diff options
author | Alexander Larsson <alexl@src.gnome.org> | 2003-12-08 11:35:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Alexander Larsson <alexl@src.gnome.org> | 2003-12-08 11:35:30 +0000 |
commit | c983a96a481f1472d9538d5584a304a3722644aa (patch) | |
tree | 8b248e296b1a56918ead16de29d543320545b806 /po/bn.po | |
parent | b2447d3bd33728941724dc1d0366a5ed665fca84 (diff) | |
download | nautilus-c983a96a481f1472d9538d5584a304a3722644aa.tar.gz |
pofile updatesNAUTILUS_2_5_3
Diffstat (limited to 'po/bn.po')
-rw-r--r-- | po/bn.po | 218 |
1 files changed, 112 insertions, 106 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Nautilus 2.2 \n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-24 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-08 12:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-20 09:00+0600\n" "Last-Translator: Progga <abulfazl@juniv.edu>\n" "Language-Team: Bangla <gnome-translation@bengalinux.org>\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "bonobo_ui_init() failed." msgstr "bonobo_ui_init() ব্যর্থ হয়েছে।" #: components/emblem/Nautilus_View_emblem.server.in.in.h:1 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2407 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2408 #: src/file-manager/fm-search-list-view.c:500 msgid "Emblems" msgstr "প্রতীক" @@ -1427,7 +1427,8 @@ msgstr "" "নিয়মে সাজানো হবে।" #: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:50 -msgid "If true, icons will be layed out tighter by default in new windows." +#, fuzzy +msgid "If true, icons will be laid out tighter by default in new windows." msgstr "যদি সত্য (true) হয়, তাহলে নতুন উইন্ডোতে আইকনসমূহ ঘনভাবে সাজানো হবে।" #: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:51 @@ -1556,13 +1557,13 @@ msgstr "" #: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:74 msgid "" "The default sort-order for items in the icon view. Possible values are \"name" -"\", \"size\", \"type\", \"modification_date\", \"emblems\"." +"\", \"size\", \"type\", \"modification_date\", and \"emblems\"." msgstr "" #: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:75 msgid "" -"The default sort-order for the item in the list view. Possible values are " -"name, size, type, and modification_date." +"The default sort-order for the items in the list view. Possible values are " +"\"name\", \"size\", \"type\", and \"modification_date\"." msgstr "" #: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:76 @@ -1608,7 +1609,8 @@ msgstr "নতুন উইন্ডোতে নিজ হাতে সাজ # HACK msgstr "_শুধুমাত্র এই আকার অপেক্ষা ক্ষুদ্রতর ফাইলের জন্য:" #: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:84 -msgid "Use tighter Layout in new windows" +#, fuzzy +msgid "Use tighter layout in new windows" msgstr "নতুন উইন্ডোতে আইকন ঘনভাবে সাজিও" # "C" @@ -3070,7 +3072,7 @@ msgstr "অজ্ঞাত মাইম প্রকৃতি" #. * for which we have no more appropriate default. #. #: libnautilus-private/nautilus-file.c:4473 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1151 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1152 msgid "unknown" msgstr "অজ্ঞাত" @@ -3222,7 +3224,7 @@ msgid "Search for files by file name and file properties" msgstr "ফাইলের নাম ও বৈশিষ্ট্য ব্যবহার করে ফাইল খোঁজা হোক" #: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:178 -#: src/file-manager/fm-icon-container.c:473 +#: src/file-manager/fm-icon-container.c:496 #: src/nautilus-file-management-properties.glade.h:50 msgid "Icon View" msgstr "আইকনের সাহায্যে ফাইল প্রদর্শন" @@ -3372,53 +3374,49 @@ msgstr "%s-এর প্রথম (Home) ডিরেক্টরি" #: libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:549 #: nautilus-computer.desktop.in.h:1 src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:9 -#: src/nautilus-window.c:1169 +#: src/nautilus-window.c:1173 #, fuzzy msgid "Computer" msgstr "কাউন্টারটপ" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2343 -msgid "file icon" -msgstr "ফাইলের আইকন" - -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2726 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2758 msgid "editable text" msgstr "পরিবর্তনযোগ্য টেক্সট" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2727 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2759 msgid "the editable label" msgstr "পরিবর্তনযোগ্য লেবেল" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2734 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2766 msgid "additional text" msgstr "অতিরিক্ত টেক্সট" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2735 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2767 msgid "some more text" msgstr "আরো কিছু টেক্সট" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2742 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2774 msgid "highlighted for selection" msgstr "বাছাইয়ের উদ্দেশ্যে চিহ্নিত" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2743 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2775 msgid "whether we are highlighted for a selection" msgstr "আমরা বাছাইয়ের উদ্দেশ্যে চিহ্নিত হয়েছি কি হইনি" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2750 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2782 msgid "highlighted as keyboard focus" msgstr "কীবোর্ড ইনপুটের লক্ষ্য হিসেবে নির্ধারিত" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2751 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2783 msgid "whether we are highlighted