summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorIlkka Tuohela <ituohela@src.gnome.org>2006-09-12 07:15:16 +0000
committerIlkka Tuohela <ituohela@src.gnome.org>2006-09-12 07:15:16 +0000
commitb67efec8e30419ac0d66991942341770c76f8e16 (patch)
tree37cfe8ac313523576a2eb4609c04ebeca2bdcf95 /po/fi.po
parent9e34b390475ed971bb463337f4707165020092e4 (diff)
downloadnautilus-b67efec8e30419ac0d66991942341770c76f8e16.tar.gz
Updated Finnish translation
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index ac7e77aee..921b365a6 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus 1.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 08:23+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-29 08:23+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-12 10:08+0300\n"
"Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4839,11 +4839,11 @@ msgstr ""
#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:281
msgid "History"
-msgstr "Historiikki"
+msgstr "Kansiohistoria"
#: ../src/nautilus-history-sidebar.c:287
msgid "Show History"
-msgstr "Näytä historiikki"
+msgstr "Näytä kansiohistoria"
#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:220
msgid "Camera Brand"
@@ -5083,7 +5083,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:116
msgid "Are you sure you want to forget history?"
-msgstr "Haluatko varmasti tyhjentää historiikin?"
+msgstr "Haluatko varmasti tyhjentää kansiohistorian?"
#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:117
msgid "If you do, you will be doomed to repeat it."
@@ -5105,7 +5105,7 @@ msgstr "Sijainti \"%s\" ei ole olemassa."
#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:290
msgid "The history location doesn't exist."
-msgstr "Historiikin sijaintia ei ole olemassa."
+msgstr "Kansiohistorian sijaintia ei ole olemassa."
#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:426
msgid "_Go"
@@ -5147,7 +5147,7 @@ msgstr "Anna avattava sijainti"
#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:437
msgid "Clea_r History"
-msgstr "T_yhjennä historiikki"
+msgstr "T_yhjennä kansiohistoria"
#. name, stock id, label
#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:438
@@ -5242,7 +5242,7 @@ msgstr "Siirry edelliseen sijaintiin"
#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:497
msgid "Back history"
-msgstr "Takaisin historiikissa"
+msgstr "Takaisin kansiohistoriassa"
#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:511
msgid "_Forward"
@@ -5254,7 +5254,7 @@ msgstr "Siirry seuraavaan sijaintiin"
#: ../src/nautilus-navigation-window-menus.c:514
msgid "Forward history"
-msgstr "Eteenpäin historiikissa"
+msgstr "Eteenpäin kansiohistoriassa"
#: ../src/nautilus-navigation-window.c:177
msgid "Toggle between button and text-based location bar"
@@ -6301,7 +6301,7 @@ msgstr "Katsele verkkopalvelimia Nautilus-tiedostonhallintaohjelmalla"
#~ msgstr "CD-kirjoitinta ei voi käynnistää"
#~ msgid "Clear History"
-#~ msgstr "Tyhjennä historiikki"
+#~ msgstr "Tyhjennä kansiohistoria"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Koti"