diff options
author | Nam SungHyun <namsh@src.gnome.org> | 2001-03-19 04:25:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Nam SungHyun <namsh@src.gnome.org> | 2001-03-19 04:25:07 +0000 |
commit | ec944ed52397f29c4aa38f9155323054510baac8 (patch) | |
tree | 9d2a8d43703ffe8363b4a13954dc7688a9e209ba | |
parent | 0ccfd189e1039b4049576afd249dce1b563d9da0 (diff) | |
download | nautilus-ec944ed52397f29c4aa38f9155323054510baac8.tar.gz |
updated
-rw-r--r-- | po/ko.po | 165 |
1 files changed, 70 insertions, 95 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus 0.8.3\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-16 12:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-03-09 08:11+0900\n" -"Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2001-03-19 04:24+0900\n" +"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" @@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "%lu MB ·¥" #: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:324 #, c-format msgid "%lu GB" -msgstr "" +msgstr "%lu GB" #: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:326 #, c-format msgid "%lu MB" -msgstr "" +msgstr "%lu MB" #. set up the title #: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:407 @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "½Ã½ºÅÛ °ü¸®" #: components/help/hyperbola-filefmt.c:543 msgid "Kernel Routines" -msgstr "" +msgstr "Ä¿³Î ·çƾ" #: components/help/hyperbola-filefmt.c:703 #: libnautilus-extensions/nautilus-stock-dialogs.c:510 @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr " (ÂüÁ¶ \"" #: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:1 #: components/services/summary/nautilus-summary-dialogs.c:106 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "µµ¿ò¸»" #: components/help/Nautilus_View_help.oaf.in.h:2 msgid "Help Index" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "³ëÆ¿·¯½º ±×¸²º¸±â ÇÁ·Î±×·¥" #: components/image-viewer/Nautilus_View_image.oaf.in.h:6 msgid "Nautilus Image viewer factory" -msgstr "" +msgstr "³ëÆ¿·¯½º ±×¸²º¸±â ÇÁ·Î±×·¥ ÆÑÅ丮" #: components/image-viewer/Nautilus_View_image.oaf.in.h:7 msgid "View as Image" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "À¯´ÏÄÚµå" #: components/mozilla/nautilus-mozilla-encoding-tables.c:48 msgid "UTF" -msgstr "" +msgstr "UTF" #: components/mozilla/nautilus-mozilla-encoding-tables.c:49 msgid "Vietnamese" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "³² À¯·´¾î (ISO-8859-3)" #: components/mozilla/nautilus-mozilla-encoding-tables.c:100 msgid "T.61-8bit" -msgstr "" +msgstr "T.61-8ºñÆ®" #: components/mozilla/nautilus-mozilla-encoding-tables.c:101 msgid "Thai (TIS-620)" @@ -845,19 +845,19 @@ msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ" #: components/mozilla/nautilus-mozilla-encoding-tables.c:109 msgid "UTF-16BE" -msgstr "" +msgstr "UTF-16BE" #: components/mozilla/nautilus-mozilla-encoding-tables.c:110 msgid "UTF-16LE" -msgstr "" +msgstr "UTF-16LE" #: components/mozilla/nautilus-mozilla-encoding-tables.c:111 msgid "UTF-32BE" -msgstr "" +msgstr "UTF-32BE" #: components/mozilla/nautilus-mozilla-encoding-tables.c:112 msgid "UTF-32LE" -msgstr "" +msgstr "UTF-32LE" #: components/mozilla/nautilus-mozilla-encoding-tables.c:113 msgid "Vietnamese (TCVN)" @@ -901,15 +901,15 @@ msgstr "¼¾ç¾î (Windows-1252)" #: components/mozilla/nautilus-mozilla-encoding-tables.c:123 msgid "windows-936" -msgstr "" +msgstr "À©µµ¿ìÁî-936" #: components/mozilla/nautilus-mozilla-encoding-tables.c:124 msgid "x-imap4-modified-utf7" -msgstr "" +msgstr "x-imap4-modified-utf7" #: components/mozilla/nautilus-mozilla-encoding-tables.c:125 msgid "x-u-escaped" -msgstr "" +msgstr "x-u-escaped" #: components/mozilla/nautilus-mozilla-content-view.c:809 msgid "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "¸ðÁú¶ó ³ëÆ¿·¯½º º¸±â" #: components/mozilla/Nautilus_View_mozilla.oaf.in.h:2 