diff options
author | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2016-07-16 08:58:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2016-07-16 08:58:31 +0200 |
commit | 8b9a033ca671069815c958f8288fcbd75088eed1 (patch) | |
tree | c4c273b63d6c137ab05809f5529bb10b946b1bcc | |
parent | b04ead59166f227c59207cc083361b0ad8157855 (diff) | |
download | nautilus-8b9a033ca671069815c958f8288fcbd75088eed1.tar.gz |
Fixes to Catalan translation
-rw-r--r-- | po/ca.po | 10 |
1 files changed, 6 insertions, 4 deletions
@@ -4285,9 +4285,10 @@ msgid "Open in new window" msgstr "Obre en una finestra nova" #: ../src/resources/gtk/help-overlay.ui.h:13 +# N.T.: La traducció no ha de ser més llarga que l'anglès msgctxt "shortcut window" msgid "Open item location (search and recent only)" -msgstr "Obre la ubicació de l'element (sols cerca i recent)" +msgstr "Obre la ubicació de l'element (sols recents)" #: ../src/resources/gtk/help-overlay.ui.h:14 msgctxt "shortcut window" @@ -4342,12 +4343,12 @@ msgstr "Navegació" #: ../src/resources/gtk/help-overlay.ui.h:24 msgctxt "shortcut window" msgid "Go back" -msgstr "Ves enrere" +msgstr "Vés enrere" #: ../src/resources/gtk/help-overlay.ui.h:25 msgctxt "shortcut window" msgid "Go forward" -msgstr "Ves endavant" +msgstr "Vés endavant" #: ../src/resources/gtk/help-overlay.ui.h:26 msgctxt "shortcut window" @@ -4370,9 +4371,10 @@ msgid "Enter location" msgstr "Introduïu la ubicació" #: ../src/resources/gtk/help-overlay.ui.h:30 +# N.T.: La traducció no ha de ser més llarga que l'anglès msgctxt "shortcut window" msgid "Location bar with root location" -msgstr "Barra d'ubicacions amb la ubicació de l'arrel" +msgstr "Barra d'ubicacions amb la ubicació arrel" #: ../src/resources/gtk/help-overlay.ui.h:31 msgctxt "shortcut window" |