summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBalázs Úr <urbalazs@gmail.com>2016-08-24 19:06:42 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2016-08-24 19:06:42 +0000
commit438de8a1ce751ada3b669f71c7dbc46aeedc0d90 (patch)
treec5b4810f9a8d355b65e09e4f8bc3edc0f32dc349
parentce3ca7559a458799612ad876ef0aa33ad7266237 (diff)
downloadnautilus-438de8a1ce751ada3b669f71c7dbc46aeedc0d90.tar.gz
Updated Hungarian translation
-rw-r--r--po/hu.po44
1 files changed, 27 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1a405f924..8dea7dced 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -18,16 +18,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-23 10:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-23 11:58+0200\n"
-"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-23 12:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-24 21:05+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: data/nautilus-autorun-software.desktop.in:3
msgid "Run Software"
@@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr[1] "%d ele_m másolása mégis"
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:447
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:697
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1743
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1892
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1896
#, c-format
msgid "Delete '%s'"
msgstr "„%s” törlése"
@@ -3061,34 +3061,43 @@ msgstr "Ki_bontás mégis"
#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1745
#, c-format
-msgid "Delete %d extracted files"
-msgstr "%d kibontott elem törlése"
+#| msgid "Delete %d extracted files"
+msgid "Delete %d extracted file"
+msgid_plural "Delete %d extracted files"
+msgstr[0] "%d kibontott fájl törlése"
+msgstr[1] "%d kibontott fájl törlése"
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1756
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1758
#, c-format
msgid "Extract '%s'"
msgstr "„%s” kibontása"
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1758
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1760
#, c-format
-msgid "Extract %d files"
-msgstr "%'d fájl kibontása"
+#| msgid "Extract %d files"
+msgid "Extract %d file"
+msgid_plural "Extract %d files"
+msgstr[0] "%d fájl kibontása"
+msgstr[1] "%d fájl kibontása"
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1902
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1906
#, c-format
msgid "Compress '%s'"
msgstr "„%s” tömörítése"
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1904
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1908
#, c-format
-msgid "Compress '%d' files"
-msgstr "„%d” fájl tömörítése"
+#| msgid "Compress '%d' files"
+msgid "Compress %d file"
+msgid_plural "Compress %d files"
+msgstr[0] "%d fájl tömörítése"
+msgstr[1] "%d fájl tömörítése"
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1907
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1914
msgid "_Undo Compress"
msgstr "_Tömörítés visszavonása"
-#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1908
+#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1915
msgid "_Redo Compress"
msgstr "Tö_mörítés mégis"
@@ -5371,3 +5380,4 @@ msgstr "Kapcsolódás _kiszolgálóhoz"
#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:472
msgid "Enter server address…"
msgstr "Adja meg a kiszolgáló címét…"
+