diff options
author | David King <amigadave@amigadave.com> | 2016-09-04 13:54:11 +0200 |
---|---|---|
committer | David King <amigadave@amigadave.com> | 2016-09-04 13:54:11 +0200 |
commit | c6b53edad9d99e581d37a5aa98e7aebc75033219 (patch) | |
tree | c03ae8f2300b11bf68b18aff4850ad0fa4c349b0 | |
parent | 306600fe4b98c477f67c9f14e5e7ba876011bb2a (diff) | |
download | nautilus-c6b53edad9d99e581d37a5aa98e7aebc75033219.tar.gz |
Update British English translation
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 543 |
1 files changed, 278 insertions, 265 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index a8b6980d4..8e2f97ac7 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-29 16:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-29 23:25+0100\n" -"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-30 20:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-04 13L52+0200\n" +"Last-Translator: David King <amigadave@amigadave.com>\n" "Language-Team: British English <en@li.org>\n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "functions can be extended with plugins and scripts." #: data/org.gnome.Nautilus.desktop.in:3 src/nautilus-mime-actions.c:103 -#: src/nautilus-properties-window.c:4606 src/nautilus-window.c:2907 +#: src/nautilus-properties-window.c:4629 src/nautilus-window.c:2907 msgid "Files" msgstr "Files" @@ -755,12 +755,12 @@ msgstr "Show more _details" #. Put up the timed wait window. #: eel/eel-stock-dialogs.c:204 src/nautilus-file-conflict-dialog.c:379 #: src/nautilus-file-operations.c:225 src/nautilus-files-view.c:1075 -#: src/nautilus-files-view.c:1609 src/nautilus-files-view.c:5654 -#: src/nautilus-files-view.c:6164 src/nautilus-location-entry.c:283 +#: src/nautilus-files-view.c:1609 src/nautilus-files-view.c:5655 +#: src/nautilus-files-view.c:6165 src/nautilus-location-entry.c:282 #: src/nautilus-mime-actions.c:570 src/nautilus-mime-actions.c:574 #: src/nautilus-mime-actions.c:656 src/nautilus-mime-actions.c:1054 #: src/nautilus-mime-actions.c:1601 src/nautilus-mime-actions.c:1873 -#: src/nautilus-properties-window.c:4597 src/nautilus-properties-window.c:5691 +#: src/nautilus-properties-window.c:4620 src/nautilus-properties-window.c:5719 #: src/nautilus-search-popover.c:547 #: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:12 msgid "_Cancel" @@ -930,54 +930,57 @@ msgstr "If you don't trust this location or aren't sure, press Cancel." msgid "_Run" msgstr "_Run" -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:144 +#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:147 #: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:184 -msgid "Original name (Ascending)" -msgstr "Original name (Ascending)" +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:482 +msgid "Original Name (Ascending)" +msgstr "Original Name (Ascending)" -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:153 -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:484 -msgid "Original name (Descending)" -msgstr "Original name (Descending)" +#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:156 +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:487 +msgid "Original Name (Descending)" +msgstr "Original Name (Descending)" -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:162 -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:489 -#| msgid "_First Modified" +#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:165 +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:492 msgid "First Modified" msgstr "First Modified" -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:171 -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:494 -#| msgid "Last _Modified" +#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:174 +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:497 msgid "Last Modified" msgstr "Last Modified" -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:180 -#| msgid "Create" +#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:183 msgid "First Created" msgstr "First Created" -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:189 -#| msgid "Last _Trashed" +#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:192 msgid "Last Created" msgstr "Last Created" -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1201 +#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1204 #, c-format -msgid "\"%s\" would not be a unique new name" -msgstr "\"%s\" would not be a unique new name" +msgid "“%s” would not be a unique new name." +msgstr "“%s” would not be a unique new name" -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1207 +#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1210 #, c-format -#| msgid "Could not remove the already existing file %F." -msgid "\"%s\" would conflict with an existing file." -msgstr "\"%s\" would conflict with an existing file." +msgid "“%s” would conflict with an existing file." +msgstr "“%s” would conflict with an existing file." -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:2072 +#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:2075 #: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:159 msgid "Automatic Numbering Order" msgstr "Automatic Numbering Order" +#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:3225 +#, c-format +msgid "Rename %d File" +msgid_plural "Rename %d Files" +msgstr[0] "Rename %d File" +msgstr[1] "Rename %d Files" + #: src/nautilus-bookmark.c:110 src/nautilus-file-utilities.c:323 #: src/nautilus-pathbar.c:434 msgid "Other Locations" @@ -1057,7 +1060,7 @@ msgstr "Group" msgid "The group of the file." msgstr "The group of the file." -#: src/nautilus-column-utilities.c:112 src/nautilus-properties-window.c:4666 +#: src/nautilus-column-utilities.c:112 src/nautilus-properties-window.c:4689 msgid "Permissions" msgstr "Permissions" @@ -1483,7 +1486,7 @@ msgstr "Unknown" #. Fallback, use