to render keyboard focus" msgstr "কীবোর্ড ইনপুটের লক্ষ্য হিসেবে আমরা নির্ধারিত হয়েছি কি হইনি" # "C" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2759 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2791 msgid "highlighted for drop" msgstr "স্থানান্তরের জন্য চিহ্নিত" -#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2760 +#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2792 msgid "whether we are highlighted for a D&D drop" msgstr "টেনে এনে রেখে দেয়ার জন্য আমরা চিহ্নিত হয়েছি কি হইনি" @@ -5064,7 +5062,7 @@ msgstr "ধরন" msgid "Date Modified" msgstr "পরিবর্তনের তারিখ" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:481 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:482 #: src/nautilus-information-panel.c:506 msgid "" "You can't assign more than one custom icon at a time! Please drag just one " @@ -5073,12 +5071,12 @@ msgstr "" "একই সময় ইচ্ছামাফিক তৈরি করা একাধিক আইকন নির্ধারণ করা যাবে না! দয়া করে শুধুমাত্র " "একটি চিত্রকে আইকন হিসেবে ব্যবহার করুন।" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:483 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:484 #: src/nautilus-information-panel.c:508 msgid "More Than One Image" msgstr "একাধিক চিত্র" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:492 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:493 #: src/nautilus-information-panel.c:527 msgid "" "The file that you dropped is not local. You can only use local images as " @@ -5088,12 +5086,12 @@ msgstr "" "ইচ্ছামাফিক আইকন তৈরির ক্ষেত্রে শুধুমাত্র স্থানীয় ফাইল সিস্টেমে অবস্থিত চিত্রের " "ফাইলগুলোই ব্যবহার করা যাবে।" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:494 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:495 #: src/nautilus-information-panel.c:529 msgid "Local Images Only" msgstr "শুধুমাত্র স্থানীয় ফাইল সিস্টেমে অবস্থিত ফাইল" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:499 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:500 #: src/nautilus-information-panel.c:534 msgid "" "The file that you dropped is not an image. You can only use local images as " @@ -5102,57 +5100,57 @@ msgstr "" "যে ফাইলটি ব্যবহার করতে চাচ্ছেন তা কোন ছবির ফাইল নয়। আপনি শুধুমাত্র স্থানীয় ফাইল " "সিস্টেমে অবস্থিত ফাইলকেই ইচ্ছামাফিক তৈরি করা আইকন হিসেবে ব্যবহার করতে পারবেন।" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:501 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:502 #: src/nautilus-information-panel.c:536 msgid "Images Only" msgstr "শুধুমাত্র ছবি" # HACK msgstr "ফাইল _পেস্ট (Paste) করা হোক" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:918 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:919 msgid "Properties" msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলি" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:921 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:922 #, c-format msgid "%s Properties" msgstr "%s এর বৈশিষ্ট্যাবলী" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1382 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1383 msgid "Cancel Group Change?" msgstr "গ্রুপ পরিবর্তনের প্রচেষ্টা কি বাতিল করা হবে?" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1383 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1384 msgid "Changing group" msgstr "গ্রপ পরিবর্তন করা হচ্ছে" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1544 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1545 msgid "Cancel Owner Change?" msgstr "মালিকানা পরিবর্তনের প্রচেষ্টা কি বাতিল করা হবে?" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1545 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1546 msgid "Changing owner" msgstr "মালিকানা পরিবর্তন করা হচ্ছে" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1751 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1752 msgid "nothing" msgstr "কিছু না" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1753 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1754 msgid "unreadable" msgstr "পড়ার অযোগ্য" # msgstr "পড়া সম্ভব নয়" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1764 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1765 #, c-format msgid "1 item, with size %s" msgstr "%s আকারের একটি বস্তু" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1767 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1768 #, c-format msgid "%d items, totalling %s" msgstr "%d সংখ্যক বস্তু, সর্বমোট সংখ্যা %s" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1775 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1776 msgid "(some contents unreadable)" msgstr "(কিছু অংশ পড়ার অযোগ্য)" @@ -5163,177 +5161,177 @@ msgstr "(কিছু অংশ পড়ার অযোগ্য)" #. * 2-line value. Maybe there's a better way to do this, but I #. * couldn't think of one. #. -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1792 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:1793 msgid "Contents:" msgstr "অভ্যন্তরস্থ বস্তু:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2183 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2184 msgid "Basic" msgstr "প্রাথমিক" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2211 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2212 msgid "_Names:" msgstr "নাম (_ন):" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2213 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2214 #: src/nautilus-connect-server-dialog.c:185 msgid "_Name:" msgstr "নাম (_ন):" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2262 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2263 msgid "Type:" msgstr "ধরন:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2264 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2274 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2280 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2287 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2291 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2299 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2305 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2314 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2320 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2893 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2914 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2996 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3000 -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3004 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2265 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2275 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2281 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2288 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2292 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2300 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2306 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2315 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2321 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2905 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2926 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3017 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3021 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3025 msgid "--" msgstr "--" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2272 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2273 msgid "Size:" msgstr "আকার:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2278 src/nautilus-location-bar.c:61 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2279 src/nautilus-location-bar.c:61 #: src/nautilus-location-dialog.c:145 msgid "Location:" msgstr "অবস্থান:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2285 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2286 msgid "Volume:" msgstr "শব্দমাত্রা" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2289 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2290 msgid "Free space:" msgstr "ফাঁকা জায়গা" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2297 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2298 msgid "Link target:" msgstr "লিঙ্কের লক্ষ্য:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2303 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2304 msgid "MIME type:" msgstr "মাইমের প্রকৃতি:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2312 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2313 msgid "Modified:" msgstr "পরিবর্তিত:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2318 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2319 msgid "Accessed:" msgstr "ব্যবহৃত:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2334 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2335 msgid "_Select Custom Icon..." msgstr "ইচ্ছামাফিক আইকন বেছে নিন... (_ব)" # HACK msgstr "ইচ্ছামাফিক তৈরি করা আইকন _বেছে নিন..." -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2340 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2341 msgid "_Remove Custom Icon" msgstr "ইচ্ছামাফিক বেছে নেয়া আইকন মুছে ফেলা হোক (_ম)" # HACK msgstr "ইচ্ছামাফিক তৈরি করা আইকন _মুছে ফেলা হোক" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2681 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2684 msgid "_Read" msgstr "পড়া (_প)" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2683 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2686 msgid "_Write" msgstr "লেখা (_ল)" # HACK msgstr "_লেখা" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2685 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2688 msgid "E_xecute" msgstr "চালানো (_ল)" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2762 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2771 msgid "Set _user ID" msgstr "ব্যবহারকারীর আই.ডি নির্ধারণ করা হোক (_ব)" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2767 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2776 msgid "Special flags:" msgstr "বিশেষ ফ্ল্যাগ:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2770 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2779 msgid "Set gro_up ID" msgstr "গ্রুপ আই.ডি নির্ধারণ করা হোক (_প)" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2772 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2781 msgid "_Sticky" msgstr "স্টিকি (_স)" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2858 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2870 msgid "Permissions" msgstr "ব্যবহারের অনুমতি" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2868 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2880 msgid "You are not the owner, so you can't change these permissions." msgstr "যেহেতু আপনি মালিক না তাই আপনি এই অনুমতিগুলো পরিবর্তন করতে পারবেন না।" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2882 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2894 #, fuzzy msgid "File _owner:" msgstr "ফাইলের মালিক:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2888 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2900 msgid "File owner:" msgstr "ফাইলের মালিক:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2899 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2911 msgid "_File group:" msgstr "ফাইলের গ্রুপ (_ফ):" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2908 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2920 msgid "File group:" msgstr "ফাইলের গ্রুপ:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2920 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2932 msgid "Owner:" msgstr "মালিক:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2921 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2933 msgid "Group:" msgstr "গ্রুপ:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2922 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2934 msgid "Others:" msgstr "অন্যান্য:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2995 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3016 msgid "Text view:" msgstr "টেক্সট চিত্র:" # "C" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2999 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3020 msgid "Number view:" msgstr "সংখ্যা চিত্র:" # "C" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3003 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3024 msgid "Last changed:" msgstr "সর্বশেষ পরিবর্তন:" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3009 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3030 #, c-format msgid "The permissions of \"%s\" could not be determined." msgstr "\"%s\" এর অনুমতি বোঝা যাচ্ছে না।" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3012 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3033 msgid "The permissions of the selected file could not be determined." msgstr "নির্বাচিত ফাইলটির অনুমতি বোঝা যাচ্ছে না।" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3328 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3349 #: src/nautilus-bookmarks-window.c:146 #: src/nautilus-file-management-properties.c:237 #: src/nautilus-property-browser.c:1446 src/nautilus-window-menus.c:629 @@ -5345,19 +5343,19 @@ msgstr "" "সহায়িকা প্রদর্শনে সমস্যা হয়েছে: \n" "%s" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3330 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3351 msgid "Couldn't show help" msgstr "সহায়িকা প্রদর্শন করা সম্ভব হয়নি" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3667 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3688 msgid "Cancel Showing Properties Window?" msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী প্রদর্শনকারী উইন্ডো চালু করার প্রচেষ্টা কি বাতিল করা হবে?" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3668 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3689 msgid "Creating Properties window" msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী প্রদর্শনকারী উইন্ডো তৈরী করা হচ্ছে" -#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3794 +#: src/file-manager/fm-properties-window.c:3815 msgid "Select an icon" msgstr "একটি আইকন বেছে নিন:" @@ -6640,7 +6638,6 @@ msgid "Close _All Windows" msgstr "সকল উইন্ডো বন্ধ করা হোক (_স)" #: src/nautilus-navigation-window-ui.xml.h:8 -#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Close all Navigation windows" msgstr "নটিলাসের সকল উইন্ডো বন্ধ করা হোক" @@ -7388,9 +7385,15 @@ msgstr "সিডি প্রস্তুতকারক (_স)" #: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:2 #, fuzzy -msgid "Close _All Parents" +msgid "Close P_arent Folders" msgstr "সকল উইন্ডো বন্ধ করা হোক (_স)" +# HACK msgstr "_যেভাবে দেখানো হবে..." +#: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Close this folder's parents" +msgstr "সাইড পেন বন্ধ করা হোক" + #: src/nautilus-spatial-window-ui.xml.h:5 #, fuzzy msgid "Go to Computer" @@ -7594,39 +7597,39 @@ msgstr "গন্তব্য কয়েক পৃষ্ঠা পেছনে" msgid "Go forward a number of pages" msgstr "গন্তব্য কয়েক পৃষ্ঠা সামনে" -#: src/nautilus-window.c:902 +#: src/nautilus-window.c:906 #, c-format msgid "Display this location with \"%s\"" msgstr "\"%s\" এর সাহায্যে এই অবস্থানটি প্রদর্শন করা হোক" -#: src/nautilus-window.c:1172 +#: src/nautilus-window.c:1176 #, fuzzy msgid "Network" msgstr "রেড হ্যাট নেটওয়ার্ক" -#: src/nautilus-window.c:1175 +#: src/nautilus-window.c:1179 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "ফ_ন্ট" -#: src/nautilus-window.c:1178 +#: src/nautilus-window.c:1182 #, fuzzy msgid "CD Creator" msgstr "সিডি প্রস্তুতকারক (_স)" -#: src/nautilus-window.c:1610 +#: src/nautilus-window.c:1614 msgid "Application ID" msgstr "অ্যাপলিকেশন আই.ডি" -#: src/nautilus-window.c:1611 +#: src/nautilus-window.c:1615 msgid "The application ID of the window." msgstr "এই উইন্ডোর অ্যাপলিকেশন আই.ডি।" -#: src/nautilus-window.c:1617 +#: src/nautilus-window.c:1621 msgid "Application" msgstr "অ্যাপলিকেশন" -#: src/nautilus-window.c:1618 +#: src/nautilus-window.c:1622 msgid "The NautilusApplication associated with this window." msgstr "এই উইন্ডোর সাথে সম্পর্কিত ননটিলাস্যাপলিকেশন (NautilusApplication)।" @@ -7662,6 +7665,9 @@ msgstr "নেটওয়ার্ক সার্ভার" msgid "View your network servers in the Nautilus file manager" msgstr "ব্যবহৃত নেটওয়ার্ক সার্ভারগুলোকে নটনটিলাসাইল ম্যানেজারে প্রদর্শন করা হোক" +#~ msgid "file icon" +#~ msgstr "ফাইলের আইকন" + #, fuzzy #~ msgid "Name:" #~ msgstr "নাম (_ন):" |