diff options
author | Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com> | 2011-02-03 09:41:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@plaes.org> | 2011-02-03 09:41:28 +0200 |
commit | bfece2283aacd609ce3466b6f27539b03f215e8e (patch) | |
tree | ed7ab8463cd49a2eed360c441838ed935df3630a /po/et.po | |
parent | 52b59769ea4944eaebdef26c271b8c1c45aa0493 (diff) | |
download | nautilus-bfece2283aacd609ce3466b6f27539b03f215e8e.tar.gz |
[l10n] Updated Estonian translation
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 33 |
1 files changed, 21 insertions, 12 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ # Priit Laes <plaes+gi18n plaes org>, 2004–2008. # Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005–2011. # Sven Sapelson <sven.sapelson gmail com>, 2005. -# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009–2010. +# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2009–2011. # # FIXME - selles tõlkes tuleks kontrollida, et failirekvisiitide "modified" ja # "changed" poleks omavahel sassi aetud. @@ -22,14 +22,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus MASTER\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=nautilus&component=Internationalization (i18n)\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-11 17:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-12 09:55+0200\n" -"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-02 20:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-03 07:57+0300\n" +"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" +"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Saved search" @@ -1839,11 +1839,12 @@ msgstr "Külgpaani laius" msgid "Autorun Prompt" msgstr "Automaatkäivituse küsimus" -msgid "File Manager" -msgstr "Failihaldur" +# tundub väga, nagu see oleks .desktop failis kirjeldus +msgid "Access and organize files" +msgstr "Failide sirvimine ja korrastamine" -msgid "Manage files on your computer and network locations" -msgstr "Sinu arvutis olevate failide ja võrgukohtade haldamine" +msgid "Files" +msgstr "Failid" #, c-format msgid "Nautilus could not create the required folder \"%s\"." @@ -2354,9 +2355,6 @@ msgstr "Muutmisaja järgi" msgid "By Name" msgstr "Nime järgi" -msgid "By Path" -msgstr "Raja järgi" - msgid "By Size" msgstr "Suuruse järgi" @@ -3447,6 +3445,8 @@ msgstr "Sa ei ole omanik, seega pole sul võimalik neid pääsuõigusi muuta." msgid "SELinux context:" msgstr "SELinuxi kontekst:" +# kas see käib failiõiguste kohta? modified vs changed +# s.t Õiguste viimane muutmine msgid "Last changed:" msgstr "Viimati muudetud:" @@ -4790,6 +4790,15 @@ msgstr "Faili saatmine e-postiga, välksõnumiga..." msgid "Send files by mail, instant message..." msgstr "Failide saatmine e-postiga, välksõnumiga..." +#~ msgid "File Manager" +#~ msgstr "Failihaldur" + +#~ msgid "Manage files on your computer and network locations" +#~ msgstr "Sinu arvutis olevate failide ja võrgukohtade haldamine" + +#~ msgid "By Path" +#~ msgstr "Raja järgi" + #~ msgid "Browse the file system with the file manager" #~ msgstr "Sirvi failihalduriga failisüsteemi" |