for both unknown attributes and attributes #. * for which we have no more appropriate default. #. -#: src/nautilus-file.c:7502 src/nautilus-properties-window.c:1289 +#: src/nautilus-file.c:7502 src/nautilus-properties-window.c:1313 msgid "unknown" msgstr "unknown" @@ -1590,7 +1593,6 @@ msgid "Re_name" msgstr "Re_name" #: src/nautilus-file-conflict-dialog.c:395 -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:278 msgid "Replace" msgstr "Replace" @@ -1883,8 +1885,8 @@ msgstr[1] "Deleting %'d files" #: src/nautilus-file-operations.c:1834 src/nautilus-file-operations.c:2163 #: src/nautilus-file-operations.c:2171 src/nautilus-file-operations.c:2208 #: src/nautilus-file-operations.c:3825 src/nautilus-file-operations.c:3833 -#: src/nautilus-file-operations.c:3885 src/nautilus-file-operations.c:8576 -#: src/nautilus-file-operations.c:8627 +#: src/nautilus-file-operations.c:3885 src/nautilus-file-operations.c:8584 +#: src/nautilus-file-operations.c:8635 #, c-format msgid "%'d / %'d" msgstr "%'d / %'d" @@ -1993,7 +1995,7 @@ msgid "Do _not Empty Trash" msgstr "Do _not Empty Wastebasket" #. Translators: %s is a file name formatted for display -#: src/nautilus-file-operations.c:2972 src/nautilus-files-view.c:6370 +#: src/nautilus-file-operations.c:2972 src/nautilus-files-view.c:6371 #, c-format msgid "Unable to access “%s”" msgstr "Unable to access “%s”" @@ -2191,8 +2193,8 @@ msgstr[1] "Duplicated %'d files in “%B”" #. To translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb / 4 MB" #. To translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB". #: src/nautilus-file-operations.c:3817 src/nautilus-file-operations.c:3860 -#: src/nautilus-file-operations.c:8222 src/nautilus-file-operations.c:8328 -#: src/nautilus-file-operations.c:8572 src/nautilus-file-operations.c:8602 +#: src/nautilus-file-operations.c:8222 src/nautilus-file-operations.c:8336 +#: src/nautilus-file-operations.c:8580 src/nautilus-file-operations.c:8610 #, c-format msgid "%S / %S" msgstr "%S / %S" @@ -2216,7 +2218,7 @@ msgstr "%S / %S" #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument). #. #: src/nautilus-file-operations.c:3850 src/nautilus-file-operations.c:8234 -#: src/nautilus-file-operations.c:8592 +#: src/nautilus-file-operations.c:8600 msgid "%S / %S — %T left (%S/sec)" msgid_plural "%S / %S — %T left (%S/sec)" msgstr[0] "%S/%S — %T left (%S/sec)" @@ -2227,7 +2229,7 @@ msgstr[1] "%S/%S — %T left (%S/sec)" #. * #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument). #. -#: src/nautilus-file-operations.c:3874 src/nautilus-file-operations.c:8616 +#: src/nautilus-file-operations.c:3874 src/nautilus-file-operations.c:8624 msgid "%'d / %'d — %T left (%S/sec)" msgid_plural "%'d / %'d — %T left (%S/sec)" msgstr[0] "%'d/%'d — %T left (%S/sec)" @@ -2421,67 +2423,67 @@ msgstr "Verifying destination" msgid "Extracting “%B”" msgstr "Extracting “%B”" -#: src/nautilus-file-operations.c:8267 +#: src/nautilus-file-operations.c:8275 msgid "Error extracting “%B”" msgstr "Error extracting “%B”" -#: src/nautilus-file-operations.c:8271 +#: src/nautilus-file-operations.c:8279 msgid "There was an error while extracting “%B”." msgstr "There was an error while extracting “%B”." -#: src/nautilus-file-operations.c:8312 +#: src/nautilus-file-operations.c:8320 msgid "Extracted “%B” to “%B”" msgstr "Extracted “%B” to “%B”" -#: src/nautilus-file-operations.c:8318 +#: src/nautilus-file-operations.c:8326 msgid "Extracted %'d file to “%B”" msgid_plural "Extracted %'d files to “%B”" msgstr[0] "Extracted %'d file to “%B”" msgstr[1] "Extracted %'d files to “%B”" -#: src/nautilus-file-operations.c:8351 +#: src/nautilus-file-operations.c:8359 msgid "Preparing to extract" msgstr "Preparing to extract" -#: src/nautilus-file-operations.c:8477 +#: src/nautilus-file-operations.c:8485 msgid "Extracting Files" msgstr "Extracting Files" -#: src/nautilus-file-operations.c:8532 +#: src/nautilus-file-operations.c:8540 msgid "Compressing “%B” into “%B”" msgstr "Compressing “%B” into “%B”" -#: src/nautilus-file-operations.c:8538 +#: src/nautilus-file-operations.c:8546 msgid "Compressing %'d file into “%B”" msgid_plural "Compressing %'d files into “%B”" msgstr[0] "Compressing %'d file into “%B”" msgstr[1] "Compressing %'d files into “%B”" -#: src/nautilus-file-operations.c:8659 +#: src/nautilus-file-operations.c:8667 msgid "Error compressing “%B” into “%B”" msgstr "Error compressing “%B” into “%B”" -#: src/nautilus-file-operations.c:8665 +#: src/nautilus-file-operations.c:8673 msgid "Error compressing %'d file into “%B”" msgid_plural "Error compressing %'d files into “%B”" msgstr[0] "Error compressing %'d file into “%B”" msgstr[1] "Error compressing %'d files into “%B”" -#: src/nautilus-file-operations.c:8676 +#: src/nautilus-file-operations.c:8684 msgid "There was an error while compressing files." msgstr "There was an error while compressing files." -#: src/nautilus-file-operations.c:8696 +#: src/nautilus-file-operations.c:8704 msgid "Compressed “%B” into “%B”" msgstr "Compressed “%B” into “%B”" -#: src/nautilus-file-operations.c:8702 +#: src/nautilus-file-operations.c:8710 msgid "Compressed %'d file into “%B”" msgid_plural "Compressed %'d files into “%B”" msgstr[0] "Compressed %'d file into “%B”" msgstr[1] "Compressed %'d files into “%B”" -#: src/nautilus-file-operations.c:8793 +#: src/nautilus-file-operations.c:8801 msgid "Compressing Files" msgstr "Compressing Files" @@ -2513,7 +2515,7 @@ msgid_plural "This will open %'d separate windows." msgstr[0] "This will open %'d separate window." msgstr[1] "This will open %'d separate windows." -#: src/nautilus-files-view.c:1075 src/nautilus-location-entry.c:283 +#: src/nautilus-files-view.c:1075 src/nautilus-location-entry.c:282 #: src/nautilus-mime-actions.c:1054 src/nautilus-mime-actions.c:1240 #: src/nautilus-mime-actions.c:1873 