diff options
author | Ivar Smolin <okul@linux.ee> | 2011-01-11 10:24:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@plaes.org> | 2011-01-11 10:24:31 +0200 |
commit | 6430fd4a7435336a61000e2255621fb0023252d1 (patch) | |
tree | 087edba0973e54e470478ad28a158133107de225 /po/et.po | |
parent | 63724239779c6f5f4dcb76ebde7f66f691a75786 (diff) | |
download | nautilus-6430fd4a7435336a61000e2255621fb0023252d1.tar.gz |
[l10n] Updated Estonian translation
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 58 |
1 files changed, 36 insertions, 22 deletions
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus MASTER\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=nautilus&component=Internationalization (i18n)\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-10 09:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-10 13:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-10 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-10 20:18+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -92,6 +92,9 @@ msgstr "Seda tegevust saab peatada vajutades nupule \"Loobu\"." msgid " (invalid Unicode)" msgstr " (vigane Unicode)" +msgid "Home" +msgstr "Kodukataloog" + #. name, stock id #. label, accelerator #. tooltip @@ -233,9 +236,6 @@ msgstr "" "Kui soovid kettaseadet lahti haakida, vali paremklõpsuga avanevast menüüst " "\"Haagi ketas lahti\"'." -msgid "Home" -msgstr "Kodukataloog" - msgid "_Move Here" msgstr "_Tõsta siia" @@ -892,12 +892,17 @@ msgid "Setting permissions" msgstr "Õiguste seadmine" #. localizers: the initial name of a new folder -msgid "untitled folder" -msgstr "nimetu kataloog" +msgid "Untitled Folder" +msgstr "Nimetu kataloog" -#. localizers: the initial name of a new empty file -msgid "new file" -msgstr "uus fail" +#. localizers: the initial name of a new template document +#, c-format +msgid "Untitled %s" +msgstr "Nimetu %s" + +#. localizers: the initial name of a new empty document +msgid "Untitled Document" +msgstr "Nimetu dokument" msgid "Error while creating directory %B." msgstr "Viga kataloogi %B loomisel." @@ -2160,8 +2165,8 @@ msgid "Run \"%s\" on any selected items" msgstr "Käivita \"%s\" mõnel valitud kirjel" #, c-format -msgid "Create Document from template \"%s\"" -msgstr "Dokumendi loomine mallist \"%s\"" +msgid "Create a new document from template \"%s\"" +msgstr "Uue dokumendi loomine mallist \"%s\"" msgid "All executable files in this folder will appear in the Scripts menu." msgstr "Kõik käivitatavad failid selles kataloogis ilmuvad Skriptide menüüsse." @@ -2277,8 +2282,8 @@ msgid "Link _name:" msgstr "_Viida nimi:" #. name, stock id, label -msgid "Create _Document" -msgstr "Loo _dokument" +msgid "Create New _Document" +msgstr "Loo uus _dokument" #. name, stock id, label msgid "Open Wit_h" @@ -2298,9 +2303,9 @@ msgstr "Valitud kirje omaduste vaatamine või muutmine" #. name, stock id #. label, accelerator -#. add the "create folder" menu item -msgid "Create _Folder" -msgstr "Loo _kataloog" +#. add the "create new folder" menu item +msgid "Create New _Folder" +msgstr "Loo uus _kataloog" #. tooltip msgid "Create a new empty folder inside this folder" @@ -2311,14 +2316,14 @@ msgid "No templates installed" msgstr "Malle ei ole paigaldatud" #. name, stock id -#. translators: this is used to indicate that a file doesn't contain anything +#. translators: this is used to indicate that a document doesn't contain anything #. label, accelerator -msgid "_Empty File" -msgstr "_Tühi fail" +msgid "_Empty Document" +msgstr "_Tühi Dokument" #. tooltip -msgid "Create a new empty file inside this folder" -msgstr "Selle kataloogi sisse uue tühja faili loomine" +msgid "Create a new empty document inside this folder" +msgstr "Selle kataloogi sisse uue tühja dokumendi loomine" #. name, stock id #. label, accelerator @@ -4811,6 +4816,15 @@ msgstr "Faili saatmine e-postiga, välksõnumiga..." msgid "Send files by mail, instant message..." msgstr "Failide saatmine e-postiga, välksõnumiga..." +#~ msgid "new file" +#~ msgstr "uus fail" + +#~ msgid "_Empty File" +#~ msgstr "_Tühi fail" + +#~ msgid "Create a new empty file inside this folder" +#~ msgstr "Selle kataloogi sisse uue tühja faili loomine" + #~ msgid "File is not a valid .desktop file" #~ msgstr "Fail pole korrektne .desktop fail" |