diff options
author | Ryuta Fujii <translation@sicklylife.jp> | 2019-10-13 12:15:37 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2019-10-13 12:15:37 +0000 |
commit | 8d6044910b6c12805a076885365954c4edecf959 (patch) | |
tree | 689b1f1be4e56b1761152f78082876cd8b3d79cb | |
parent | 67db1fac5f906af318f550eddb15bbfc22e7006f (diff) | |
download | nautilus-8d6044910b6c12805a076885365954c4edecf959.tar.gz |
Update Japanese translation
-rw-r--r-- | po/ja.po | 5 |
1 files changed, 2 insertions, 3 deletions
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-10 12:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-24 09:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-16 22:00+0900\n" "Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -1062,8 +1062,7 @@ msgstr "うわっ! このソフトウェアの実行で問題が発生しまし msgid "" "“%s” contains software intended to be automatically started. Would you like " "to run it?" -msgstr "" -"“%s”には自動的に起動するソフトウェアが含まれています。実行しますか?" +msgstr "“%s”には自動的に起動するソフトウェアが含まれています。実行しますか?" #: src/nautilus-autorun-software.c:192 msgid "If you don’t trust this location or aren’t sure, press Cancel." |