diff options
author | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2016-08-23 19:34:12 +0200 |
---|---|---|
committer | Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com> | 2016-08-23 19:34:12 +0200 |
commit | f37bddc8c82af28eb9e11bf7923d60533e909e46 (patch) | |
tree | 241cdf25eed4932cf34fa43c2fdc87fab32fc1f5 | |
parent | 9d00e5f03192c4544266f9e9f4308cdd6a3c897f (diff) | |
download | nautilus-f37bddc8c82af28eb9e11bf7923d60533e909e46.tar.gz |
Updated Polish translation
-rw-r--r-- | po/pl.po | 39 |
1 files changed, 24 insertions, 15 deletions
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-22 21:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-23 12:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-23 12:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-23 19:33+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n" "Language: pl\n" @@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr[2] "_Ponów skopiowanie %d elementów" #: src/nautilus-file-undo-operations.c:447 #: src/nautilus-file-undo-operations.c:697 #: src/nautilus-file-undo-operations.c:1743 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1892 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1896 #, c-format msgid "Delete '%s'" msgstr "Usuwa „%s”" @@ -3141,34 +3141,43 @@ msgstr "_Ponów rozpakowanie" #: src/nautilus-file-undo-operations.c:1745 #, c-format -msgid "Delete %d extracted files" -msgstr "Usuwa %d rozpakowane pliki" +msgid "Delete %d extracted file" +msgid_plural "Delete %d extracted files" +msgstr[0] "Usuwa %d rozpakowany plik" +msgstr[1] "Usuwa %d rozpakowane pliki" +msgstr[2] "Usuwa %d rozpakowanych plików" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1756 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1758 #, c-format msgid "Extract '%s'" msgstr "Rozpakowuje „%s”" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1758 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1760 #, c-format -msgid "Extract %d files" -msgstr "Rozpakowuje %d pliki" +msgid "Extract %d file" +msgid_plural "Extract %d files" +msgstr[0] "Rozpakowuje %d plik" +msgstr[1] "Rozpakowuje %d pliki" +msgstr[2] "Rozpakowuje %d plików" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1902 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1906 #, c-format msgid "Compress '%s'" msgstr "Kompresuje „%s”" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1904 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1908 #, c-format -msgid "Compress '%d' files" -msgstr "Kompresuje pliki „%d”" +msgid "Compress %d file" +msgid_plural "Compress %d files" +msgstr[0] "Kompresuje %d plik" +msgstr[1] "Kompresuje %d pliki" +msgstr[2] "Kompresuje %d plików" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1907 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1914 msgid "_Undo Compress" msgstr "_Cofnij skompresowanie" -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1908 +#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1915 msgid "_Redo Compress" msgstr "_Ponów skompresowanie" |