msgid "Mozilla Nautilus view factory" -msgstr "" +msgstr "¸ðÁú¶ó ³ëÆ¿·¯½º º¸±â ÆÑÅ丮" #: components/mozilla/Nautilus_View_mozilla.oaf.in.h:3 msgid "Mozilla content view component" @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "µð½ºÄÚ" #: components/music/mpg123.c:30 msgid "Funk" -msgstr "" +msgstr "ÆãÅ©" #: components/music/mpg123.c:30 msgid "Grunge" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "ÆË" #: components/music/mpg123.c:32 msgid "R&B" -msgstr "" +msgstr "R&B" #: components/music/mpg123.c:32 msgid "Rap" @@ -1071,11 +1071,11 @@ msgstr "Æ®¸³ÇÕ" #: components/music/mpg123.c:35 msgid "Vocal" -msgstr "" +msgstr "º¸ÄÃ" #: components/music/mpg123.c:36 msgid "Jazz+Funk" -msgstr "" +msgstr "ÀçÁî+ÆãÅ©" #: components/music/mpg123.c:36 msgid "Fusion" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "" #: components/music/mpg123.c:46 msgid "Pop/Funk" -msgstr "" +msgstr "ÆË/ÆãÅ©" #: components/music/mpg123.c:46 msgid "Jungle" @@ -1279,11 +1279,11 @@ msgstr "Çϵå·Ï" #: components/music/mpg123.c:50 msgid "Folk" -msgstr "" +msgstr "Æ÷Å©" #: components/music/mpg123.c:51 msgid "Folk/Rock" -msgstr "" +msgstr "Æ÷Å©/·Ï" #: components/music/mpg123.c:51 msgid "National Folk" @@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "ÀÌÁßâ" #: components/music/mpg123.c:63 msgid "Punk Rock" -msgstr "" +msgstr "ÆãÅ© ·Ï" #: components/music/mpg123.c:63 msgid "Drum Solo" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "" #: components/music/mpg123.c:65 msgid "Hardcore" -msgstr "" +msgstr "ÇϵåÄÚ¾î" #: components/music/mpg123.c:66 msgid "Terror" @@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "Çìºñ¸ÞÅ»" #: components/music/mpg123.c:68 msgid "Black Metal" -msgstr "" +msgstr "ºí·¢¸ÞÅ»" #: components/music/mpg123.c:68 msgid "Crossover" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "»ì»ç" #: components/music/mpg123.c:70 msgid "Thrash Metal" -msgstr "" +msgstr "¾²·¡½¬¸ÞÅ»" #: components/music/mpg123.c:71 msgid "Anime" @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "¸ð³ë" #: components/music/nautilus-music-view.c:1792 #, c-format msgid "%s - %s" -msgstr "" +msgstr "%s - %s" #: components/music/Nautilus_View_music.oaf.in.h:1 msgid "Factory for music view" @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "À½¾Ç º¸±â" #: components/music/Nautilus_View_music.oaf.in.h:5 msgid "Music view factory" -msgstr "" +msgstr "À½¾Ç º¸±â ÆÑÅ丮" #: components/music/Nautilus_View_music.oaf.in.h:6 msgid "View as Music" @@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "³ëÆ¿·¯½º ¿¹Á¦ º¸±â" #: components/sample/Nautilus_View_sample.oaf.in.h:2 msgid "Nautilus Sample view factory" -msgstr "" +msgstr "³ëÆ¿·¯½º ¿¹Á¦ º¸±â ÆÑÅ丮" #: components/sample/Nautilus_View_sample.oaf.in.h:4 msgid "Sample Viewer" @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "%s¸¦ ¹Þ´ÂÁß..." #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:360 msgid "Downloading %s... (%d/%d) = %d%% %.1f KB/s" -msgstr "" +msgstr "%s¸¦ ¹Þ´ÂÁß... (%d/%d) = %d%% %.1f KB/s" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:368 msgid "Downloading %s... (%d/%d) = %d%%" @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "%s¸¦ ¹Þ´ÂÁß... (%d/%d) = %d%%" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:376 #, c-format msgid "Downloading %s... (%d/%d) %.1f KB/s Done \n" -msgstr "" +msgstr "%s¸¦ ¹Þ´ÂÁß... (%d/%d) %.1f KB/s ¿Ï·á \n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:381 #, c-format @@ -1962,19 +1962,19 @@ msgstr "%s¸¦ ¹Þ´ÂÁß... %3.1f KB/s ¿Ï·á\n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:409 msgid "Installing %s (%d/%d), (%d/%d)b - (%d/%d) = %d%%" -msgstr "" +msgstr "%s¸¦ ÀνºÅçÁß (%d/%d), (%d/%d)b - (%d/%d) = %d%%" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:417 msgid "Uninstalling %s (%d/%d), (%d/%d)b - (%d/%d) = %d%%" -msgstr "" +msgstr "%s¸¦ Á¦°ÅÁß (%d/%d), (%d/%d)b - (%d/%d) = %d%%" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:439 msgid "Installing %s (%d/%d), (%d/%d)b - (%d/%d) = %d%% Done\n" -msgstr "" +msgstr "%s¸¦ ÀνºÅçÁß (%d/%d), (%d/%d)b - (%d/%d) = %d%% ¿Ï·á\n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:446 msgid "Uninstalling %s (%d/%d), (%d/%d)b - (%d/%d) = %d%% Done\n" -msgstr "" +msgstr "%s¸¦ Á¦°ÅÁß (%d/%d), (%d/%d)b - (%d/%d) = %d%% ¿Ï·á\n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:454 msgid "Done\n" @@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr "¿Ï·á\n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:474 #, c-format msgid "Download of %s FAILED\n" -msgstr "" +msgstr "%s ¹Þ±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:496 #, c-format @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:769 #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:811 msgid "y" -msgstr "" +msgstr "y" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:670 #, c-format @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "" #. "j" "ja" "JA" etc. #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:758 msgid "Continue? (y/n) " -msgstr "" +msgstr "°è¼ÓÇÒ±î¿ä? (y/n) " #. I18N note: the (y/n) is translateable. There is later a 1 character #. string with the context "y" which is the "yes" indicator. @@ -2095,15 +2095,15 @@ msgstr "" #. "j" "ja" "JA" etc. #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:799 msgid "Should I delete the RPM files? (y/n) " -msgstr "" +msgstr "RPM ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï±î¿ä? (y/n) " #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:831 msgid "Operation ok\n" -msgstr "" +msgstr "¼º°øÇß½À´Ï´Ù\n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:833 msgid "Operation failed\n" -msgstr "µ¿ÀÛ ½ÇÆÐ\n" +msgstr "½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:959 msgid "Installing" @@ -2123,12 +2123,12 @@ msgstr "" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:1047 #, c-format msgid "%s: --help for usage\n" -msgstr "" +msgstr "%s: »ç¿ë¹ýÀ» º¸½Ã·Á¸é --help\n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:1012 #, c-format msgid "Name : %s\n" -msgstr "" +msgstr "À̸§ : %s\n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:1013 #, c-format @@ -2143,12 +2143,12 @@ msgstr "" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:1016 #, c-format msgid "Size : %d\n" -msgstr "" +msgstr "Å©±â : %d\n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:1017 #, c-format msgid "Arch : %s\n" -msgstr "" +msgstr "¾ÆÅ°ÅØÃÄ : %s\n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:1018 #, c-format @@ -2167,12 +2167,12 @@ msgstr "¼³Ä¡ ·çÆ® : %s\n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:1024 msgid "Provides : \n" -msgstr "" +msgstr "Á¦°ø : \n" #: components/services/install/command-line/eazel-alt-install-corba.c:1066 #, c-format msgid "exit code %d\n" -msgstr "" +msgstr "Á¾·á ÄÚµå´Â %dÀÔ´Ï´Ù\n" #: components/services/install/command-line/eazel-gen-xml.c:41 msgid "Specify package list to use (/var/eazel/service/package-list.xml)" @@ -5295,24 +5295,20 @@ msgid "foo foo (3rd copy).txt" msgstr "foo foo (¼¼¹ø° »çº»).txt" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2258 -#, fuzzy msgid "foo (13th copy)" -msgstr "foo (21¹ø° »çº»)" +msgstr "foo (13¹ø° »çº»)" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2258 -#, fuzzy msgid "foo (14th copy)" -msgstr "foo (24¹ø° »çº»)" +msgstr "foo (14¹ø° »çº»)" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2259 -#, fuzzy msgid "foo (13th copy).txt" -msgstr "foo (21¹ø° »çº»).txt" +msgstr "foo (13¹ø° »çº»).txt" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2259 -#, fuzzy msgid "foo (14th copy).txt" -msgstr "foo (24¹ø° »çº»).txt" +msgstr "foo (14¹ø° »çº»).txt" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2260 msgid "foo (21st