msgid "_OK" @@ -2523,8 +2525,8 @@ msgstr "_OK" msgid "Select Items Matching" msgstr "Select Items Matching" -#: src/nautilus-files-view.c:1611 src/nautilus-files-view.c:5655 -#: src/nautilus-files-view.c:6165 +#: src/nautilus-files-view.c:1611 src/nautilus-files-view.c:5656 +#: src/nautilus-files-view.c:6166 msgid "_Select" msgstr "_Select" @@ -2544,19 +2546,19 @@ msgstr "" "Nautilus 3.6 deprecated this directory and tried migrating this " "configuration to ~/.local/share/nautilus" -#: src/nautilus-files-view.c:3134 src/nautilus-files-view.c:3181 +#: src/nautilus-files-view.c:3135 src/nautilus-files-view.c:3182 #, c-format msgid "“%s” selected" msgstr "“%s” selected" -#: src/nautilus-files-view.c:3138 +#: src/nautilus-files-view.c:3139 #, c-format msgid "%'d folder selected" msgid_plural "%'d folders selected" msgstr[0] "%'d folder selected" msgstr[1] "%'d folders selected" -#: src/nautilus-files-view.c:3152 +#: src/nautilus-files-view.c:3153 #, c-format msgid "(containing %'d item)" msgid_plural "(containing %'d items)" @@ -2564,14 +2566,14 @@ msgstr[0] "(containing %'d item)" msgstr[1] "(containing %'d items)" #. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1) -#: src/nautilus-files-view.c:3167 +#: src/nautilus-files-view.c:3168 #, c-format msgid "(containing a total of %'d item)" msgid_plural "(containing a total of %'d items)" msgstr[0] "(containing a total of %'d item)" msgstr[1] "(containing a total of %'d items)" -#: src/nautilus-files-view.c:3186 +#: src/nautilus-files-view.c:3187 #, c-format msgid "%'d item selected" msgid_plural "%'d items selected" @@ -2579,7 +2581,7 @@ msgstr[0] "%'d item selected" msgstr[1] "%'d items selected" #. Folders selected also, use "other" terminology -#: src/nautilus-files-view.c:3195 +#: src/nautilus-files-view.c:3196 #, c-format msgid "%'d other item selected" msgid_plural "%'d other items selected" @@ -2590,7 +2592,7 @@ msgstr[1] "%'d other items selected" #. * needs to use something other than parentheses. The #. * the message in parentheses is the size of the selected items. #. -#: src/nautilus-files-view.c:3210 +#: src/nautilus-files-view.c:3211 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" @@ -2602,115 +2604,115 @@ msgstr "(%s)" #. * message about the number of other items and the #. * total size of those items. #. -#: src/nautilus-files-view.c:3243 +#: src/nautilus-files-view.c:3244 #, c-format msgid "%s %s, %s %s" msgstr "%s %s, %s %s" -#: src/nautilus-files-view.c:5642 +#: src/nautilus-files-view.c:5643 msgid "Select Move Destination" msgstr "Select Move Destination" -#: src/nautilus-files-view.c:5646 +#: src/nautilus-files-view.c:5647 msgid "Select Copy Destination" msgstr "Select Copy Destination" -#: src/nautilus-files-view.c:6161 +#: src/nautilus-files-view.c:6162 msgid "Select Extract Destination" msgstr "Select Extract Destination" #. Translators: %s is a file name formatted for display -#: src/nautilus-files-view.c:6398 +#: src/nautilus-files-view.c:6399 #, c-format msgid "Unable to remove “%s”" msgstr "Unable to remove “%s”" #. Translators: %s is a file name formatted for display -#: src/nautilus-files-view.c:6426 +#: src/nautilus-files-view.c:6427 #, c-format msgid "Unable to eject “%s”" msgstr "Unable to eject “%s”" -#: src/nautilus-files-view.c:6449 +#: src/nautilus-files-view.c:6450 msgid "Unable to stop drive" msgstr "Unable to stop drive" #. Translators: %s is a file name formatted for display -#: src/nautilus-files-view.c:6561 +#: src/nautilus-files-view.c:6562 #, c-format msgid "Unable to start “%s”" msgstr "Unable to start “%s”" -#: src/nautilus-files-view.c:7396 +#: src/nautilus-files-view.c:7397 #, c-format msgid "New Folder with Selection (%'d Item)" msgid_plural "New Folder with Selection (%'d Items)" msgstr[0] "New Folder with Selection (%'d Item)" msgstr[1] "New Folder with Selection (%'d Items)" -#: src/nautilus-files-view.c:7456 +#: src/nautilus-files-view.c:7457 #, c-format msgid "Open With %s" msgstr "Open With %s" -#: src/nautilus-files-view.c:7468 +#: src/nautilus-files-view.c:7469 msgid "Run" msgstr "Run" -#: src/nautilus-files-view.c:7473 +#: src/nautilus-files-view.c:7474 msgid "Extract Here" msgstr "Extract Here" -#: src/nautilus-files-view.c:7474 +#: src/nautilus-files-view.c:7475 msgid "Extract to…" msgstr "Extract to…" -#: src/nautilus-files-view.c:7478 +#: src/nautilus-files-view.c:7479 msgid "Open" msgstr "Open" -#: src/nautilus-files-view.c:7535 +#: src/nautilus-files-view.c:7536 #: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:125 msgid "_Start" msgstr "_Start" -#: src/nautilus-files-view.c:7541 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1728 +#: src/nautilus-files-view.c:7542 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1728 msgid "_Connect" msgstr "_Connect" -#: src/nautilus-files-view.c:7547 +#: src/nautilus-files-view.c:7548 msgid "_Start Multi-disk Drive" msgstr "_Start Multi-disk Drive" -#: src/nautilus-files-view.c:7553 +#: src/nautilus-files-view.c:7554 msgid "U_nlock Drive" msgstr "U_nlock Drive" -#: src/nautilus-files-view.c:7573 +#: src/nautilus-files-view.c:7574 msgid "Stop Drive" msgstr "Stop Drive" -#: src/nautilus-files-view.c:7579 +#: src/nautilus-files-view.c:7580 msgid "_Safely Remove Drive" msgstr "_Safely Remove Drive" -#: src/nautilus-files-view.c:7585 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1718 +#: src/nautilus-files-view.c:7586 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1718 msgid "_Disconnect" msgstr "_Disconnect" -#: src/nautilus-files-view.c:7591 +#: src/nautilus-files-view.c:7592 msgid "_Stop Multi-disk Drive" msgstr "_Stop Multi-disk Drive" -#: src/nautilus-files-view.c:7597 +#: src/nautilus-files-view.c:7598 msgid "_Lock Drive" msgstr "_Lock Drive" -#: src/nautilus-files-view.c:9170 +#: src/nautilus-files-view.c:9171 msgid "Content