summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2017-03-25 19:53:58 +0100
committerPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2017-03-25 19:54:11 +0100
commitb4d6cfc3f97518a03404fe64c720dc828fa753ad (patch)
treeb6d5b52232fa41517a3c7240144f5150a4f19d01
parentac21848cdef466f9958ca435855d47d5f1d128d6 (diff)
downloadnautilus-b4d6cfc3f97518a03404fe64c720dc828fa753ad.tar.gz
Update Polish translation
-rw-r--r--po/pl.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 17e905bf2..f10129d84 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-23 02:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-25 03:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-25 10:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-25 19:53+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "%H∶%M"
#. Translators: Time in 12h format
#: src/nautilus-file.c:5690
msgid "%l:%M %p"
-msgstr "%l∶%M %p"
+msgstr "%l∶%M %p"
#: src/nautilus-file.c:5699
#, no-c-format
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Wczoraj o %H∶%M"
#: src/nautilus-file.c:5715
#, no-c-format
msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "Wczoraj o %l∶%M %p"
+msgstr "Wczoraj o %l∶%M %p"
#: src/nautilus-file.c:5725
#, no-c-format
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "%a, %H∶%M"
#: src/nautilus-file.c:5741
#, no-c-format
msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%a, %l∶%M %p"
+msgstr "%a, %l∶%M %p"
#. Translators: this is the day of the month followed
#. * by the abbreviated month name i.e. "3 Feb"
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "%-e %b, %H∶%M"
#: src/nautilus-file.c:5770
#, no-c-format
msgid "%-e %b %l:%M %p"
-msgstr "%-e %b, %l∶%M %p"
+msgstr "%-e %b, %l∶%M %p"
#. Translators: this is the day of the month followed by the abbreviated
#. * month name followed by the year i.e. "3 Feb 2015"
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "%-e %b %Y, %H∶%M"
#: src/nautilus-file.c:5799
#, no-c-format
msgid "%-e %b %Y %l:%M %p"
-msgstr "%-e %b %Y, %l∶%M %p"
+msgstr "%-e %b %Y, %l∶%M %p"
#: src/nautilus-file.c:5811
#, no-c-format
@@ -5291,43 +5291,43 @@ msgstr "Według daty przeniesienia do kosza"
#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:137
msgid "100 KB"
-msgstr "100 KB"
+msgstr "100 KB"
#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:140
msgid "500 KB"
-msgstr "500 KB"
+msgstr "500 KB"
#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:143
msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
+msgstr "1 MB"
#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:146
msgid "3 MB"
-msgstr "3 MB"
+msgstr "3 MB"
#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:149
msgid "5 MB"
-msgstr "5 MB"
+msgstr "5 MB"
#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:152
msgid "10 MB"
-msgstr "10 MB"
+msgstr "10 MB"
#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:155
msgid "100 MB"
-msgstr "100 MB"
+msgstr "100 MB"
#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:158
msgid "1 GB"
-msgstr "1 GB"
+msgstr "1 GB"
#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:161
msgid "2 GB"
-msgstr "2 GB"
+msgstr "2 GB"
#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:164
msgid "4 GB"
-msgstr "4 GB"
+msgstr "4 GB"
#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:170
msgid "Preferences"