +#~ msgid "Factory for rpm view" +#~ msgstr "Fabrik för rpm-vy" + +#~ msgid "Package" +#~ msgstr "Paket" + +#~ msgid "Package Viewer" +#~ msgstr "Paketvisare" + +#~ msgid "RPM component" +#~ msgstr "RPM-komponent" + +#~ msgid "RPM view factory" +#~ msgstr "RPM-vyfabrik" + +#~ msgid "View as Package" +#~ msgstr "Visa som paket" + +#~ msgid "rpm view" +#~ msgstr "rpm-vy" + +#~ msgid "%s is not installed" +#~ msgstr "%s är inte installerat" + #~ msgid "LWN.net" #~ msgstr "LWN.net" |