View" msgstr "Content View" -#: src/nautilus-files-view.c:9171 +#: src/nautilus-files-view.c:9172 msgid "View of the current folder" msgstr "View of the current folder" @@ -2818,7 +2820,7 @@ msgstr[0] "Move %d item back to the Wastebasket" msgstr[1] "Move %d items back to the Wastebasket" #: src/nautilus-file-undo-operations.c:440 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1406 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1410 #, c-format msgid "Restore %d item from trash" msgid_plural "Restore %d items from trash" @@ -2866,8 +2868,8 @@ msgstr[1] "_Redo Copy %d items" #: src/nautilus-file-undo-operations.c:470 #: src/nautilus-file-undo-operations.c:497 #: src/nautilus-file-undo-operations.c:772 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2164 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2326 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2168 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2330 #, c-format msgid "Delete '%s'" msgstr "Delete '%s'" @@ -3012,154 +3014,156 @@ msgid "_Redo Rename" msgstr "_Redo Rename" #: src/nautilus-file-undo-operations.c:1106 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1108 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1110 #, c-format -msgid "Batch rename '%d' files" -msgstr "Batch rename '%d' files" +msgid "Batch rename %d file" +msgid_plural "Batch rename %d files" +msgstr[0] "Batch rename %d files" +msgstr[1] "Batch rename %d files" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1111 -msgid "_Undo Batch rename" -msgstr "_Undo Batch rename" +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1115 +msgid "_Undo Batch Rename" +msgstr "_Undo Batch Rename" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1112 -msgid "_Redo Batch rename" -msgstr "_Redo Batch rename" +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1116 +msgid "_Redo Batch Rename" +msgstr "_Redo Batch Rename" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1409 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1413 #, c-format msgid "Move %d item to trash" msgid_plural "Move %d items to trash" msgstr[0] "Move %d item to the Wastebasket" msgstr[1] "Move %d items to the Wastebasket" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1423 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1427 #, c-format msgid "Restore '%s' to '%s'" msgstr "Restore '%s' to '%s'" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1430 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1434 #, c-format msgid "Move '%s' to trash" msgstr "Move '%s' to the Wastebasket" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1435 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1439 msgid "_Undo Trash" msgstr "_Undo Move to Wastebasket" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1436 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1440 msgid "_Redo Trash" msgstr "_Redo Move to Wastebasket" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1731 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1735 #, c-format msgid "Restore original permissions of items enclosed in '%s'" msgstr "Restore original permissions of items enclosed in '%s'" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1732 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1736 #, c-format msgid "Set permissions of items enclosed in '%s'" msgstr "Set permissions of items enclosed in '%s'" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1734 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1888 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1738 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1892 msgid "_Undo Change Permissions" msgstr "_Undo Change Permissions" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1735 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1889 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1739 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1893 msgid "_Redo Change Permissions" msgstr "_Redo Change Permissions" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1885 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1889 #, c-format msgid "Restore original permissions of '%s'" msgstr "Restore original permissions of '%s'" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1886 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1890 #, c-format msgid "Set permissions of '%s'" msgstr "Set permissions of '%s'" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1998 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2002 #, c-format msgid "Restore group of '%s' to '%s'" msgstr "Restore group of '%s' to '%s'" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2000 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2004 #, c-format msgid "Set group of '%s' to '%s'" msgstr "Set group of '%s' to '%s'" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2003 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2007 msgid "_Undo Change Group" msgstr "_Undo Change Group" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2004 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2008 msgid "_Redo Change Group" msgstr "_Redo Change Group" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2008 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2012 #, c-format msgid "Restore owner of '%s' to '%s'" msgstr "Restore owner of '%s' to '%s'" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2010 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2014 #, c-format msgid "Set owner of '%s' to '%s'" msgstr "Set owner of '%s' to '%s'" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2013 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2017 msgid "_Undo Change Owner" msgstr "_Undo Change Owner" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2014 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2018 