copy)" @@ -5382,64 +5378,52 @@ msgstr "foo foo (100000000000000¹ø° »çº»).txt" #. FIXME bugzilla.eazel.com 7701: These are wrong. #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2273 -#, fuzzy msgid "foo (10th copy)" -msgstr "foo (21¹ø° »çº»)" +msgstr "foo (10¹ø° »çº»)" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2273 -#, fuzzy msgid "foo (11st copy)" -msgstr "foo (21¹ø° »çº»)" +msgstr "foo (11¹ø° »çº»)" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2274 -#, fuzzy msgid "foo (10th copy).txt" -msgstr "foo (21¹ø° »çº»).txt" +msgstr "foo (10¹ø° »çº»).txt" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2274 -#, fuzzy msgid "foo (11st copy).txt" -msgstr "foo (21¹ø° »çº»).txt" +msgstr "foo (11¹ø° »çº»).txt" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2275 -#, fuzzy msgid "foo (11th copy)" -msgstr "foo (21¹ø° »çº»)" +msgstr "foo (11¹ø° »çº»)" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2275 -#, fuzzy msgid "foo (12nd copy)" -msgstr "foo (22¹ø° »çº»)" +msgstr "foo (12¹ø° »çº»)" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2276 -#, fuzzy msgid "foo (11th copy).txt" -msgstr "foo (21¹ø° »çº»).txt" +msgstr "foo (11¹ø° »çº»).txt" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2276 -#, fuzzy msgid "foo (12nd copy).txt" -msgstr "foo (22¹ø° »çº»).txt" +msgstr "foo (12¹ø° »çº»).txt" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2277 -#, fuzzy msgid "foo (12th copy)" -msgstr "foo (24¹ø° »çº»)" +msgstr "foo (12¹ø° »çº»)" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2277 -#, fuzzy msgid "foo (13rd copy)" -msgstr "foo (¼¼¹ø° »çº»)" +msgstr "foo (13¹ø° »çº»)" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2278 -#, fuzzy msgid "foo (12th copy).txt" -msgstr "foo (24¹ø° »çº»).txt" +msgstr "foo (12¹ø° »çº»).txt" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations.c:2278 -#, fuzzy msgid "foo (13rd copy).txt" -msgstr "foo (¼¼¹ø° »çº»).txt" +msgstr "foo (13¹ø° »çº»).txt" #: libnautilus-extensions/nautilus-file-operations-progress.c:346 #, c-format @@ -6066,9 +6050,9 @@ msgid "Open with Other" msgstr "´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥À¸·Î ¿±â" #: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1261 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose an application with which to open \"%s\"." -msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñÀ» ¿ ´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥À» ¼±ÅÃÇÕ´Ï´Ù" +msgstr "\"%s\"À» ¿ ÀÀ¿ë ÇÁ·Î±×·¥À» ¼±ÅÃÇÕ´Ï´Ù." #: libnautilus-extensions/nautilus-program-chooser.c:1265 msgid "View as Other" @@ -9622,13 +9606,13 @@ msgid "Couldn't display \"%s\", because access was denied." msgstr "Á¢±ÙÀÌ °ÅºÎµÇ¾î \"%s\" ¸¦ Ç¥½ÃÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #: src/nautilus-window-manage-views.c:1279 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Couldn't display \"%s\", because no host \"%s\" could be found. Check that " "the spelling is correct and that your proxy settings are correct." msgstr "" -"È£½ºÆ®¸¦ ãÁö ¸øÇÏ¿© \"%s\" ¸¦ Ç¥½ÃÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¸ÂÃã¹ýÀÌ ¿Ã¹Ù¸£°í ÇÁ·Ï½Ã " -"¼³Á¤ÀÌ ¿Ã¹Ù¸¥Áö È®ÀÎÇϽʽÿÀ." +"\"%s\"¸¦ Ç¥½ÃÇÒ¼ö ¾ø´Â µ¥, ±×°ÍÀº \"%s\" È£½ºÆ®¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. " +"¸ÂÃã¹ýÀÌ ¿Ã¹Ù¸£°í ÇÁ·Ï½Ã ¼³Á¤ÀÌ ¿Ã¹Ù¸¥Áö È®ÀÎÇϽʽÿÀ." #: src/nautilus-window-manage-views.c:1287 #, c-format @@ -9780,12 +9764,3 @@ msgstr "¾ÕÀ¸·Î" #: src/nautilus-zoom-control.c:531 msgid "-bitstream-courier-medium-r-normal-*-9-*-*-*-*-*-*-*" msgstr "-bitstream-current-medium-r-normal-*-9-*-*-*-*-*-*-*,-*-gulim-*-r-*" - -#~ msgid "You cannot throw \"%s\" into the Trash." -#~ msgstr "\"%s\"¸¦ ÈÞÁöÅë¿¡ ¹ö¸±¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#~ msgid "Error Moving to Trash" -#~ msgstr "ÈÞÁöÅë À̵¿Áß ¿À·ù" - -#~ msgid "_Cut Text" -#~ msgstr "ÀÚ¸£±â(_C)" |