msgid "_Redo Change Owner" msgstr "_Redo Change Owner" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2150 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2154 msgid "_Undo Extract" msgstr "_Undo Extract" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2151 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2155 msgid "_Redo Extract" msgstr "_Redo Extract" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2168 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2172 #, c-format msgid "Delete %d extracted file" msgid_plural "Delete %d extracted files" msgstr[0] "Delete %d extracted file" msgstr[1] "Delete %d extracted files" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2182 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2186 #, c-format msgid "Extract '%s'" msgstr "Extract '%s'" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2186 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2190 #, c-format msgid "Extract %d file" msgid_plural "Extract %d files" msgstr[0] "Extract %d file" msgstr[1] "Extract %d files" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2337 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2341 #, c-format msgid "Compress '%s'" msgstr "Compress '%s'" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2341 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2345 #, c-format msgid "Compress %d file" msgid_plural "Compress %d files" msgstr[0] "Compress %d file" msgstr[1] "Compress %d files" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2347 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2351 msgid "_Undo Compress" msgstr "_Undo Compress" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2348 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2352 msgid "_Redo Compress" msgstr "_Redo Compress" @@ -3248,7 +3252,7 @@ msgstr "Height" #: src/nautilus-image-properties-page.c:382 #: src/nautilus-image-properties-page.c:384 -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:450 +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:453 msgid "Title" msgstr "Title" @@ -3289,7 +3293,7 @@ msgid "Camera Brand" msgstr "Camera Brand" #: src/nautilus-image-properties-page.c:418 -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:425 +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:428 msgid "Camera Model" msgstr "Camera Model" @@ -3377,14 +3381,14 @@ msgstr "%s Visible Columns" msgid "Choose the order of information to appear in this folder:" msgstr "Choose the order of information to appear in this folder:" -#: src/nautilus-location-entry.c:268 +#: src/nautilus-location-entry.c:267 #, c-format msgid "Do you want to view %d location?" msgid_plural "Do you want to view %d locations?" msgstr[0] "Do you want to view %d location?" msgstr[1] "Do you want to view %d locations?" -#: src/nautilus-location-entry.c:272 src/nautilus-mime-actions.c:1050 +#: src/nautilus-location-entry.c:271 src/nautilus-mime-actions.c:1050 #, c-format msgid "This will open %d separate window." msgid_plural "This will open %d separate windows." @@ -3396,7 +3400,7 @@ msgstr[1] "This will open %d separate windows." msgid "Anything" msgstr "Anything" -#: src/nautilus-mime-actions.c:109 src/nautilus-properties-window.c:4608 +#: src/nautilus-mime-actions.c:109 src/nautilus-properties-window.c:4631 msgid "Folders" msgstr "Folders" @@ -3643,12 +3647,12 @@ msgstr "New Folder" msgid "Close tab" msgstr "Close tab" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:140 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:142 #, c-format msgid "Merge folder “%s”?" msgstr "Merge folder “%s”?" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:143 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:145 msgid "" "Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder " "that conflict with the files being copied." @@ -3656,118 +3660,118 @@ msgstr "" "Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder " "that conflict with the files being copied." -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:148 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:150 #, c-format msgid "An older folder with the same name already exists in “%s”." msgstr "An older folder with the same name already exists in “%s”." -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:153 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:155 #, c-format msgid "A newer folder with the same name already exists in “%s”." msgstr "A newer folder with the same name already exists in “%s”." -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:158 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:160 #, c-format msgid "Another folder with the same name already exists in “%s”." msgstr "Another folder with the same name already exists in “%s”." -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:164 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:166 #, c-format msgid "Replace folder “%s”?" msgstr "Replace folder “%s”?" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:166 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:168 msgid "Replacing it will remove all files in the folder." msgstr "Replacing it will remove all files in the folder." -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:167 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:169 #, c-format msgid "A folder with the same name already exists in “%s”." msgstr "A folder with the same name already exists in “%s”." -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:173 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:175 #, c-format msgid "Replace file “%s”?" msgstr "Replace file “%s”?" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:176 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:178 msgid "Replacing it will overwrite its content." msgstr "Replacing it will overwrite its content." -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:180 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:182 #, c-format msgid "An older file with the same name already exists in “%s”." msgstr "An older file with the same name already exists in “%s”." -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:185 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:187 #, c-format msgid "A newer file with the same name already exists in “%s”." msgstr "A newer file with the same name already exists in “%s”." -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:190 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:192 #, c-format msgid "Another file with the same name already exists in “%s”." msgstr "Another file with the same name already exists in “%s”." -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:265 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:267 msgid "Original folder" msgstr "Original folder" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:266 -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:298 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:268 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:300 msgid "Items:" msgstr "Items:" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:270 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:272 msgid "Original file" msgstr "Original file" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:271 -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:303 -#: src/nautilus-properties-window.c:3219 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:273 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:305 +#: src/nautilus-properties-window.c:3242 msgid "Size:" msgstr "Size:" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:276 -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:308 -#: src/nautilus-properties-window.c:3197 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:278 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:310 +#: src/nautilus-properties-window.c:3220 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:279 -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:311 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:281 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:313 msgid "Last modified:" msgstr "Last modified:" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:297 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:299 msgid "Merge with" msgstr "Merge with" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:297 -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:302 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:299 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:304 msgid "Replace with" msgstr "Replace with" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:343 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:345 msgid "Merge" msgstr "Merge" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:366 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:368 msgid "Merge Folder" msgstr "Merge Folder" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:367 -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:372 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:369 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:374 msgid "File and Folder conflict" msgstr "File and Folder conflict" -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:373 +#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:375 msgid "File conflict" msgstr "File conflict" #. Translators: this is referred to captions under icons. -#: src/nautilus-preferences-window.c:155 src/nautilus-properties-window.c:4104 -#: src/nautilus-properties-window.c:4134 +#: src/nautilus-preferences-window.c:155 src/nautilus-properties-window.c:4127 +#: src/nautilus-properties-window.c:4157 msgid "None" msgstr "None" @@ -3833,60 +3837,80 @@ msgstr[1] "%'d file operations active" msgid "All file operations have been successfully completed" msgstr "All file operations have been successfully completed" -#: src/nautilus-properties-window.c:501 +#: src/nautilus-properties-window.c:502 msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time!" msgstr "You cannot assign more than one custom icon at a time!" -#: src/nautilus-properties-window.c:502 +#: src/nautilus-properties-window.c:503 msgid "Please drop just one image to set a custom icon." msgstr "Please drop just one image to set a custom icon." -#: src/nautilus-properties-window.c:519 +#: src/nautilus-properties-window.c:520 msgid "The file that you dropped is not local." msgstr "The file that you dropped is not local." -#: src/nautilus-properties-window.c:520 src/nautilus-properties-window.c:527 +#: src/nautilus-properties-window.c:521 src/nautilus-properties-window.c:528 msgid "You can only use local images as custom icons." msgstr "You can only use local images as custom icons." -#: src/nautilus-properties-window.c:526 +#: src/nautilus-properties-window.c:527 msgid "The file that you dropped is not an image." msgstr "The file that you dropped is not an image." -#: src/nautilus-properties-window.c:651 +#: src/nautilus-properties-window.c:652 msgid "_Name:" msgid_plural "_Names:" msgstr[0] "_Name:" msgstr[1] "_Names:" -#: src/nautilus-properties-window.c:876 +#: src/nautilus-properties-window.c:900 msgid "Properties" msgstr "Properties" -#: src/nautilus-properties-window.c:1554 +#. To translators: %s is the name of the folder. +#: src/nautilus-properties-window.c:913 +#, c-format +msgctxt "folder" +msgid "%s Properties" +msgstr "%s Properties" + +#. To translators: %s is the name of the file. +#: src/nautilus-properties-window.c:918 +#, c-format +msgctxt "file" +msgid "%s Properties" +msgstr "%s Properties" + +#: src/nautilus-properties-window.c:1360 +#, c-format +msgctxt "MIME type description (MIME type)" +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: src/nautilus-properties-window.c:1578 msgid "Cancel Group Change?" msgstr "Cancel Group Change?" -#: src/nautilus-properties-window.c:1975 +#: src/nautilus-properties-window.c:1999 msgid "Cancel Owner Change?" msgstr "Cancel Owner Change?" -#: src/nautilus-properties-window.c:2305 +#: src/nautilus-properties-window.c:2329 msgid "nothing" msgstr "nothing" -#: src/nautilus-properties-window.c:2309 +#: src/nautilus-properties-window.c:2333 msgid "unreadable" msgstr "unreadable" -#: src/nautilus-properties-window.c:2321 +#: src/nautilus-properties-window.c:2345 #, c-format msgid "%'d item, with size %s" msgid_plural "%'d items, totalling %s" msgstr[0] "%'d item, with size %s" msgstr[1] "%'d items, totalling %s" -#: src/nautilus-properties-window.c:2331 +#: src/nautilus-properties-window.c:2355 msgid "(some contents unreadable)" msgstr "(some contents unreadable)" @@ -3896,195 +3920,195 @@ msgstr "(some contents unreadable)" #. * 2-line value. Maybe there's a better way to do this, but I #. * couldn't think of one. #. -#: src/nautilus-properties-window.c:2348 +#: src/nautilus-properties-window.c:2372 msgid "Contents:" msgstr "Contents:" #. Translators: "used" refers to the capacity of the filesystem -#: src/nautilus-properties-window.c:2981 +#: src/nautilus-properties-window.c:3005 msgid "used" msgstr "used" #. Translators: "free" refers to the capacity of the filesystem -#: src/nautilus-properties-window.c:2991 +#: src/nautilus-properties-window.c:3015 msgid "free" msgstr "free" -#: src/nautilus-properties-window.c:2993 +#: src/nautilus-properties-window.c:3017 msgid "Total capacity:" msgstr "Total capacity:" -#: src/nautilus-properties-window.c:2996 +#: src/nautilus-properties-window.c:3020 msgid "Filesystem type:" msgstr "Filesystem type:" -#: src/nautilus-properties-window.c:3140 +#: src/nautilus-properties-window.c:3164 msgid "Basic" msgstr "Basic" -#: src/nautilus-properties-window.c:3206 +#: src/nautilus-properties-window.c:3229 msgid "Link target:" msgstr "Link target:" -#: src/nautilus-properties-window.c:3229 +#: src/nautilus-properties-window.c:3252 msgid "Parent Folder:" msgstr "Parent Folder:" -#: src/nautilus-properties-window.c:3238 +#: src/nautilus-properties-window.c:3261 msgid "Volume:" msgstr "Volume:" -#: src/nautilus-properties-window.c:3248 +#: src/nautilus-properties-window.c:3271 msgid "Accessed:" msgstr "Accessed:" -#: src/nautilus-properties-window.c:3252 +#: src/nautilus-properties-window.c:3275 msgid "Modified:" msgstr "Modified:" -#: src/nautilus-properties-window.c:3263 +#: src/nautilus-properties-window.c:3286 msgid "Free space:" msgstr "Free space:" #. translators: this gets concatenated to "no read", #. * "no access", etc. (see following strings) #. -#: src/nautilus-properties-window.c:4006 src/nautilus-properties-window.c:4021 -#: src/nautilus-properties-window.c:4038 +#: src/nautilus-properties-window.c:4029 src/nautilus-properties-window.c:4044 +#: src/nautilus-properties-window.c:4061 msgid "no " msgstr "no " -#: src/nautilus-properties-window.c:4010 +#: src/nautilus-properties-window.c:4033 msgid "list" msgstr "list" -#: src/nautilus-properties-window.c:4014 +#: src/nautilus-properties-window.c:4037 msgid "read" msgstr "read" -#: src/nautilus-properties-window.c:4025 +#: src/nautilus-properties-window.c:4048 msgid "create/delete" msgstr "create/delete" -#: src/nautilus-properties-window.c:4029 +#: src/nautilus-properties-window.c:4052 msgid "write" msgstr "write" -#: src/nautilus-properties-window.c:4040 +#: src/nautilus-properties-window.c:4063 msgid "access" msgstr "access" -#: src/nautilus-properties-window.c:4111 +#: src/nautilus-properties-window.c:4134 msgid "List files only" msgstr "List files only" -#: src/nautilus-properties-window.c:4117 +#: src/nautilus-properties-window.c:4140 msgid "Access files" msgstr "Access files" -#: src/nautilus-properties-window.c:4123 +#: src/nautilus-properties-window.c:4146 msgid "Create and delete files" msgstr "Create and delete files" -#: src/nautilus-properties-window.c:4141 +#: src/nautilus-properties-window.c:4164 msgid "Read-only" msgstr "Read-only" -#: src/nautilus-properties-window.c:4147 +#: src/nautilus-properties-window.c:4170 msgid "Read and write" msgstr "Read and write" -#: src/nautilus-properties-window.c:4175 +#: src/nautilus-properties-window.c:4198 msgid "Access:" msgstr "Access:" -#: src/nautilus-properties-window.c:4179 +#: src/nautilus-properties-window.c:4202 msgid "Folder access:" msgstr "Folder access:" -#: src/nautilus-properties-window.c:4183 +#: src/nautilus-properties-window.c:4206 msgid "File access:" msgstr "File access:" -#: src/nautilus-properties-window.c:4279 +#: src/nautilus-properties-window.c:4302 msgid "_Owner:" msgstr "_Owner:" -#: src/nautilus-properties-window.c:4289 src/nautilus-properties-window.c:4611 +#: src/nautilus-properties-window.c:4312 src/nautilus-properties-window.c:4634 msgid "Owner:" msgstr "Owner:" -#: src/nautilus-properties-window.c:4315 +#: src/nautilus-properties-window.c:4338 msgid "_Group:" msgstr "_Group:" -#: src/nautilus-properties-window.c:4325 src/nautilus-properties-window.c:4625 +#: src/nautilus-properties-window.c:4348 src/nautilus-properties-window.c:4648 msgid "Group:" msgstr "Group:" -#: src/nautilus-properties-window.c:4349 +#: src/nautilus-properties-window.c:4372 msgid "Others" msgstr "Others" -#: src/nautilus-properties-window.c:4368 +#: src/nautilus-properties-window.c:4391 msgid "Execute:" msgstr "Execute:" -#: src/nautilus-properties-window.c:4371 +#: src/nautilus-properties-window.c:4394 msgid "Allow _executing file as program" msgstr "Allow _executing file as program" -#: src/nautilus-properties-window.c:4594 +#: src/nautilus-properties-window.c:4617 msgid "Change Permissions for Enclosed Files" msgstr "Change Permissions for Enclosed Files" -#: src/nautilus-properties-window.c:4598 +#: src/nautilus-properties-window.c:4621 msgid "Change" msgstr "Change" -#: src/nautilus-properties-window.c:4639 +#: src/nautilus-properties-window.c:4662 msgid "Others:" msgstr "Others:" -#: src/nautilus-properties-window.c:4682 +#: src/nautilus-properties-window.c:4705 msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions." msgstr "You are not the owner, so you cannot change these permissions." -#: src/nautilus-properties-window.c:4697 +#: src/nautilus-properties-window.c:4720 msgid "Security context:" msgstr "Security context:" -#: src/nautilus-properties-window.c:4713 +#: src/nautilus-properties-window.c:4736 msgid "Change Permissions for Enclosed Files…" msgstr "Change Permissions for Enclosed Files…" -#: src/nautilus-properties-window.c:4726 +#: src/nautilus-properties-window.c:4749 #, c-format msgid "The permissions of “%s” could not be determined." msgstr "The permissions of “%s” could not be determined." -#: src/nautilus-properties-window.c:4731 +#: src/nautilus-properties-window.c:4754 msgid "The permissions of the selected file could not be determined." msgstr "The permissions of the selected file could not be determined." -#: src/nautilus-properties-window.c:5003 +#: src/nautilus-properties-window.c:5026 msgid "Open With" msgstr "Open With" -#: src/nautilus-properties-window.c:5362 +#: src/nautilus-properties-window.c:5385 msgid "Creating Properties window." msgstr "Creating Properties window." -#: src/nautilus-properties-window.c:5688 +#: src/nautilus-properties-window.c:5716 msgid "Select Custom Icon" msgstr "Select Custom Icon" -#: src/nautilus-properties-window.c:5690 +#: src/nautilus-properties-window.c:5718 msgid "_Revert" msgstr "_Revert" #. Open item is always present -#: src/nautilus-properties-window.c:5692 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1671 +#: src/nautilus-properties-window.c:5720 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1671 msgid "_Open" msgstr "_Open" @@ -4681,12 +4705,11 @@ msgid "Find and replace _text" msgstr "Find and replace _text" #: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:138 -#| msgid "_Add" msgid "Add" msgstr "Add" +#. Translators: This is a noun, not a verb #: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:207 -#| msgid "_Format:" msgid "Format" msgstr "Format" @@ -4695,68 +4718,62 @@ msgid "Existing Text" msgstr "Existing Text" #: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:251 -#| msgid "Replace with" msgid "Replace With" msgstr "Replace With" -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:403 +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:278 +msgctxt "title" +msgid "Replace" +msgstr "Replace" + +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:406 msgid "Automatic Numbers" msgstr "Automatic Numbers" -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:405 +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:408 msgid "1, 2, 3, 4" msgstr "1, 2, 3, 4" -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:409 +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:412 msgid "01, 02, 03, 04" msgstr "01, 02, 03, 04" -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:413 +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:416 msgid "001, 002, 003, 004" msgstr "001, 002, 003, 004" -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:418 +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:421 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:420 -#| msgid "Create" +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:423 msgid "Creation Date" msgstr "Creation Date" -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:430 -#| msgid "Numbers" +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:433 msgid "Season Number" msgstr "Series Number" -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:435 +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:438 msgid "Episode Number" msgstr "Episode Number" -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:440 -#| msgid "Numbers" +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:443 msgid "Track Number" msgstr "Track Number" -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:445 -#| msgid "File Name" +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:448 msgid "Artist Name" msgstr "Artist Name" -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:455 -#| msgid "by _Name" +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:458 msgid "Album Name" msgstr "Album Name" -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:462 -#| msgid "Original file" +#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:465 msgid "Original File Name" msgstr "Original File Name" -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:479 -msgid "Original name (Ascending) " -msgstr "Original name (Ascending) " - #: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:23 msgid "Archive name" msgstr "Archive name" @@ -5522,6 +5539,9 @@ msgstr "Connect to _Server" msgid "Enter server address…" msgstr "Enter server address…" +#~ msgid "Original name (Ascending) " +#~ msgstr "Original name (Ascending) " + #~ msgid "system-file-manager" #~ msgstr "system-file-manager" @@ -5939,10 +5959,6 @@ msgstr "Enter server address…" #~ msgid "Select the columns visible in this folder" #~ msgstr "Select the columns visible in this folder" -#~ msgctxt "MIME type description (MIME type)" -#~ msgid "%s (%s)" -#~ msgstr "%s (%s)" - #~ msgid "Location:" #~ msgstr "Location:" @@ -8399,9 +8415,6 @@ msgstr "Enter server address…" #~ msgid "Could not rename emblem with name '%s'." #~ msgstr "Could not rename emblem with name '%s'." -#~ msgid "Rename Emblem" -#~ msgstr "Rename Emblem" - #~ msgid "Enter a new name for the displayed emblem:" #~ msgstr "Enter a new name for the displayed emblem:" |